《正法轉輪者的簡明史賢者喜宴》是西藏的一部歷史文獻,作者是噶瑪派僧人巴臥·祖拉陳哇。
《正法轉輪者的簡明史賢者喜宴》(藏文:དམ་ཁའི་ཆོས་ཀྱི་འཁོར་ལོས་བསྒྱར་བ་རྣམས་ཀྱི་བྱུང་བ་གསལ་བར་བྱེད་པ་མཁས་པའི་དགའ་སྟོན་ཞེས་བྱ་བ,威利:dampa'ichoskyi'khorlosbsgyurbarnamskyibyungbagsalbar-byadpamkhaspa'idga'ston),是西藏的一部歷史文獻,作者是噶瑪派僧人巴臥·祖拉陳哇。根據祖拉陳哇的自述,他於1546年開始寫這部書,最終在1564年(陽木鼠年)定稿。因在洛扎乃谿卡刻成這部書的木板,故而又被稱作《洛扎佛教史》(藏文:ལྟོ་བྲག་ཆོས་འབྱུང,威利:lhobragchos'byung)。
《賢者喜宴》分為五大章、十七函。其內容非常廣泛,不僅包括西藏的政治、經濟、歷史、宗教、文化、法律、天文、地理、自然、醫學、音樂、歌舞、繪畫、建築等方面,還涉及漢地(中國內地)、突厥、蘇毗、吐谷渾、于闐、南詔、西夏、蒙古等周邊政權的歷史。不過,其歷史觀中包含著很濃重的佛教學者觀點。
1969年,印度學者錢德拉·拉克恰率先對《賢者喜宴》進行整理和研究,有手抄楷書本。1980年,中國學者黃顥也對這部著作進行研究,將其翻譯成漢文,分期發表在《西藏民族學院學報》上。
《賢者喜宴》分為五大章、十七函。其內容非常廣泛,不僅包括西藏的政治、經濟、歷史、宗教、文化、法律、天文、地理、自然、醫學、音樂、歌舞、繪畫、建築等方面,還涉及漢地(中國內地)、突厥、蘇毗、吐谷渾、于闐、南詔、西夏、蒙古等周邊政權的歷史。不過,其歷史觀中包含著很濃重的佛教學者觀點。
1969年,印度學者錢德拉·拉克恰率先對《賢者喜宴》進行整理和研究,有手抄楷書本。1980年,中國學者黃顥也對這部著作進行研究,將其翻譯成漢文,分期發表在《西藏民族學院學報》上。