《歐美文學論叢(第十一輯):歐美戲劇文學與文化》是2017年5月1日人民文學出版社出版的圖書,作者是羅湉。
基本介紹
- 中文名:歐美文學論叢(第十一輯):歐美戲劇文學與文化
- 作者:羅湉
- 出版社:人民文學出版社
- ISBN:9787020123292
《歐美文學論叢(第十一輯):歐美戲劇文學與文化》是2017年5月1日人民文學出版社出版的圖書,作者是羅湉。
《歐美文學論叢(第十一輯):歐美戲劇文學與文化》是2017年5月1日人民文學出版社出版的圖書,作者是羅湉。內容簡介本輯《歐美文學論叢》的主題是戲劇作品、理論與劇場研究,絕大部分論文皆為首次發表。涵蓋對索福克勒斯、馬洛、契...
本輯是《歐美文學論叢》的第九輯,主題是“文學與藝術”。關於文學與藝術的關係,最為人熟知的表述或者命題,在中國當屬宋朝大文豪蘇軾《書摩詰藍田煙雨圖》中所謂“味摩詰之詩,詩中有畫,觀摩詰之畫,畫中有詩”;在西方當屬被十八世紀的歐洲人稱為“希臘的伏爾泰”的古希臘詩人西蒙尼德斯的那句廣為流傳的名言...
《外國語言文學論叢》是2013年3月電子科技大學出版社出版的圖書,作者是石發林、陳才。內容簡介 該書匯集了辛勤耕耘在外語教學第一線的廣大教師和教育工作者的教學及科研成果。內容涉及語言學、文學、文化、翻譯、教學法、電化教學等領域。本書可供大專院校師生及中國小教師學習、參考。圖書目錄 一、語 言 學 略...
《外國語言文學論叢(1)》是2014年8月智慧財產權出版社出版的圖書,作者是李焰明。內容簡介 《外國語言文學論叢(第1卷)》收 錄了有關外國語言文學方面的科研成果,反映了外國語言文學的特色和熱點前沿問題。《外國語言文學論叢(第1卷)》根據外國語言文學學科的發展方向和特點, 分為文學與文化、翻譯與跨文化研究...
《外國語言文學與文化論叢10》在語言學·語言教學中主要介紹了成語的淺析、中心思想名的語篇修辭意義及寫作技巧、語言及其存在的文化土壤、利用資料庫實現課件的快速製作等;在文學·文化中介紹了南方的悲劇世界中的心理困境及關於美洲印第安人的中國起源說;翻譯中介紹了翻譯與文化異質的傳送及新時期的中國譯論建設等。
《外國語言文學與文化論叢》是2009年四川大學出版社出版的圖書。圖書目錄 語言學·語言教學 LINGUISTICS·LANGUAGE TEACHING 陳渝:英語慣用語意義的認知與建構 游一星:論英語修辭中的平行結構 蔣紅柳:英漢語調的文化特徵對比初探 肖濤:大學英語教學中的文化素質導入策略 楊利軍:關於英語專業寫作教學的構想 李穎:教學...
本輯是《歐美文學論叢》的第十輯,主題是“成長小說研究”。圖書目錄 珀西瓦爾的蛻變 ——“成長小說”視角下的《珀西瓦爾或聖杯故事》 周莽 “我是我講述的故事”——從“成長”視角看西班牙流浪漢小說 許彤 成長小說與文學公共領域的建構:以《湯姆·瓊斯》為例 胡振明 伊萊扎·海伍德和英國十八世紀女性成長小說...
文學史料研究 俄羅斯人靈魂的生動剪影 ——重讀《日記片段·回憶錄》汪介之 文學傳統研究 果戈理與別林斯基的合與分 劉洪波 普里什文與俄國文學傳統 劉文飛 外國文學經典傳播中的“契訶夫經驗”——以契訶夫的戲劇在中國傳播的歷程為例 查曉燕 翻譯思想研究 價值與策略:譯語文學系統中的文本建構 ——В.Г.別林斯基的...
《文化轉向與外國文學研究/文學論叢》是年2013年5月1日北京大學出版社出版的圖書,作者林精華 、程巍。內容簡介 《文化轉向與外國文學研究》由林精華、程巍主編,如何使文化研究在外國文學界不是作為流行理論被套用,而是內化成作為視野和方法的“文化轉向”,具體運用於對英語文學、俄語文學、法語文學、德語文學、...
英美文學研究論叢(第2輯)《英美文學研究論叢(第2輯)》是一本圖書
2,王東亮、羅湉、史陽:《新中國外國文學60年口述史》,北京大學出版社,2015年11月(國家重點項目子項目負責人之一,第二主編)3,《歐美文學論叢》第11輯《歐美戲劇文學與文化》,北京:人民文學出版社,2017年(學術論文集,主編)4,《圖蘭朵之法國源流考》,載《中國比較文學》,2006年10月(學術論文, C刊...