《歐美中國小通識啟蒙讀本:少年魯濱孫》是2016年天津人民出版社出版的書籍,作者是(加拿大) 凱瑟琳·帕爾·特雷爾。
基本介紹
- 書名:歐美中國小通識啟蒙讀本:少年魯濱孫
- 作者:(加拿大) 凱瑟琳·帕爾·特雷爾
- 類別:青少年課外閱讀/文學
- 出版社:天津人民出版社
- 出版時間:2016年4月
- 頁數:280 頁
- 定價:32.8 元
- 裝幀:平裝
- ISBN:978-7-201-10119-4
- 圖書品牌:文通天下
作者簡介,內容簡介,媒體推薦,前言,目錄,內文試讀,
作者簡介
凱瑟琳·帕爾·特雷爾,加拿大著名女作家,一生創作了大量的文學作品,成為加拿大文學的代表性作家。她的作品絕大多數是寫給孩子們的青少年讀物。《少年魯濱遜》自出版以來,在世界各地備受讚譽,在歐美青少年科普領域影響力巨大,是美國、加拿大等地中國小最受歡迎的課外讀物,也是被美國國會圖書館推薦次數最多的青少年課外讀物。
內容簡介
本書是一部與《魯濱遜漂流記》一樣精彩的青少年讀物。主要講述了三個少年無意間迷失在森林中。他們依靠著頑強的毅力和森林裡豐富的物產生活,並像魯濱遜那樣,靠自己的毅力和智慧頑強生存下來。與此同時,他們還學會了與印第安人友好相處,與自然和諧共存。最後,他們克服了重重險阻,終於回到父母的懷抱……
這是一套趣味橫生的課外讀物,更是寓教於樂的探索大自然之作。作者將深邃、厚重的命題隱藏於優美抒情的文字之中娓娓道來,令小讀者在不自覺間感受到關懷自然就是造福自身的道理。
本系列圖書曾締造了驚人的銷售紀錄,具有廣泛、深遠的影響力,多年來廣受讚譽,入選歐美多地中國小課外閱讀書目。
入選20世紀影響青少年的100本書,美國加拿大等地中國小最受歡迎課外讀物;著名作家特雷爾寫給青少年的森林冒險書,驚險刺激、溫情勵志的青少版“荒野求生”,暢銷歐美數十年的野外生存常識指南!
媒體推薦
我們生活在一個非凡的世界,大自然是美麗的,但也是危險的。我們必須無所畏懼地追逐夢想,經歷探險,但同時也要準備充分。你只需要多一點知識,多一點謹慎。
我想說的是,走出去體驗人生吧,人生是珍貴的經歷,我們需要勇敢地生活,我們越勇敢,人生就越充實。
--英國著名探險家貝爾·格里爾斯
《少年魯濱孫》表現了一種加拿大精神,尤其是拓荒時代的精神。特雷爾夫人也許不曾料到,她通過這部作品把加拿大精神反映得如此透徹。
--約翰·莫斯(加拿大著名文學評論家)
《少年魯濱孫》故事來自拓荒時代的真實生活,書中對加拿大植物的描寫和地方歷史的介紹很有特色。
--威廉·紐(加拿大著名文學史家)
前言
以自然為友,與萬物為伴
不管怎樣,天空還是那樣廣闊,海洋還是那樣深邃,我們周圍的世界還是那樣到處充斥著未知的秘密。我將用畢生的精力去探求,因為探索未知世界是最有意義的事情!
--比安基
生活在現代社會中,所謂的"大自然",對千千萬萬的青少年來說,真是太難得一見了。說一句"融入自然,與萬物為伴"很容易,但又有多少人能真正實現呢?
能夠親身進入一片真正的森林,親耳聽見各種鳥鳴,親眼看見各種小動物,親手撫摸各種植物,親歷豐富多彩的自然奇觀……是多少人曾夢寐以求的願望啊!
然而,有幾個人真正能做到呢?有多少人,還懷揣著一顆探索自然萬物的好奇之心呢?還有多少孩子,還保有純淨、懵懂而鮮活的關於大自然的夢呢?
如果暫時無法真正地親近大自然,不妨通過閱讀經典名著,在想像中走進大森林,走入荒野,走入星空……
通過閱讀,去親近自然和宇宙,感受四季的變換,傾聽草木的呼吸,探索浩瀚的外太空……
出於這樣的考慮,我們出版了"歐洲中國小最佳課外讀本""歐美中國小通識啟蒙讀本""美國中國小通識啟蒙讀本"等系列圖書,以期為廣大青少年讀者拓寬視野、培養人文、科學意識,提供有益的幫助。
其中,"歐洲中國小通識啟蒙讀本"系列先期推出的一套圖書,包括《少年哥倫布》《少年探險家》《少年魯濱孫》三本。
這是一套趣味橫生的課外讀物,更是寓教於樂的探索大自然之作。三位作者維·比安基、康·齊奧爾科夫斯基、凱瑟琳·帕爾·特雷爾,均為世界知名的科普、文學名家。
他們將深邃厚重的命題隱藏於優美抒情的文字之中娓娓道來,令小讀者在不自覺間感受到關懷自然就是造福自身的道理。
三本書的具體內容各有不同,但卻同樣生動、美妙、趣意盎然,足以挑起任何人的好奇心和求知慾。同時,情節嚴謹,筆觸真摯,充滿對人類,對地球,對宇宙萬物的關愛。
三位作者都是寫故事的高手,在他們的筆下,世界是如此廣闊,萬物又是如此神奇,熱愛野外探險的孩子們,是如此單純、熱情,充滿活力!在普及科學知識之餘,這套書無疑能真正喚起孩子們對自然科學知識的興趣和熱情。
本系列圖書曾締造了驚人的銷售記錄,具有廣泛、深遠的社會影響力,多年來廣受讚譽,入選歐美多地中國小課外閱讀書目。
目錄
第1章迷失在大森林裡的少年
第2章逆境求生
第3章林中家園
第4章危險的野蠻人
第5章神秘的印第安少女
第6章印第安娜的故事
第7章為生存而奮鬥
第8章印第安人的戰爭
第9章島上歷險
第10章荒野中的少年勇士
第11章燃燒的森林
第12章被印第安人擄走的少女
第13章凱瑟琳的新生活
第14章林中奇遇
第15章印第安娜的勇氣
第16章歡樂的重聚
第17章回家的路
內文試讀
第二章逆境求生
三個人一覺醒來時,初夏金燦燦的太陽已經高高地掛在了天邊。雖然環境相當陌生,不過,他們卻如同躺在家中的稻草墊上,好似爸爸媽媽陪伴在身邊一樣,大家睡得相當香甜。他們睡醒後,又變得精神抖擻,信心百倍。
三個孩子倒是睡了一個香甜的覺,不過,他們的父母卻是一夜無眠,他們非常擔心和焦慮,真不知道是如何熬過來的!
那天天黑的時候,始終不見孩子們回來的家人們急壞了,兩個父親馬上將灌了油脂的火把點起來,然後開始到處尋找。他們一直在大聲地呼喊,希望失蹤的孩子們可以聽到他們的喊聲。他們經常停下來,靜靜地聽著,看看能不能聽到回聲,不過,除了微風吹過松林的聲音和被火把驚起的飛鳥扇動樹葉的聲音,以及他們自己的回聲,別的什麼也聽不到。
天亮了,兩個父親既疲憊又傷心,他們回到家吃了一點東西。兩位母親痛哭不止,於是,父親們就又分頭去尋找。不過,他們壓根不清楚,海克托他們走的那條牛群經過的林中小路。這件事由於路易那種只做不說的性格而變得更加撲朔迷離。他與媽媽告別的時候,沒有將自己最後將走哪條路說清楚,僅僅說自己與海克托一同去找牛群,而且絲毫沒說到凱瑟琳也要去;在和生病的妹妹告別時,他也只說自己一會兒就回來,還會為她帶回草莓和鮮花。
唉!可憐的路易是如此得粗心,根本沒有想一想,當時的他是如何將一張傷痛的網編織給了自己和自己的親人們!孩子呀,倘若你想說謊話,一定要在此之前慎重思考!
倘若凱瑟琳在走之前沒有親吻小鄧肯和凱尼斯,大家根本不清楚她會去哪裡。凱瑟琳的媽媽想不明白的是,到底是什麼原因讓自己的乖女兒把整天的活兒丟下,竟然在不經自己同意的情況下和兩個男孩子出去瘋跑!要知道,凱瑟琳一向不愛出門。不過,如今她不見了,或許永遠就不見了。
她用過的紡車和一個沒有擰完的線團就那樣靜靜地擺著,已經擺了一天又一天,沒有人會動,對於失去孩子的父母而言,那可是傷心之物!
兩位父親整天四處尋找孩子,不過,隨著時間的流逝,他們還是沒有找到。就這樣,在不知不覺中,希望越來越渺茫,這個從前歡樂幸福的大家庭,被一種深深的憂鬱和沉悶氣氛籠罩著。
一周后,家人們不得不相信,三個孩子一定是遭遇了不測,要么餓死了,要么喪生於狼或熊的口中。或者,更糟的是,被可怕的印第安人抓去後折磨至死。這是因為他們極少到那些地方去,就是為了防止被傳說中過兇殘的莫霍克人抓住。相比於莫霍克人的殘忍成性,吉普瓦人和其他部落的人則稍微文明一點,因此莫霍克人經常遭到嗤笑。
鄧肯和皮埃爾不曾向著萊斯湖方向尋找。縱然他們那么做了,也不可能在那些深谷和山口之間找到他們的孩子。在尋找了一段時間後,傷心的父母們也不得不放棄,只能私下裡替自己苦命的愛子、愛女傷心。
全家人因失蹤者的音信杳無而痛苦難忍:他們甚至認為,即便傳來了失蹤者的死訊,也會讓自己的心更好受些。唉!縱然是如此可怕的滿足,他們也不曾得到。
啊,即便悲哀的訊息傳來,
那也是破碎之心的慰藉,
懸著的苦痛終將結束,
幻想的夢也將遠去。
讓我們暫時離開清泉谷傷心的人們,回頭看看那三位年輕的歷險者是怎樣在荒野中求生的。
早晨,團團乳白色的薄霧瀰漫于山谷之中,一股股霧氣從河床(現在此處叫寒谷)上升起。整個大地被籠罩在一片迷茫之中,前一天晚上清冷的月光下的景象一點兒也看不到了。地面是如此乾燥,當他們醒來的時候,發現自己昨天走過的地方沒留下任何印跡,至於路就更找不到了。
由於被一排高大的山楂樹、越橘、白楊和樺樹所阻,他們歷盡艱苦才找到寒谷。寒谷里的山楂花開得相當茂盛,一陣陣沁人的甜香撲面而來,就像眾多鄉村歌曲里唱的那樣,小路和籬笆牆在五六月份被"五月花"點綴得如此甜美。
比起"五月花"來,此地的山楂花絲毫不差。天真爛漫的凱瑟琳用這些花為自己的籃子編了一個花環,她是如此喜愛這些花,原因是花兒本身就是那么芬芳美麗,而非它們受到詩人的歌頌所致。不過話說回來,自然的詩歌原本就在年輕的心中,不拘於詩律和音韻的限制。
路越來越難走。雪松、白樺、白蠟樹、榿木、落葉松等和密密麻麻的灌木叢纏繞在一起生長著,因此走起來相當費勁。地上冰涼、潮濕,由此可知前方不遠就應當是沼澤,幾個人不得不退了回來,就著清澈的溪水喝了一氣水,又把臉洗了一下,然後就爬上長滿茂盛青草的河岸,再向下走進了一條狹長的山谷。
山谷兩邊相當陡峭,灌木和橡樹長滿其中,時不時可以看到一兩棵挺拔的松樹。他們順著這條山谷向前走,地勢逐漸開闊,周圍是一座座小石丘陵,真的是風景如畫。再往前走就是曲曲折折地延伸到一片翠綠之中的河床了。
後來,人們發現了這兒的自然美景,於是,他們將林中四散奔流的溪水加以修浚疏導。現在,此地被稱為薩克維爾堤作坊,可謂風景如畫。
幾個孩子擔心,倘若繼續向前走就會陷到沼澤里去,於是就專挑高處走,最後走到了一道長滿橡樹的小山樑,那裡是最高的地方。登上山樑,他們看到了一個美麗的湖泊。由於站得高,因此看得遠,方圓數英里的風光全都一覽無遺。
眼前,一團淡藍色的水霧若隱若現,湖面波光粼粼,湖邊的樹木躲在水霧裡,真是如夢似幻。一瞬間,所有的恐懼、憂慮都不存在了。他們站在山頂上,看著眼前的美景,無限的欣喜和歡樂充盈在心中。此刻,太陽正慢慢升起,青翠的小島逐一從水霧中將自己的身姿展示出來。已經可以清晰地看到南北兩岸,還可以清楚地看到海灣、海角,以及滿是松樹、橡樹的小山。
隨後他,們不由自主地提出很多疑問:"我們身處何處?這個湖叫什麼名字?它是安大略湖還是萊斯湖?湖那邊究竟是美國還是可怕的印第安人的狩獵地?"
海克托記得,父親經常告訴他,安大略湖是一個內陸湖,倘若天氣晴朗,用肉眼就可以看到湖的對岸。現在,他們就可以清晰地看到此湖的對岸,那兒樹木繁茂,草木間水鳥翻飛。湖的南北寬三四英里,東西更長,卻看不到邊。
路易說:"倘若可以在這美麗的湖邊建個小屋住下來,那會是多么好的一件事呀!我們可以捕魚,捉鴨子和水鳥!爸爸說,他在伐木的時候,就曾經劃著名木船到過眾多的大河、大湖,我們也可以做一種那樣的小船。"
海克托說:"沒錯,這地方真好。此地和清泉谷相比如何,我還不能確定,不過,這片平原和草灘一定是個很棒的農場,倘若用心經營,收成肯定會很好。"
路易大笑著說:"海克,你總是那么現實。能有機會欣賞如此漂亮的湖,也真不枉費咱們走了一上午。我可要在此地欣賞上兩天!凱特,你呢?"
凱瑟琳猶豫著說:"我也是這么想的,路易,這個地方真漂亮,我並不怕睡在小棚子裡。不過我真沒法高興起來,倘若可以讓爸爸媽媽清楚我們三人在一起就好了!唉!可憐的爸爸媽媽。"說著,她又想到,家裡人不清楚他們目前身在何處,肯定很著急。"如果現在在家裡就好了!我太自私了,我可真傻呀!"
一看凱瑟琳哭了,可憐的路易也不由得傷心起來。當然,路易心地好,不過心思有些欠縝密,他俯身想對凱瑟琳安慰一番,結果卻讓自己的淚水滴落在妹妹的頭髮上,也將自己的手打濕了。
路易小聲勸說:"妹妹,我的心快要被你哭碎了。我太蠢了,我都要悔恨死了。"
海克托強打起精神說:"凱瑟琳,別灰心,我們的家和這裡的距離或許並不如你所想的那么遙遠。等你休息好,我們就出發。我們要先找點兒填肚子的東西,湖邊陽光那么好,一定有新鮮草莓。"
聽了哥哥的話,凱瑟琳將眼淚擦乾,然後從剛才坐的高地旁邊的陡坡走下來。她一下堤岸就一陣猛跑,邊跑邊喊:"嗨!海克托,路易,這兒有很多吃的。"原來,在凱瑟琳前面的山坡上,青草茂盛,花朵盛開,一大簇一大簇鮮紅的草莓隱藏於草叢中。長得這么好的草莓,在這之前她可沒有看到過,它們每個都熟透了,且個頭相當大。
"沒錯,妹妹!"路易一邊說著,一邊在一棵倒在地上的大樹跟前彎下腰,將十來個松雞蛋從樹旁的密草叢裡撿起來。原來松雞們被凱瑟琳的喊聲驚飛了,於是,路易的草帽就裝下了這些蛋。當然,可憐的松雞也在劫難逃,海克托甩出一塊石頭,就將其打了下來。
兩個少年高興地歡呼著,將獵物拿給凱瑟琳看,雖然凱瑟琳很餓,不過還是為松雞媽媽的死而嘆息。一般來說,女孩們極少會對少年們這么做而表示讚賞的。海克托被妹妹滿臉的憐憫之情逗笑了。
他說:"運氣還不錯,剛才的石頭投得相當準,從前我也像這樣打過松雞。這種鳥太笨了,有時候,你都可以追上把它逮下來。倘若運氣好,天黑前我還可以打一隻。無論如何,今天是不愁吃的了。要是能將其煮熟,或者在熱灰里烤一下,那味道就更好了。"
他把妹妹籃子裡的東西翻看了一下,然後說,"我們有十二個鮮蛋、一隻松雞,此外,還有很多的草莓。"
凱瑟琳說:"可是,怎么能想到生火的方法,將鳥和蛋弄熟呢?"
路易說:"蛋嘛,當然可以生著吃。咱們都回不了家,不得不餓著肚子流浪,那就不能過分挑剔了。喔,我來想一想,倘若稍微費點勁,或許也能將火生起來。"
"該怎么弄?"
"辦法很多,最簡單的方法,就是用刀子和一塊火石一起擦,最後擦出火來。"
"火石?"
"沒錯,我剛才看到那么多的花崗石,不過一擦就碎,壓根不可能擦出火星。不過,湖灘上必定有相當多的卵石,它們可以拿來當火石。"
楊樹、樺樹、白蠟樹長滿陡峭的堤岸。三人小心翼翼地抬著裝滿草莓的籃子,慢慢地走下堤岸,來到了閃閃發光的湖水邊,最後,在湖灘上的亂石堆里找到了一塊火石,相當輕鬆地就弄到了一大把容易燃著的乾莎草來引火。
路易平時看著粗心大意,不過此時卻十分有辦法:他將一片撕自妹妹裙子上的布用來引火。凱瑟琳從來就喜歡乾淨,而且特別節儉,再加上在外面又無針線可縫補,所以對於路易的行為相當惱火。
不過,路易一向就是一個不念過去和未來,只看當下的人,所以壓根管不了那么多。就是由於這種性格,他將很多麻煩帶給了自己和他人。在這方面,他和海克托之間可謂相差太大了。海克托和爸爸比較相像,為人嚴肅認真,有板有眼;相反,路易則比較容易衝動,做事一直是毛手毛腳的。
路易在嘗試了數次後,手被刀和火石都擦破了,最後終於將火生起來了。乾柴遍布於湖岸四周,於是凱瑟琳高高興興地把小鍋拿出來,想煮幾個鳥蛋。要知道,從頭一天晚上開始,他們三人只吃了草莓,其他的什麼也沒吃。現在能吃到熟鳥蛋,大家自然都很高興。
鳥蛋煮好後,凱瑟琳選擇了一個地方,大家坐下來休息和用餐。此地的景致非常漂亮,而且足夠涼快,長滿了雪松、楊樹、樺樹和牽糾結在一起的野藤和南蛇藤,有的南蛇藤高達十五英尺,各種藤蔓形成了一個天然的涼棚。
他們坐在一棵大雪松下面,這棵雪松盤根錯節,枝葉飄動,一眼清泉恰好位於其下。泉水發出叮叮咚咚的聲音流過崎嶇的湖岸,不斷地流進湖裡。他們得到了幾塊被水沖得光溜溜的石頭,將它們當作天然的凳子和飯桌,凱瑟琳精心地將得自大森林的恩賜擺在桌上,大家滿懷感恩之情,品嘗起山間的美味珍饈。
三人共同的看法是,相比於清泉谷的雞蛋,鳥蛋的味道要好得多。草莓原本是被裝在用橡樹葉編成的油光發亮的小籃子裡的。此刻,心靈手巧的凱瑟琳又用山楂刺將草莓穿起來,要知道,山楂可是大家都喜歡吃的。因為沒有杯子,大家不得不用一個貝殼喝水,它是凱瑟琳在湖邊草灘間的亂石堆里撿到的,這裡的泉水非常清澈、甘甜。
不同於一般的少年,這幾個加拿大少年不曾因為迷路而哭哭啼啼地瞎撞,且自嘆命苦,互相埋怨,甚至群起指責那個讓自己陷入困境的禍首--可憐的、輕率的路易。相反,他們習慣了叢林居民的種種艱難生活,因此,也就學會了如何冷靜和勇敢地面對一無所有的艱險處境,而並非如嬌生慣養的孩子們那樣輕易地陷入絕望。
對他們而言,吃不飽、穿不暖的生活是相當正常的,小時候,他們曾經一連數日,甚至幾周僅靠吃草根、藥草、野果和父輩們學著打來的獵物生活。
就這樣,路易和海克托很早開始了不可思議的狩獵生活,他們如同小鹿一樣跑得飛快,挖陷坑、安夾子、設網子樣樣皆能。他們一旦將弓箭拿起,就如同善射的印第安人一樣厲害,甚至能用石頭、木標槍打兔子,獵松雞和松鼠,也能做到百發百中。
現在,他們只好堅強地面對什麼都沒有的生活了,如此,方能真切地感受到真本事對於人的可貴。
"永遠不要讓自己被困難壓倒,相反,你要將它壓倒。要讓手被頭指揮,而手,如同一個訓練有素的士兵,要聽頭的指揮。"這是鄧肯·麥克斯韋爾的口頭禪之一。
小孩子們做事情很容易灰心失望,他就會說:"你是缺手還是缺腦子?你是不會動手還是不會讓腦子轉?"慢慢地,孩子就變得愈發靈活而堅強了。而此刻,正是對他們孩童時就學會的箴言進行檢驗的時候。
海克托藉助於一把利斧,路易則完全藉助於獵刀和小刀。小刀得自父親在林區的一個朋友,那是他在前年冬天來看他們的時候送的。感謝上帝,出來的時候,路易將其裝在了衣服口袋裡。要知道,那可是個最能裝東西的口袋,裡面都是些千奇百怪的東西,有線團、繩子、各色各樣的皮子和釘子頭,等等,都是所有男孩子的衣袋裡最常見的那些小玩意兒。對於這些小物件,我們的路易·佩洪格外喜歡收集。
孩子們認為,在這樣的地方過下去也相當不錯。此地景色秀麗,氣候宜人,還有吃不完的瓜果。於是,吃完早餐後,他們感覺上帝真的是太仁慈了。
他們在湖水裡洗了一把臉,打起精神接著向前走。儘管他們不願意離開陰涼的泉眼,不過還是挑了一條人跡罕至的小路,向著群山和溝壑深處走去。萊斯湖周圍縱橫遍布著溝壑,這三個人特別疲憊,不時地看一看光禿禿的峽谷和陡峭的小山。
而在峽谷里、小山上,時不時可以看到不曾見過獵槍的小鹿和膽小的鹿群,恰然自得的鶚和白頭鷹竟然在此安了家。那天,他們追隨著鹿群的蹄印,走錯了兩次路,最後,才轉到一條幽深的小峽谷里。
那裡原本是一個大水渠,後來才成了一條陰涼的,一片蔥綠的小山谷。因為一塊巨大的紅色花崗岩位於狹窄的山路正中,因此,他們就為此山谷起名為巨岩谷。他們決定在此度過平原上的第二夜。
海克托用斧頭將一塊空地清理出來,然後,用樹枝和灌木將它圍起來,再將樹葉和草鋪在地上。儘管就舒坦和光滑程度而言,無法和相夏天印第安人棚屋裡的沙發和長榻相比,更無法和蘇格蘭山區高地人採摘的鮮石楠相比,不過,總算是一張床。
海克托和路易將床鋪整理好,凱瑟琳則忙著準備晚餐--那隻松雞。一些灌木生長於陡峭的山谷邊上,凱瑟琳為它們起名為"樺樹叢"。凱瑟琳將幾塊薄樺樹皮剝下來烘乾,然後在石頭上砸爛,將其碾成如同紙一樣薄,放在一邊備用。要知道,樹皮里存著芳香的油脂,用它來引火是非常容易的。
海克托將那天早晨發現的火石小心地保存著,於是,他們沒多久就在岩石前生起一堆火,然後,像吉卜賽人一樣,將松雞掛在火堆邊上的一個木叉子上烤熟了。儘管還不知道下一頓飯會在哪裡,而且那隻松雞也不夠吃,他們還是心懷感激之情地吃了一頓美味。在孩子們看來,相比荒野中的居民,他們同是上帝的仁慈庇護下的子民。