《歐盟證券監管法規彙編(中英文對照本)》是2013年10月法律出版社出版的圖書,作者是中國證券監督管理委員會。
基本介紹
- 中文名:歐盟證券監管法規彙編(中英文對照本)
- 作者:中國證券監督管理委員會
- 出版時間:2013年10月
- 出版社:法律出版社
- 頁數:391 頁
- ISBN:9787511851062
- 定價:143 元
- 開本:16 開
- 裝幀:平裝
內容簡介,作者簡介,總譯校,審校人員,翻譯人員,圖書目錄,
內容簡介
《境外資本市場重要法律文獻譯叢:歐盟證券監管法規彙編(中英文對照本)》選取了歐盟證券監管領域9項重要法律檔案進行翻譯。這9項法律檔案是歐洲議會與歐盟理事會根據歐盟委員會《金融服務行動計畫》(Financial Services Action Plan, FSAP)和《萊姆法路西計畫》(Lamfalussy Process),於2003年至2009年間針對歐盟內證券市場“招募說明書”、“內幕交易和市場操縱”、“發行人透明度”、“評級機構監管”四大問題所發布的指令及修訂。這些指令是當前歐洲證券監管在相關領域的基本原則和規則,旨在協調歐盟各國的有關監管制度,推進歐洲資本市場一體化進程。總體而言,這些指令使歐盟證券市場的運行和監管達到了全新的水平。
作者簡介
總譯校
吳志攀,北京大學教授、博士研究生導師,中國法學會副會長,北京大學黨委常委、常務副校長、法律總顧問,兼任北京大學亞太研究院院長、北京大學金融法研究中心主任,最高人民法院專家諮詢員。北京大學法學博士,美國哈佛大學法學院訪問學者,美國艾森豪基金會學者。出版《金融法概論》、《國際金融法》等十餘部專著。
審校人員
彭冰,北京大學法學院教授,北京大學法學院金融法研究中心副主任,法學博士。
翁小川,上海交通大學凱原法學院研究員、美國耶魯大學公司法研究中心冠名研究員(2011~2012年),美國賓夕法尼亞大學法學院公司與證券法律博士。
翻譯人員
瞿乃明,法國巴黎高等翻譯學校翻譯學碩士、法國巴黎第九大學國際企業管理碩士、台灣大學經濟學學士,北京優筆客翻譯中心總經理。主要翻譯作品有《歐盟金融工具市場指令》、《中國證監會2011年年報》、《美國證券交易委員會自身組織與通用規章》、《歐盟金融監管體制改革法規彙編》、《美國多德—弗蘭克華爾街改革與消費者保護法》等。
周舒誕,美國波士頓大學法學院法律博士(J.D.)、上海外國語大學高級翻譯學院翻譯學碩士、中山大學中文系中國語言文學學士,現任國際律師事務所倫敦總部美國稅法律師。主要翻譯作品有《歐盟金融工具市場指令》、《美國證券交易委員會自身組織與通用規章》。
劉寧,北京大學法學院法學碩士和美國維吉尼亞大學法學院法學碩士、北京聯合大學法律系法學學士,美國紐約州律師資格,現任美國謝爾曼·思特靈律師事務所律師,主要從事各類中國及美國有關公司併購、股份轉讓、中國外商投資、中國境外投資以及紐約證券交易所和納斯達克上市等方面的法律業務。
董雷召,天津外國語大學英美文學學士,南開大學法律碩士,2005年通過中國司法考試,北京優筆客翻譯中心專職譯者。主要翻譯作品有《歐盟另類投資基金管理人指令》和《美國多德—弗蘭克華爾街改革與消費者保護法》等。
圖書目錄
歐洲議會與歐盟理事會第2003/71/Ec號指令
第一章 總則
第1條 宗旨與範圍
第2條 定義
第3條 公布招募說明書的義務
第4條 公布招募說明書義務的豁免
第二章 招募說明書的編制
第5條 招募說明書
第6條 與招募說明書相關的責任
第7條 必不可少的信息
第8條 不包含的信息
第9條 招募說明書的效力、基本招募說明書與註冊檔案
第10條 信息
第11條 以引用的方式納入
第12條 由多份獨立檔案組成的招募說明書
第三章 招募說明書的批准與公布安排
第13條 招募說明書的批准
第14條 招募說明書的公布
第15條 廣告
第16條 招募說明書的補充檔案
第四章 跨境要約和交易準入
第17條 歐共體招募說明書批准的範圍
第18條 通知
第五章 語言的使用及在第三國成立的發行人
第19條 語言的使用
第20條 在第三國成立的發行人
第六章 主管部門
第21條 主管部門的權力
第22條 職業保密和主管部門之間的合作
第23條 預防措施
第七章 實施細則
第24條 委員會程式
第25條 罰則
第26條 行政訴訟權
第八章 過渡規定和最終條款
第27條 修正
第28條 廢止
第29條 轉化
第30條 過渡規定
第31條 審評
第32條 生效
第33條 對象
附錄四 摘要說明
歐洲議會與歐盟理事會第2008/11/Ec號指令
第1條 修正
第2條 生效
第3條 對象
歐洲議會與歐盟理事會第2003/6/Ec號指令
第1條
第2條
第3條
第4條
第5條
第6條
第7條
第8條
第9條
第10條