基本介紹
- 中文名:檇李
- 屬性:水果名
- 產地:浙江桐鄉特產
- 拼音:zuì lǐ
詞語讀音,基本解釋,詳細解釋,民間故事,
詞語讀音
檇李
拼音:zuì lǐ
注音:ㄗㄨㄟˋ ㄌㄧˇ
基本解釋
(1) [plum]∶果名。李子的一種品種,果實皮鮮紅,汁多,味甜,以浙江桐鄉出產的最著名.(2) [Zuili]∶古地名。在今浙江省嘉興市一帶.
(2) [Zuili]∶古地名。在今浙江省嘉興市一帶
(3)音同,手爐底部落款,據考為嘉興手爐大師張鳴歧早期落款
詳細解釋
2、古地名。在今 浙江省 嘉興 西南。
民間故事
很早以前的春秋時候,百桃一帶本是吳國與越國交界之地。這裡,越國有一座城池名檇李。春秋多事,吳越經常交戰,越國被吳國打敗,越王勾踐只好退居會稽,對吳稱臣。勾踐受盡奇恥大辱,臥薪嘗膽,立誓報仇雪恥。當他得知吳王夫差淫而好色,決定採納大臣文種所獻“美女之計”。他派賢臣范蠡去諸暨薴蘿村,尋訪到一位聰明漂亮、愛國心特彆強的西施姑娘,準備將她獻給吳王。
西施明白越王的用意。她為了洗刷亡國之恥,毅然委曲求全,遠嫁敵國。她在會稽學習了三年宮廷禮儀和絲竹歌舞,這年春天,在一群使女的護送下,乘坐香車寶馬,從會稽出發,過錢塘,沿古道北進。一路上,只見柳綠如煙,春花似火。當她們路過檇李城的時候,舉目所見,遍地李樹,雪白的李花,聚簇成球,開滿枝頭,猶如雪海。西施看到這秀麗的景色,勾起一陣留戀故土的情思,禁不住低聲吟嘆道:“故園李花引鄉愁,此去茫茫幾時歸?”
西施進入吳宮,吳王夫差果然被她的美色所動,整天相伴不離。為了博取西施的歡心,吳王總是迎合她的需要。各地送來的貢品,首先要讓西施挑選。這年暑夏,越國向吳王進貢一批李子。夫差馬上命宮女將這些李子送給西施品嘗。西施聽說這是故國送來的李子,觸物生情,又回憶起春天漫遊梨園的情景。她真想生一對翅膀,立即飛回越國,哪裡還有心思來品嘗這些李子。 一會兒,吳王走進宮來,見宮女送來的李子,還原封不動放在案几上,就討好地說:“愛妃,這樣好的貢果,為何不嘗?” 西施答道:“這李子採下來太久了,味已不鮮。” “我命他們立即貢來一些新鮮李子!”吳王說著即欲傳旨。 西施搖搖手說:“兩地相距遙遠,路中耽擱難以保鮮。我想去李園親自採摘品嘗。” 聽說西施要出遊品李,吳王一口應從。於是興師動眾,選派一批宮女,陪西施前往李園。
西施來到檇李城,回到故國鄉土心情十分舒暢。只見城裡城外,李樹連片成行,樹頭綴滿殷紅的李子,景色優美動人。她在一群宮女的簇擁下,信步來到李園。那成熟的李子,青里透紅,密綴黃點,外披白粉,其味誘人。西施隨手採下一顆,用指甲在李子頂部輕輕一掐,頓時果汁橫溢,香氣入鼻。放到嘴邊一吸,李汁猶如甜酒。西施連吃數顆,竟被醉倒了。從此,人們就給這裡的李子取名為“醉李”。因“醉”與“檇”同音,且這座城池名檇李,後來人們就把這裡的李子稱為檇李。