楊子過宋

楊子過宋

楊子過宋是一句古語,譯為楊朱路過宋國東邊的旅店。

基本介紹

  • 中文名:楊子過宋
  • :妻子
  • :醜陋
  • 自賢之心:自以為賢德的心
原文,譯文,重要字詞,啟示錄,

原文

楊子過宋
楊子過於宋東之逆旅。有妾二人,其惡者貴,美者賤。楊子問其故,逆旅之父答曰:“美者自美,吾不知其美也。惡者自惡,吾不知其惡也。”楊子謂弟子曰:“行賢而去自賢之心,焉往而不美?”
--《韓非子·說林》

譯文

楊朱路過宋國東邊的旅店。店老闆有兩個妾,長得醜的地位高,長得美的地位低。楊子問這其中的原因,店老闆回答說:“漂亮的人自認為漂亮,我並不覺得她漂亮;醜的人自認為醜,我並不覺得她醜。”楊子對學生說:“實行賢德而去掉自認為賢德的思想,到哪裡不會受到讚美呢?”

重要字詞

逆旅:旅舍
妾:妻子
惡:醜陋
貴:受尊崇
賤:受冷落
故:原因
自美:自認為美麗
自賢之心:自以為賢德的心

啟示錄

“自賢之心”要不得

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們