技術分析領域寶典,《經典技術分析》作者力作!
集知名技術分析師五十年心血之大成的高效股票投資絕招,讓你在股市中認清事實,找到投資方向,從股市中真正賺到錢!
市場是公正的,也是無情的,它從來不相信眼淚, 我們需要的是審慎的眼光和毫不摻雜任何感情因素的交易策略。
技術分析的基礎包括識別和分析趨勢,然後通過使用優質的策略從中獲取交易優勢。從1990年起,世界知名技術分析師小查爾斯·D·科克派屈克就一直堅持在市場中做統計測試,他結合技術分析找到並親自測試了一套持續盈利的交易方法。他將告訴你:
√ 如何識別出走勢強勁的的股票;
√ 如何使用個股入場、出場時機的特定規則;
√ 如何通過回測確認盈利的投資和交易的程式化系統;
√ 如何通過特定的趨勢追蹤指標找到賣出的合適時機;
√ 如何利用這些指標盈利和進行風險控制。
如果你· 不知道該如何選擇合適的股票,找對買賣點· 不知道如何把握進場或離場的合適時機· 不知道如何跟蹤盈利信號,判斷股市走向
那本書將幫助你 · 根據通過測試的趨勢性指標,學會選擇正確的股票 · 通過DMI、ADX以及其他重要的技術指標 ,發覺真實風險並系統性地對資產進行保護 · 了解柯氏相對強弱系統的實用效果,並手把手指導你執行並使用該系統 讓你在變幻莫測的股市中,學會何時出手,何時觀望,何時航行,何時休整,從而擁有較高級別的交易水準,從而找到屬於自己的賺錢技巧。
基本介紹
- 書名:柯氏股票投資心經:盈利趨勢跟蹤技巧及工具
- 作者:(美)小查爾斯·D·柯克派屈克
- 原版名稱:Kirkpatrick's Investment and Trading Strategies: Toolsand Techniques for Profitable Trend Following
- 譯者:劉乃達
- ISBN:978-7-300-21177-0
- 類別:金融投資/股票交易
- 頁數:157
- 定價:39
- 出版社:中國人民大學出版社
- 出版時間:2015年5月
- 裝幀:平裝
- 開本:16開
內容簡介,目錄,
內容簡介
● 《柯氏股票投資心經》的作者是全球知名技術分析專家、技術分析領域第一寶典《經典技術分析》作者小查爾斯·D·柯克派屈克。查爾斯認為投資者和華爾街“大人物”較量的唯一方法就是和他們一樣運用規則系統。幸運的是,衍生工具、廉價計算工具和高速低價的交易平台的廣泛套用,讓這一切都變得現實可行。
● 在《柯氏股票投資心經》中,查爾斯介紹了規則系統及支撐依據。他基於詳盡的研究,得出:相對優勢系統產生持續利潤。之後,他歸納總結了該體系的最佳元素,如回測周期、投資組合變動、最低交易額以及減小經濟衰退影響的方法。查爾斯在本書最後給出了實用而又積極的總結。不管投資者的投資組合規模有多大,憑藉清晰明了的自動數據交換系統、鋒線、反向柱形圖等都足以解決問題。技術分析的根本是識別和分析走向,制定最佳投資策略。大多交易者和投資者都是通過分析長期以來的圖表清單來確定走向。
● 在《柯氏股票投資心經》中,查爾斯介紹的股票投資方法都是經過驗證的,精確詳盡,在效率和有效性方面遠勝於其他方法。本書可謂集世界最具影響力技術分析師五十年心血之大成的高效股票投資絕招,引領你在股市中認清事實,找到投資方向,從股市中真正賺到錢。
目錄
引 言 我的股票交易心得 / 1 /
自主操作、程式化交易或投資
為什麼要選擇本書
投資是一項生意
投資策略
回測:標準最佳化和前行最佳化
本書結構
第 1 章 投資策略:回測 / 23 /
標準最佳化
相對強弱規則
前行最佳化
資金曲線
資金曲線過度擬合
入場策略
離場策略對交易結果的影響
等量資金權重指數
目標函式
接下來我們需要做什麼
第 2 章 初始標準最佳化 / 41 /
自由度
樣本資料庫大小
測試周期到底設定多長時間比較合適
股票買入檔設定
股票賣出檔巧設定
在止損中到底使用多大百分比合適
股票初始 50 日成交量
股票初始 50 日平均價格
第 3 章 有效改善投資收益:市場擇時和前行最佳化 / 55 /
市場擇時
前行最佳化和分析
第 4 章 選股的最佳方法:相對強弱法 / 75 /
當前進度與回顧
一種更簡單的選股方式
前行最佳化
市場擇時系統的引入
第 5 章 股票交易策略 / 91 /
關於股市的總體走勢及變化
趨勢交易與均值回歸交易
第 6 章 價格趨勢分析的最佳指標: DMI 和 ADX / 99 /
威爾斯·威爾德的天才之處
威爾德移動平均線與 ATR
平均真實區域(ATR)的使用
動向指標 DMI
平均方向性運動指標 ADX
第 7 章 預測未來股價,跑贏大盤: 周期和前進線 / 119 /
價格周期
關於周期的分析
第 8 章 創建自己的股票交易模型以及最佳化實驗 / 137 /
技術指標對周期長度的要求
確定阻力位和支撐位的三線反轉法
順序分析
如何設定止損
選股系統的最佳化實驗
譯者後記 / 156 /