基本信息
詞目:東郭履
拼音:dōng guō lǚ
解釋:形容處境窘迫。
詳細釋義
典源
《史記》卷一二六《滑稽列傳·東郭先生傳》
齊人東郭先生以方士待詔公車,當道遮衛將軍車,拜謁曰:「願白事。」將軍止車前,東郭先生旁車言曰:「王夫人新得幸於上,家貧。今將軍得金千斤,誠以其半賜王夫人之親,人主聞之必喜。此所謂奇策便計也。」將軍謝之曰:「先生幸告之以便計,請奉教。」於是衛將軍乃以五百金為王夫人之親壽。王夫人以聞武帝。帝曰:「大將軍不知為此。」問之安所受計策,對曰:「受之待詔者東郭先生。」詔召東郭先生,拜以為郡都尉。東郭先生久待詔公車,貧困饑寒,衣敝,履不完。行雪中,履有上無下,足盡踐地。道中人笑之,東郭先生應之曰:「誰能履行雪中,令人視之,其上履也,其履下處乃似人足者乎?」(褚先生補)
譯文
齊地人東郭先生以方士身分在公車府候差,當道攔住衛將軍的車馬,拜見說:“有事稟告大將軍。”衛將軍停在車前,東郭先生*在車旁說:“王夫人新近得到皇帝的寵愛,家裡貧困。如今將軍獲得黃金千斤,如果用其中的一半送給王夫人的父母,皇上知道了一定很高興。這就是所謂巧妙而便捷的計策啊。”衛將軍感謝他說:“先生幸虧把這便捷的計策告訴我,一定遵從指教。”於是衛將軍就用五百斤黃金作為給王夫人父母的贈禮。王夫人將此事告訴了武帝。武帝說:“大將軍不懂得做這件事。”問衛青從哪裡得來的計策,回答說:“從候差的東郭先生那裡得來的。”於是下令召見東郭先生,任命他為郡都尉。東郭先生長期在公車府候差,貧困饑寒,衣服破舊,鞋子也不完好。走在雪地里,鞋子有面無底,腳全都踩在地上。過路人嘲笑他,東郭先生回答他們說:“誰能穿鞋走在雪地里,讓人看去,鞋上面是鞋子,鞋子下面竟像人的腳呢?”
釋義
東郭先生鞋子有上無下,行走雪中,腳板踏地。後遂以“東郭履、步雪履穿”等謂窮困潦倒。
示用典例
【東郭履】李白《贈宣城趙太守悅》詩:“自笑東郭履,側慚狐白瘟。”
李商隱《崔處士》詩:“雪中東郭履,堂上老萊衣。”黃庭堅《次韻秦少章晃適道贈答詩》:“寧穿東郭履,不遺子公書。”
【步雪履穿】王維《送鄭五赴任新都序》:“牽衣肘見,步雪履穿,獲戾由忠,是貧非病。”
相關故事
西漢漢武帝登基時,漢朝達到了鼎盛時期。但北方的匈奴族不時進犯,擾得漢朝不得安寧,
衛青、
霍去病等大將軍都前去征討過。
衛青每次出征,都凱旋而歸。
公元前123年,
衛青又從前線勝利歸來,漢武帝非常高興,他當時就賞賜衛青千金,當衛青走出宮門時,一個方士擋住了他的去路,原來是
東郭先生,他是為大將軍獻計的。他對
衛青說他聽到皇帝賞給衛青千金,詢問大將軍如何使用這些錢?衛青根本就沒有想這件事,
東郭先生建議大將軍說,王夫人最 近受到皇上的寵幸,可是王夫人的娘家並不富裕,如果大將軍把千金的一半送給王夫人的家屬,那么皇上一定會知道這件事,到時候皇上會重重賞賜大將軍的。
衛青雖然對此不以為然,但他還是按
東郭先生的話做了,派人把五百金送給了王夫人的家屬。王夫人果然把這件事告訴給了漢武帝,漢武帝認為
衛青不會有這樣的計謀,他把衛青召來一問,才知道原來是
東郭先生的計策。漢武帝認為
東郭先生很有計謀,派人把他請來,授予他東海郡都尉之職。
原來
東郭先生一直生活在貧困之中,過著饑寒交迫的生活,住在京城裡的賓館裡等待朝廷的召見。由於沒有錢,穿的衣服非常襤褸,鞋子破舊的只剩下鞋幫,這樣在雪地行走時,不時地會露出腳趾頭,人們見了以後都取笑他。而他卻自我解嘲地說,有誰敢腳踏雪地,讓別人看到上面是鞋,下面是腳印呢?後來,
東郭先生受到漢武帝的器重,常常出入於宮廷,從此,再沒有人嘲笑他了,反而對他喬目相看,把他作為學習的榜樣。
唐代李白的《贈宣城太守悅》里就有這個典故:“自笑東郭履,側慚狐自溫。”