材與不材

選自《莊子外篇·山木第二十》。莊子行於山中,見大木,枝葉盛茂,伐木者止其旁而不取也。問其故,曰:“無所可用。”莊子曰:“此木以不材得終其天年。”

基本介紹

  • 作品名稱:材與不材
  • 作品出處:《莊子外篇·山木第二十》
  • 文學體裁:文言文
  • 作者:不詳
原文,譯文,

原文

選自《莊子外篇·山木第二十》。莊子行於山中,見大木,枝葉盛茂,伐木者止其旁而不取也。問其故,曰:“無所可用。”莊子曰:“此木以不材得終其天年。”
夫子出於山,舍於故人之家。故人喜,命豎子殺雁而烹之。豎子請曰;“其一能鳴,其一不能鳴,請奚殺?”主人曰:“殺不能鳴者。”
明日,弟子問於莊子曰:“昨日山中之木以不材得終其天年,今主人之雁,以不材死,先生將何處?”莊子笑曰:“周將處乎材與不材之間。材與不材之間,似之而非也,故未免乎累。若夫乘道德而浮游則不然,無譽無訾,一龍一蛇,與時俱化,而無肯專為;一上一下,以和為量,浮游乎萬物之祖,物物而不物於物,則胡可得而累邪!此神農、黃帝之法則也。若夫萬物之情,人倫之傳,則不然。合則離,成則毀;連則挫,尊則議,有為則虧,賢則謀,不肖則欺,胡可得而必乎哉!悲夫!弟子志之,其為道德之鄉乎!“

譯文

莊子漫步在山林之中,看見一棵大樹,枝葉繁茂,伐木的人停在它旁邊而不砍伐它。(莊子)問伐木的人(不砍伐這棵樹的)是什麼原因,(回答)說:“(因為它)沒有可以用的地方。”莊子說:“這棵樹因為不成材而得以過完它的自然壽命。”莊子從山中出來,住在老朋友家。朋友很高興,命童僕殺大雁做菜。童僕問道:“有一隻會叫,有一隻不會叫,請問殺哪只?”主人說:“殺不能叫的。”第二天,弟子問莊子:“昨天山里那棵大樹,因為不成材而能度完它的自然一生;如今主人的這隻雁,因為不材而送了命。(那么在材與不材之間)先生將站在哪一方?”莊子笑著說:“我將站在那成材和不成材的中間。材與不材之間,似材又不似材,所以未免乎累。但是如果乘道德而浮游則不然,沒有讚譽沒有詆毀,一會兒像龍一樣騰飛,一會兒像蛇一樣蟄伏,與時俱化,而不願專於某一方面;一會兒上一會兒下,以‘和’為度量,浮游於萬物始生的地方,使用外物而不役於外物,這樣又怎么能為有所得而累呢!這就是神農、黃帝的法則。如果用萬物之情像人倫變化的規律,就不一樣了。事物合於一則會分崩離析,成為材則會毀滅,廉潔則會被挫傷,處於尊位則會受人議論,求有為而為則會受到損傷,賢能則會被暗傷,無用則會被欺辱,這樣又怎么才能有一定的狀態呢!悲哀啊!弟子如果真正要實現志向,只有理解了什麼是真正的道(道德)!(註:道:無,物之所以生;德:得,人之所自得)”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們