李紅梅(瀋陽師範大學外國語學院教授)

本詞條是多義詞,共46個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

李紅梅,女,朝族,1971 年11月生,吉林省磐石市人,副教授,碩士研究生導師。1991年9月至1995年7月於遼寧師範大學外語系學習,1995年7月畢業後,到瀋陽師範學院外語系任教至今。2001年考取日本宮崎大學碩士研究生,2003年獲碩士學位。2006年評為副教授。現任外國語學院日語系主任。

基本介紹

  • 中文名:李紅梅
  • 國籍:中國
  • 民族:漢族
  • 出生地:吉林省磐石市
  • 出生日期:1971 年11月
  • 職業:教師
  • 畢業院校遼寧師範大學
  • 主要成就:獲瀋陽市社會科學2007年度立項管理課題優秀成果二等獎
  • 代表作品:《淺析同聲傳譯的訓練方法與技巧》
人物經歷,主講課程,研究方向,主要貢獻,獲獎記錄,

人物經歷

1991年9月至1995年7月於遼寧師範大學外語系學習,1995年7月畢業後,到瀋陽師範學院外語系任教至今。2001年考取日本宮崎大學碩士研究生,2003年獲碩士學位。2006年評為副教授。

主講課程

先後為本科生、研究生講授日語精讀、日語聽力、日語演講、旅遊日語、科技日語、同聲傳譯、口譯理論與實踐等課程。

研究方向

套用語言學、同聲傳譯理論與實踐及日語教學。

主要貢獻

主要代表作:《淺析同聲傳譯的訓練方法與技巧》、《從認知角度看同聲傳譯中譯員心理素質的培養》、《初探高校日語專業同聲傳譯課程建設》、《高校日語專業演講課程模式改革探索》等學術論文。
主持及參與的科研立項: 主持《高校日語專業學生演講能力培養研究》遼寧省教育科學規劃課題立項1項,參與《漢語語境中日語專業同聲傳譯教學模式的研究》等省級以上科研立項4項。
教改立項:主持《高校日語專業演講課程改革探索》瀋陽師範大學教學改革項目1項,參與《日漢同聲傳譯課程改革探索》瀋陽師範大學教學改革項目1項,
重點課程:主持校級重點課程《同聲傳譯》1門,參與校級重點課程《綜合日語》1門。
翻譯、主編、參編教材、工具書:翻譯《盤發造型設計》、《成功染髮實用手冊》,主編≪大學日語四級考試分級精解 文字・辭彙≫,副主編≪大學日語四級考試分級精解 讀解・寫作≫、≪同聲傳譯≫、《日漢口譯教程》、《大學日本語作文教材》等教材以及工具書。

獲獎記錄

《大學日語寫作》獲瀋陽市社會科學2007年度立項管理課題優秀成果二等獎。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們