李晶晶(女高音歌唱家)

李晶晶1986年出生於四川省成都市。2002年起就讀於維也納國立音樂與表演藝術大學,主修“歌劇與輕歌劇”和“藝術歌曲與清唱劇”雙碩士學位。

基本介紹

  • 中文名:李晶晶
  • 性別:女
  • 出生日期:1986年
  • 出生地點:四川省成都市
人物經歷,比賽獲獎情況,主要音樂活動,教學經驗,外語水平,

人物經歷

李晶晶1986年出生於四川省成都市。2002年起就讀於維也納國立音樂與表演藝術大學,主修“歌劇與輕歌劇”和“藝術歌曲與清唱劇”雙碩士學位。2009年6月、2010年1月,李晶晶分別以“特優”畢業考試成績獲得“歌劇與輕歌劇”、“藝術歌曲與清唱劇”雙碩士學位,成為該校聲樂專業第一位兩次獲得“特優”成績的中國學生。維也納國立音樂與表演藝術大學特別為李晶晶頒發“傑出學生榮譽獎”,這是今年聲樂系唯一一位獲獎者,她也是該大學首次獲得這項殊榮的中國學生。
李晶晶李晶晶
在校期間,李晶晶曾多次參加國際比賽和歌劇、音樂會演出,獲得了多個國際獎項,積累了豐富的藝術實踐經驗。
李晶晶國中就讀於成都實驗外國語學校。1999年考入四川音樂學院附屬高中就讀聲樂專業, 2002年以第一名成績畢業,並獲保送四川音樂學院資格;同年,因專業考試成績和文化成績優秀,獲文化部批准免試高考進入中央音樂學院學習,師從郭淑珍教授;同年考取維也納國立音樂與表演藝術大學,師從著名聲樂教授維斯卡(Claudia Visca)。
由於學習成績突出,受到校方、教授和國際聲樂機構重視和讚賞,曾陸續獲得”東京基金會獎學金” 、“希爾德·查德克(Hilde Zadek)國際聲樂基金會獎學金”、“國際聲樂大師班獎學金”和“維也納國立音樂與表演藝術大學基金會獎學金”等多個獎學金。

比賽獲獎情況

2005年3月,她在第20屆德國漢堡國際Stolz聲樂比賽“維也納輕歌劇”(Internationaler Robert Stolz Gesangswettbewerb"Wiener Operette"in Hamburg)中,以年級最小的參賽選手進入決賽。同年4月,她在第11屆奧地利"Ferruccio Tagliavini"國際聲樂比賽中(Internationaler Gesangswettbewerb"Ferruccio Tagliavini"in Deutschlandsberg /Steiermark /Austria)獲得Förderungspreis基金獎
2005年11月,她在第20屆奧地利維也納Dostal國際輕歌劇比賽(Operette- Nachwuchssänger- Wettbewerb"Internationale Kunstförderung Nico Dostal"in Hagenbrunn/ Wien)中獲得第三名。
2007年10月,她更是在第22屆多斯塔爾輕歌劇國際聲樂比賽中獲得第一名。2008年6月,她在第2屆瑞典國際聲樂比賽中獲瑞典近現代音樂最佳表演獎。2009年5月,在保加利亞“第一屆鋼琴伴奏與聲樂國際比賽”中獲二等獎。

主要音樂活動

2003年開始,將多首中國民歌和藝術歌曲翻譯成德語以及維也納方言,同年7月以《好一朵美麗的茉莉花》為主題,在維也納舉辦的個人獨唱音樂會,首次用中德雙語演出,頗受觀眾喜愛,受到維也納媒體關注,並專題報導。之後多次應邀在奧地利各地及中國駐奧地利大使館舉辦的音樂會上,用中德雙語演唱中國歌曲。
2005年6月,考入維也納梅紐因慈善基金會。之後每月參加由基金會安排的慈善音樂會演出,並同時擔任音樂會策劃者及節目主持人。至今演出近百場,奧地利電視台曾對此進行了轉播和專題採訪報導。
2006年和2007年,曾兩次應邀參加多斯塔爾國際聲樂比賽“獲獎者歌劇與輕歌劇音樂盛會”的演出。
2006年2月,為嘎納電影節參展的奧地利影片《Warten auf den Mond》配唱主題曲《期待月光》。
2007年2月,受邀在奧地利Leoben城市參加“中國新春聯歡會”;6月,參加在奧地利Danielmühle城市舉辦的“中國印象”音樂會,均用中德雙語演唱中國歌曲,深受觀眾歡迎。
2008年9月,參加“天凡”音像公司“中國藝術歌曲系列CD”演唱錄音。錄製了《玫瑰三願》等4首中國藝術歌曲。並於2009年由學苑音像出版社出版。
2008年1月,應邀參加奧地利國防部維也納霍夫堡皇宮軍官舞會開幕式,獨唱輕歌劇選段,受到奧地利國家領導人接見與讚賞。
2007-2009年,多次參加維也納音樂與表演藝術大學碩士生公演的歌劇:在莫扎特歌劇《狄托的仁慈》中出演主要角色塞爾維麗亞(Servilia),在近現代音樂作曲家欣德米特(Hindemith)的室內歌劇《往返》("Hin und Zurück")中出演女主角海倫;在普契尼歌劇《波西米亞人》中出演主要角色穆塞塔(Musetta)等。
在校學習期間,經常受邀參加中國駐奧地利大使館、奧中文化交流協會所安排的音樂會和音樂交流活動,並受到使館各層人士以及當地華人華僑的讚許與喜愛,CCTV4台及鳳凰衛視歐洲台曾多次轉播這些活動。
研修情況
2005年至2007年暑期,連續三年均以年齡最小的、唯一的中國學生,考入義大利世界著名女高音歌唱家弗蕾妮(KS Mirella Freni)聲樂大師班學習。獲得弗蕾妮特別指導和讚賞。
2008年2月,參加德國著名女高音希爾德·查德克(Hilde Zadek)公開大師班學習與基金會選拔,以突出的成績受大師喜愛,並獲得以大師名字命名的基金會全額獎學金。
2008年7月在奧地利西部,以全額獎學金考入男高音歌唱家弗朗切斯科·阿萊扎(KS Francisco Araiza)聲樂大師學習。
2008年8月在葡萄牙參加了夏季國際聲樂學習班,跟隨羅伯特·懷特(Robert White,美國朱利亞音樂學院聲樂教授)、世界著名英國鋼琴家格拉漢姆·詹森(Graham Johnson)和世界著名愛爾蘭女中音歌唱家安·莫瑞(Ann Murray)等音樂大師學習,均取得優秀成績,並獲得大師們的一致好評。

教學經驗

2008年10月開始作為聲樂助教,在維也納音樂與表演藝術大學聲樂教授維斯卡的指導下,協助教授進行聲樂教育與輔導。最開始,以輔助老師的形式,在老師吩咐的具體情況下,給予指定的學生課餘的專項輔導;日漸熟悉以後,老師將個別學生交給李晶晶進行2或3周一次的單獨輔導;自2009年10月以來,教授給予足夠的空間與信任,讓李晶晶對部分學生進行每周1到2次的單獨輔導。在此期間,李晶晶輔助與教導過來自奧地利,德國,法國,義大利,中國,日本,哥倫比亞地區的女高音,以靈活生動的教學方式,得到教授讚賞,並受到學生歡迎。

外語水平

李晶晶會說一口流利的德語、英語,熟悉義大利語、法語
從2003年1月開始,將多首中國民歌和藝術歌曲首次翻譯成德語以及維也納方言。2007年應奧地利 “全球音樂出版公司”(Universal Edition)之邀,翻譯了該公司出版的《20和21世紀作曲家及其作品介紹》,並將該書介紹到了中國各大交響樂團。
應中奧音樂文化交流團體之邀,曾多次擔任中奧音樂文化交流活動的英語、德語現場翻譯。
2007年7月在維也納舉辦的“國際青少年音樂節”中擔任英語和德語現場翻譯。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們