李懷奎(廣西師範大學外國語學院副教授)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

李懷奎,碩士,1973年生,廣西師範大學外國語學院副教授,碩士生導師。

基本介紹

  • 中文名:李懷奎
  • 國籍中國
  • 學位/學歷:碩士
  • 職業:教師
  • 專業方向:語用學、第二語言習得
  • 任職院校:廣西師範大學外國語學院
人物經歷,主講課程,研究方向,學術成果,榮譽獎項,

人物經歷

教育經歷
1997年本科畢業於廣西師範大學外語系,獲英語語言文學學士學位;
1997年至2000年在廣西師範大學外語系繼續學習深造,獲英語語言文學碩士學位;
2008年9月至2009年7月到湖南師範大學進修。
工作經歷
2000年-- 廣西師範大學外國語學院任教

主講課程

碩士研究生課程
語用學、公共研究生英語。
本科課程
英語讀寫、英語聽說。

研究方向

語用學、第二語言習得、外語教學和翻譯學。

學術成果

科研項目
1. 少數民族地區非英語專業大學生英語語用能力調查報告 (校青年基金,項目負責人:李懷奎,參與者:胡蘭英 李懷宏 陳耀恆 起止年月:2004-2006)
2. 少數民族地區大學生英語語用能力的培養:理論與實踐(校骨幹教師基金,項目負人:李懷奎,參與者:周曉玲 李懷宏 陳耀恆 起止年月:2009-2011)
論文論著
1.““謙虛”的中英文化語用闡釋”(《語言文化教育研究》2000, 獨著)
2.“含有be+to不定式結構的語用分析”(《科教論叢》2001,獨著)
3.“語用含意研究十五年述評”(《山東外語教學》2002,獨著)
4.“語用能力:交際者對語用參數進行協商的能力”(《廣西教育學院學報》2002,獨著)
5.“語用參數、話語的間接性與禮貌現象”(《廣西師範大學學報》(語言學與套用語言學研究專輯)2002,第一作者)
6.“修訂版《大綱》與大學英語教學:問題與思考”(2002年10月南京首屆“全國大學英語教學研討會”宣讀論文 第一作者)
7. “旅遊翻譯語用建設的實證研究”(《 廣西師範大學學報》(語言學與套用語言學研究專輯)2003,第一作者)
8. “景觀標識名稱漢譯英的語用等效研究”(《上海科技翻譯》2004, 第一作者)
9. “外語教學大綱制定的現實、理論依據與大學英語修訂版《大綱》”(《國外外語教學》2004, 第一作者)
10. “國內關於學習者外語語用能力的實證研究:調查與分析”(《山東外語教學》2005,獨著)
11. “結合“結果法”和“過程法”提高大學生英語寫作教學水平的理論初探“(《廣西師範大學學報》(語言學與套用語言學研究專輯)2004, 第一作者)
12. “學習者語際語用能力習得的實證研究述評”(《廣西師範大學學報》(語言學與套用語言學研究專輯)2005,第一作者)
13. “關於大學英語辭彙教學與學習的調查分析”(《廣西師範大學學報》(語言學與套用語言學研究專輯)2005,第一作者)
14. “教材中外語語用知識編排的現狀分析”(《廣西師大學報》(語言學與套用語言學研究專輯)2006,獨著)
15. “外語語用能力實證研究數據的收集工具的結構效度研究”(《廣西師大學報》(語言學與套用語言學研究專輯)2006,第一作者)
16. “國內外語語用習得實證研究的數據收集工具的質量評估”(《廣西師範大學學報》(哲學社會科學版)2007,第一作者)
17. “語用能力的多維內容及其對外語教學的啟示——兼評Bachman的交際語言能力理論”(《廣西師大學報》(語言學與套用語言學研究專輯)2007,獨著);
18. “論語用能力的基本內容和性質”(《廣西師大學報》(哲學社會科學版)2008,獨著);
19. “論語用能力的雙維性質”(《廣西師大學報》(外國語言文學與教學研究特刊)2008,獨著)

榮譽獎項

1. 論文“外語教學大綱制定的現實、理論依據與大學英語修訂版《大綱》”於2005年獲廣西師範大學第八界青年科研成果優秀論文。
2. 獲2004-2006年度廣西師範大學優秀教師獎。
3. 獲廣西師範大學2000級全國大學英語四級統考教學一等獎。
4. 獲廣西師範大學2001級全國大學英語教學、四級統考貳等獎。
5. 所參與的項目“關於大學英語新大綱、新教材、新教法的研究” 獲廣西師範大學2004年第五屆教學成果二等獎
6. 成為2006年廣西師範大學校青年骨幹教師資助計畫人選。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們