木蘭花慢·送翁五峰游江陵

木蘭花慢·送翁五峰游江陵》是宋代詞人吳文英所作的一首詞。上片“送秋”兩句述送別。“嘆路轉”三句,構想五峰旅途勞累。“愁侵”三句,點五峰赴江陵的任務。“一醉”兩句,述眼前送別宴;下片“離音”三句,即景生情。“向暮江”四句,別情難離。“四弦”兩句,席上暢論今古。“爭似”兩句,轉而敘另一次宴會,作一對比。此詞敘寫詞人送別友人翁賓暘時的聯想和感嘆,表達了與友人離別的悲傷以及對友人的深厚感情。在送別友人之時,一面渴望其封侯掛印,一面又勸其掛冠歸來,共話別情。此詞善用典故,行文流暢,題旨清楚。

基本介紹

  • 作品名稱:木蘭花慢·送翁五峰游江陵
  • 作者:吳文英
  • 創作年代:宋代
  • 作品出處:《夢窗詞
  • 作品體裁
  • 作品別名:木蘭花慢·送翁五峰游江
  • 詞牌名木蘭花慢
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家點評,作者簡介,
木蘭花慢·送翁五峰游江陵
送秋雲萬里,算舒捲、總何心?嘆路轉羊腸,人營燕壘,霜滿蓬簪。愁侵。庾塵滿袖,便封侯、那羨漢淮陰?一醉蓴絲膾玉,忍教菊老松深。
離音。又聽西風,金井樹、動秋吟。向暮江目斷,鴻飛渺渺,天色沉沉。沾襟。四弦夜語,問楊瓊、往事到寒砧。爭似湖山歲晚,靜梅香底同斟。
1.木蘭花慢:唐教坊曲,從雙調《木蘭花》演變而來。《樂章集》入“南呂調”。雙調,一百零一字,前片十句五平韻,後片十句七平韻,為定格。還有前片四平韻,後片六平韻的,系慢調變格。此詞為定格。翁五峰:即翁孟寅,字賓暘,號五峰,錢塘(今杭州)人。登臨安鄉書,曾為賈似道客。江陵:即今湖北江陵縣。唐升荊州為江陵府,宋為荊湖北路治所。賈似道督師湖北,翁為賈之幕客,所以有江陵、鄂渚之游。
2.卷:一本作“卷舒”。
3.羊腸:形容曲折小路。
4.蓬簪:《韓詩外傳》:孔子出遊少源之野,有婦人中澤而哭,其音甚哀。孔子怪之,使弟子問焉,曰:“夫人何哭之哀?” 婦人曰:“鄉者刈蓍薪亡吾蓍簪,吾是以哀也。”
5.庾塵:庾,庾亮,字元規。用東晉庾亮與王導爭鬥之典。《晉書·王導傳》:“時(庾)亮雖居外鎮,而執朝廷之權。既據上流,擁強兵,趨向者多歸之。導內不能平,常遇西風塵起,舉扇自蔽,徐曰:‘元規塵污人’。”
6.淮陰:漢淮陰侯韓信。
7.蓴絲:蓴菜,江南風味菜。
8.金井:井欄上有雕飾的井。古詩詞中常指宮庭或園林中之井。
9.斷:一本作“短”。
10.四弦:琵琶。白居易《琵琶行》:“四弦一聲如裂帛。”
11.楊瓊:中唐著名酒妓臭乃籃。元稹《和樂天示楊瓊》自註:“楊瓊,本名播,少為江陵酒妓。”
12.靜:林逋,林和靖。“靜”與“靖”同音。
秋雲滾滾,密布萬里,像似天也知道我要送五峰去江陵前線,所以布下重雲勸阻。五峰為了趕赴前線去必須走偏僻的小路,行旅中的營壘也簡陋得像燕子窩那樣狹隘;每天趕路,又事務繁忙,一定會使他憑空添上滿頭白髮。他因為任務重而愁白了頭,但他認真監督,並且親自參加搬運糧草,所以連雙袖沾滿糠塵也管不得。這種艱苦的軍旅生活,即使積軍功被封為像韓信那樣的淮陰侯,也不會使人羨慕,因為這是勞苦功高理所應得的賞賜啊。宴中擺上來吳地的當令名菜:蓴絲羹、鱸魚膾,以期一醉,並勸五峰說:你難道能忍心拋下這兒傲霜的菊花圃、蔥鬱的松樹林,任其荒蕪,不管而去?
西風吹落梧桐葉,這簌簌的落葉聲,不但在哀傷秋天的無情,也是悲嘆五峰即將別離啊。今在江邊送別五峰,不覺已到了天色灰暗的日暮時分,見鴻雁飛蹤渺渺,想到分別在即,今後天各一方,音訊渺茫,不由得淚沾胸襟。宴席至晚未散,且有琵琶聲聲,哀訴似語,用以侑酒。希望五峰能像秦瓊、楊剃催延昭一樣建功立業保家衛國;兩個人談起往事,一直可以追溯到貧寒之交的年代。這一次匆匆籌辦的送別宴,怎能比得上有一回歲末在杭州西湖邊梅樹下的寂靜處,大家交盞同飲凶巴疊檔時那樣的自在快樂呢?
翁孟寅,字五峰。其“游江陵”,蓋入賈似道幕。《宋史·理宗紀》三,淳祐六年(1246年)九月,“以賈似道為敷文閣直學士、京湖制置使、知江陵府。”淳祐十年(1250年)三月,以賈似道為端明殿學士,兩淮制置大使、淮東安撫使、知揚州。“翁孟演游江陵,即在賈似道知江陵期間。翁五峰是吳文英的朋友,去賈似道幕府中做官,吳文英寫了這首送別詞。吳文英往來於達官權貴之間,對賈似道頗有諛辭,集中不少投贈賀壽之作,如《水龍吟·過秋壑湖上舊居寄贈》《宴清都·壽秋壑》《金盞子·賦秋壑西湖小築》《木蘭花慢·壽秋壑》(賈似道別號秋壑)等等,但對於翁五峰投奔賈似道夜船端,吳文英似乎並不十分贊同,旋抹戒詞中屢有勸退歸隱之意。
上片首句以秋雲起興,“送秋雲萬里”,起筆高遠。“算舒捲、總何心?”秋雲舒捲,算來它們又有何心思。如李白詩所言:“時時或乘興,往往雲無心。”(《送韓準、裴政、孔巢父還山》)雲捲雲舒自然沒有什麼心思,不過遼闊高遠,悠然自在而已。三句勾勒出秋雲才晚燥兵萬里,卷舒自如之景,一為離別做背景,二暗示“雲無心以出岫,鳥倦飛而知還”(陶淵明《歸去來兮辭》)之歸隱意,為全詞定下基調。接下來以“嘆”字領起,一連用了三個短句“路轉羊腸”“人營燕壘”“霜滿蓬簪”來描述翁五峰此去之艱辛。此去之路是羊腸小路,“羊腸坂詰屈,車輪為之摧。”(曹操《苦寒行》)羊腸小路還要“轉”,可見行路之難,道途之判悼葛艱,亦暗喻翁五峰仕途不暢。此去所為如同燕子壘巢,辛苦經營,翁五峰去賈似道幕中,更如同燕巢危幕,不僅辛苦,而且危險。此去經歷風霜,勞苦辛勤,可以想見將來之“塵滿面,鬢如霜”。“蓬簪”綰合“轉蓬離本根”與“渾欲不勝簪”,寫人如飛蓬,發短難簪。這三句將翁五峰此去之辛苦做了極為誇張的描述。順理成章引出“愁侵”二字。詞人替翁五峰愁緒滿腹。“庾塵滿袖,便封侯、那羨漢淮陰。”三句做了解釋。此去賈氏幕中為官,免不了勾心鬥角,官場傾軋,就像東晉時的王導與庾亮互相爭鬥一般,而就算是爭鬥贏了,封侯拜爵,又能如何。漢朝淮陰侯韓信,國士無雙,功勞蓋世,仍然落得個身死族滅的下場,這不值得羨慕。“庾塵滿袖”,再用“滿”字,呼應上句之“霜滿蓬簪”。“霜滿蓬簪”還只是個人之辛苦,“庾塵滿袖”已見官場之險惡,“便”字更進一層,進一步強調了即使暫時風光,但遇到狡詐奸險之主,最終也不會有好下場。賈似道擅權專政,《宋史》評曰:“似道既專恣日甚,畏人議己,務以權術駕馭,不愛官爵,牢籠一時名士,又加太學餐錢,寬科場恩例,以小利啖之。由是言路斷絕,威福肆行。”吳文英為朋友憂慮,乃至“愁侵”,用了許多艱險之語來儆戒友人不要貪戀官場。末兩句“一醉蓴絲膾玉,忍教菊老松深”,更是以蓴鱸之思、松菊之賞來勸告友人應當及早歸隱。及時歸來,還能一醉方休,享受蓴絲膾玉之美,不忍心遲遲不歸,讓松菊等到花謝樹深。“忍”在這裡是豈忍的意思。“菊“”松”象徵隱者,陶淵明《歸去來兮辭》:“三徑就荒,松菊猶存。”此處呼應開頭的“送秋雲萬里,算舒捲、總何心?”
換頭“離音”一句回到送別題面。“又聽西風”三句描述離別場景。西風又起,秋樹葉落,陣陣秋吟,一片蕭颯。“金井樹”用“梧桐落金井”之典,泛指秋樹。秋吟泛指秋聲。昔日張翰“見秋風起,因思吳中菰菜羹,鱸魚膾”,遂辭官而去,飄然歸鄉,而友人偏偏在此時踏入官場,辜負蓴絲膾玉,忍教菊老松深,更令詞人覺得可惜。“西風”既呼應上 片開頭之“秋雲”,又照應“蓴絲膾玉”之語。“向暮江目斷”三句,寫滄江日暮,一片淒寂,即使望斷江邊,也只見到鴻飛渺渺,天色沉沉。友人從水上離去,“江湖多風波,舟楫恐失墜”,詞人感傷離情,不由得淚下沾襟。此時離筵正在奏樂,歌妓琵琶之聲在秋風中淒淒夜語,此處用白居易《琵琶行》“潯陽江頭夜送客”詩意。楊瓊和白居易相熟,是江陵著名歌妓,白居易有《問楊瓊》詩。此處用此典,切合“送翁五峰游江陵”題目。送客之人和楊瓊之流的歌妓談說往事,不覺已到深夜,寒砧四起。砧聲、琵琶聲,淒絕蕭瑟,令人腸斷。末兩句“爭似湖山歲晚,靜梅香底同斟”,重申勸退之意。此去艱辛,不如和三兩好友共賞湖山,度此晚歲,在梅樹之下靜靜酌酒賞花。
吳文英一生未登科第,也不曾仕進,早年在蘇州做幕僚,以後遊走於達官貴人如丞相吳潛、嗣榮王趙與芮等人之家,做了清客,與官僚貴族們唱和酬酢,但始終未曾做官,最後潦倒以終。從此詞中來看,他對於官場深有畏懼,不做官之原因,除了客觀因素之外,恐怕也有不願意、不樂意的主觀因素在內。
同濟大學人文學院中文系副教授周茜:詞中夢窗用典故、象徵等手法勸慰五峰放棄碌碌而忙的宦海生涯。終日奔波勞頓只落得“人營燕壘,霜滿蓬簪”,還不如“一醉蓴絲膾玉”歸隱自然,游賞自樂。(《映夢窗零亂碧―吳文英及其詞研究》)
上海詩詞學會理事錢鴻瑛:此詞是一首送別詞。上片一起就點明題中“送”字。接著,以“嘆”字領出四字三句,暗示五峰此行,前程是並不得意的。“庾塵滿袖”兩句,更尖銳提出五峰風塵僕僕於道途,縱然如韓信之封淮陰侯,也不值得。上結用《晉書》張翰因秋風憶吳中鱸膾而歸,暗示不如歸隱。下片進一步勸其歸隱。歇拍“爭似湖山歲晚,靜梅香底同斟”,以林和靖梅底斟酒,抒歸隱之樂。此詞雖用了不少典故,但行文流暢,題旨是清楚的。從中也可見夢窗對五峰的一片真情。(《夢窗詞研究》)
吳文英(約1200年—約1272年),宋代詞人。字君特,號夢窗,晚年又號覺翁。四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,與翁元龍為親兄弟,後出嗣吳氏。未入仕途,以布衣出入侯門,結交權貴,流寓吳越,多居蘇州。宋理宗紹定五年(1232年)為蘇州倉台幕僚,淳祐間在吳潛幕府,景定後客榮王邸。遊蹤所至,每有題詠。晚年一度客居越州,先後為浙東安撫使吳潛及嗣榮王趙與芮門下客。知音律,能自度曲。其詞綿麗,措意深雅,守律精嚴,鍊字鍊句,又多自度腔,詞上承溫庭筠,近師周邦彥,在辛棄疾、姜夔詞之外,自成一格。對南宋後期詞影響很大;缺點是其詞雕琢工麗,音律諧婉,然多數詞意晦澀,題材狹窄。張炎批評說:“吳夢窗詞如七寶樓台,眩人眼目,拆碎下來,不成片段。”(《詞源》)。周濟在《宋四家詞選》中將吳文英、辛棄疾、周邦彥、王沂孫列為宋詞四大家。今存《夢窗詞》甲、乙、丙、丁四稿,存詞三百餘首。

創作背景

翁孟寅,字五峰。其“游江陵”,蓋入賈似道幕。《宋史·理宗紀》三,淳祐六年(1246年)九月,“以賈似道為敷文閣直學士、京湖制置使、知江陵府。”淳祐十年(1250年)三月,以賈似道為端明殿學士,兩淮制置大使、淮東安撫使、知揚州。“翁孟演游江陵,即在賈似道知江陵期間。翁五峰是吳文英的朋友,去賈似道幕府中做官,吳文英寫了這首送別詞。吳文英往來於達官權貴之間,對賈似道頗有諛辭,集中不少投贈賀壽之作,如《水龍吟·過秋壑湖上舊居寄贈》《宴清都·壽秋壑》《金盞子·賦秋壑西湖小築》《木蘭花慢·壽秋壑》(賈似道別號秋壑)等等,但對於翁五峰投奔賈似道,吳文英似乎並不十分贊同,詞中屢有勸退歸隱之意。

作品鑑賞

文學賞析

上片首句以秋雲起興,“送秋雲萬里”,起筆高遠。“算舒捲、總何心?”秋雲舒捲,算來它們又有何心思。如李白詩所言:“時時或乘興,往往雲無心。”(《送韓準、裴政、孔巢父還山》)雲捲雲舒自然沒有什麼心思,不過遼闊高遠,悠然自在而已。三句勾勒出秋雲萬里,卷舒自如之景,一為離別做背景,二暗示“雲無心以出岫,鳥倦飛而知還”(陶淵明《歸去來兮辭》)之歸隱意,為全詞定下基調。接下來以“嘆”字領起,一連用了三個短句“路轉羊腸”“人營燕壘”“霜滿蓬簪”來描述翁五峰此去之艱辛。此去之路是羊腸小路,“羊腸坂詰屈,車輪為之摧。”(曹操《苦寒行》)羊腸小路還要“轉”,可見行路之難,道途之艱,亦暗喻翁五峰仕途不暢。此去所為如同燕子壘巢,辛苦經營,翁五峰去賈似道幕中,更如同燕巢危幕,不僅辛苦,而且危險。此去經歷風霜,勞苦辛勤,可以想見將來之“塵滿面,鬢如霜”。“蓬簪”綰合“轉蓬離本根”與“渾欲不勝簪”,寫人如飛蓬,發短難簪。這三句將翁五峰此去之辛苦做了極為誇張的描述。順理成章引出“愁侵”二字。詞人替翁五峰愁緒滿腹。“庾塵滿袖,便封侯、那羨漢淮陰。”三句做了解釋。此去賈氏幕中為官,免不了勾心鬥角,官場傾軋,就像東晉時的王導與庾亮互相爭鬥一般,而就算是爭鬥贏了,封侯拜爵,又能如何。漢朝淮陰侯韓信,國士無雙,功勞蓋世,仍然落得個身死族滅的下場,這不值得羨慕。“庾塵滿袖”,再用“滿”字,呼應上句之“霜滿蓬簪”。“霜滿蓬簪”還只是個人之辛苦,“庾塵滿袖”已見官場之險惡,“便”字更進一層,進一步強調了即使暫時風光,但遇到狡詐奸險之主,最終也不會有好下場。賈似道擅權專政,《宋史》評曰:“似道既專恣日甚,畏人議己,務以權術駕馭,不愛官爵,牢籠一時名士,又加太學餐錢,寬科場恩例,以小利啖之。由是言路斷絕,威福肆行。”吳文英為朋友憂慮,乃至“愁侵”,用了許多艱險之語來儆戒友人不要貪戀官場。末兩句“一醉蓴絲膾玉,忍教菊老松深”,更是以蓴鱸之思、松菊之賞來勸告友人應當及早歸隱。及時歸來,還能一醉方休,享受蓴絲膾玉之美,不忍心遲遲不歸,讓松菊等到花謝樹深。“忍”在這裡是豈忍的意思。“菊“”松”象徵隱者,陶淵明《歸去來兮辭》:“三徑就荒,松菊猶存。”此處呼應開頭的“送秋雲萬里,算舒捲、總何心?”
換頭“離音”一句回到送別題面。“又聽西風”三句描述離別場景。西風又起,秋樹葉落,陣陣秋吟,一片蕭颯。“金井樹”用“梧桐落金井”之典,泛指秋樹。秋吟泛指秋聲。昔日張翰“見秋風起,因思吳中菰菜羹,鱸魚膾”,遂辭官而去,飄然歸鄉,而友人偏偏在此時踏入官場,辜負蓴絲膾玉,忍教菊老松深,更令詞人覺得可惜。“西風”既呼應上 片開頭之“秋雲”,又照應“蓴絲膾玉”之語。“向暮江目斷”三句,寫滄江日暮,一片淒寂,即使望斷江邊,也只見到鴻飛渺渺,天色沉沉。友人從水上離去,“江湖多風波,舟楫恐失墜”,詞人感傷離情,不由得淚下沾襟。此時離筵正在奏樂,歌妓琵琶之聲在秋風中淒淒夜語,此處用白居易《琵琶行》“潯陽江頭夜送客”詩意。楊瓊和白居易相熟,是江陵著名歌妓,白居易有《問楊瓊》詩。此處用此典,切合“送翁五峰游江陵”題目。送客之人和楊瓊之流的歌妓談說往事,不覺已到深夜,寒砧四起。砧聲、琵琶聲,淒絕蕭瑟,令人腸斷。末兩句“爭似湖山歲晚,靜梅香底同斟”,重申勸退之意。此去艱辛,不如和三兩好友共賞湖山,度此晚歲,在梅樹之下靜靜酌酒賞花。
吳文英一生未登科第,也不曾仕進,早年在蘇州做幕僚,以後遊走於達官貴人如丞相吳潛、嗣榮王趙與芮等人之家,做了清客,與官僚貴族們唱和酬酢,但始終未曾做官,最後潦倒以終。從此詞中來看,他對於官場深有畏懼,不做官之原因,除了客觀因素之外,恐怕也有不願意、不樂意的主觀因素在內。

名家點評

同濟大學人文學院中文系副教授周茜:詞中夢窗用典故、象徵等手法勸慰五峰放棄碌碌而忙的宦海生涯。終日奔波勞頓只落得“人營燕壘,霜滿蓬簪”,還不如“一醉蓴絲膾玉”歸隱自然,游賞自樂。(《映夢窗零亂碧―吳文英及其詞研究》)
上海詩詞學會理事錢鴻瑛:此詞是一首送別詞。上片一起就點明題中“送”字。接著,以“嘆”字領出四字三句,暗示五峰此行,前程是並不得意的。“庾塵滿袖”兩句,更尖銳提出五峰風塵僕僕於道途,縱然如韓信之封淮陰侯,也不值得。上結用《晉書》張翰因秋風憶吳中鱸膾而歸,暗示不如歸隱。下片進一步勸其歸隱。歇拍“爭似湖山歲晚,靜梅香底同斟”,以林和靖梅底斟酒,抒歸隱之樂。此詞雖用了不少典故,但行文流暢,題旨是清楚的。從中也可見夢窗對五峰的一片真情。(《夢窗詞研究》)

作者簡介

吳文英(約1200年—約1272年),宋代詞人。字君特,號夢窗,晚年又號覺翁。四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,與翁元龍為親兄弟,後出嗣吳氏。未入仕途,以布衣出入侯門,結交權貴,流寓吳越,多居蘇州。宋理宗紹定五年(1232年)為蘇州倉台幕僚,淳祐間在吳潛幕府,景定後客榮王邸。遊蹤所至,每有題詠。晚年一度客居越州,先後為浙東安撫使吳潛及嗣榮王趙與芮門下客。知音律,能自度曲。其詞綿麗,措意深雅,守律精嚴,鍊字鍊句,又多自度腔,詞上承溫庭筠,近師周邦彥,在辛棄疾、姜夔詞之外,自成一格。對南宋後期詞影響很大;缺點是其詞雕琢工麗,音律諧婉,然多數詞意晦澀,題材狹窄。張炎批評說:“吳夢窗詞如七寶樓台,眩人眼目,拆碎下來,不成片段。”(《詞源》)。周濟在《宋四家詞選》中將吳文英、辛棄疾、周邦彥、王沂孫列為宋詞四大家。今存《夢窗詞》甲、乙、丙、丁四稿,存詞三百餘首。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們