《有你才能活》是由Ailee演唱的歌曲。出自於專輯《딴따라 OST Part.7》。
基本信息,樂曲內容,
基本信息
歌名:有你才能活(니가 있어야 살아 )
作曲 : 二段橫踢/Long Candy
作詞 : Truedy/二段橫踢/Long Candy
歌手:Ailee / Truedy
所屬專輯:딴따라 OST Part.7
樂曲內容
막이 내려 이 사랑에
這場愛落下帷幕
작아지는 함성 속에
在變小的恆星中
무대 위에 홀로 남아
舞台上只剩我一人
남김없이 널 지워내
毫無保留地忘記你
這場愛落下帷幕
작아지는 함성 속에
在變小的恆星中
무대 위에 홀로 남아
舞台上只剩我一人
남김없이 널 지워내
毫無保留地忘記你
널 바라만 봐도 배가 불렀던
曾經只要想著你肚子就會飽
그 때로 돌아가고 싶어
想回到那時
할 수 있다면
如果可以的話
나 그대로 바뀐 건 하나 없어
我依然絲毫未變
그 자리 너만 있다면
只要你在那兒
you don’t wanna mean
you don’t wanna mean
you don’t wanna mean
you don’t wanna mean
I don’t hestate to take the time
I don’t hestate to take the time
you think it’s waste of time
you think it’s waste of time
take your time to find it out
take your time to find it out
그 때로 돌아가고 싶어
想回到那時
I can’t live without you
I can’t live without you
니가 있어야 살아 나 혼잣말
有你才能活 我自言自語
난 널 위해 살아 속으로만
我心中只為你而活
셀 수 없이 널 지워
將數不清的你忘記
또 눈물로 빌어
又用淚水乞求
니 얼굴이 떠올라
你的面容浮現
Why don’t you come in
Why don’t you come in
Save me save me save my life
Save me save me save my life
아파 아파 도와 줘 날
好痛 好痛 幫幫我
Save me from this kryptonite
Save me from this kryptonite
너 없이 살 수 있도록
到沒有你也能活下去的程度
사랑해서 떠난단 말
因為愛才離開的話
그딴 말 입에 담지마
那種話不要說出口
아플 거라 착각을 해
因為痛而出現幻覺
중요한 걸 넌 놓친 채
你一直錯過重要的東西
이건 병이야 병
這是病啊 病
우리 온 종일 떨어지고
我們整日墜落
잡지 않으면
如果不抓住的話
깨져버리는 병 그런 병
徹底打碎的病 那種病
그걸 알기에 놓지 못하는 걸
知道卻無法放下的東西
몇 번 부서져도 부러져도
無論粉碎幾次 折斷幾次
다시 붙을 줄 알았던
也曾以為能再次貼上好
우리 둘 사이 벽
我們兩人之間
점점 점과 점이 붙어
障礙漸漸一點點地粘上
이젠 돼버렸지 원
現在算了吧 唉
잘 굴러가겠지만
雖然會好好進行一切
I can’t live without you
I can’t live without you
니가 있어야 살아 나 혼잣말
有你才能活 我自言自語
난 널 위해 살아 속으로만
我心中只為你而活
셀 수 없이 널 지워 또 눈물로 빌어
將數不清的你忘記
니 얼굴이 떠올라
你的面容浮現
Why don’t you come in
Why don’t you come in
Save me save me save my life
Save me save me save my life
아파 아파 도와 줘 날
好痛 好痛 幫幫我
Save me from this kryptonite
Save me from this kryptonite
너 없이 살 수 있도록
到沒有你也能活下去的程度
시들은 사랑이 빛을 잃어
凋謝的愛情失去光芒
돌아갈 길이 안 보여
看不到回去的路
참았던 눈물 더 이상 너에겐
不會再為你忍住淚水
니가 있어야 살아 나 혼잣말
有你才能活 我自言自語
난 널 위해 살아 속으로만
我心中只為你而活
셀 수 없이 널 지워 또 눈물로 빌어
將數不清的你忘記 又用淚水乞求
니 얼굴이 떠올라
你的面容浮現
Why don’t you come in
Why don’t you come in
Save me save me save my life
Save me save me save my life
아파 아파 도와 줘 날
好痛 好痛 幫幫我
Save me from this kryptonite
Save me from this kryptonite
너 없이 살 수 있도록
到沒有你也能活下去的程度
I can’t live without you
I can’t live without you
曾經只要想著你肚子就會飽
그 때로 돌아가고 싶어
想回到那時
할 수 있다면
如果可以的話
나 그대로 바뀐 건 하나 없어
我依然絲毫未變
그 자리 너만 있다면
只要你在那兒
you don’t wanna mean
you don’t wanna mean
you don’t wanna mean
you don’t wanna mean
I don’t hestate to take the time
I don’t hestate to take the time
you think it’s waste of time
you think it’s waste of time
take your time to find it out
take your time to find it out
그 때로 돌아가고 싶어
想回到那時
I can’t live without you
I can’t live without you
니가 있어야 살아 나 혼잣말
有你才能活 我自言自語
난 널 위해 살아 속으로만
我心中只為你而活
셀 수 없이 널 지워
將數不清的你忘記
또 눈물로 빌어
又用淚水乞求
니 얼굴이 떠올라
你的面容浮現
Why don’t you come in
Why don’t you come in
Save me save me save my life
Save me save me save my life
아파 아파 도와 줘 날
好痛 好痛 幫幫我
Save me from this kryptonite
Save me from this kryptonite
너 없이 살 수 있도록
到沒有你也能活下去的程度
사랑해서 떠난단 말
因為愛才離開的話
그딴 말 입에 담지마
那種話不要說出口
아플 거라 착각을 해
因為痛而出現幻覺
중요한 걸 넌 놓친 채
你一直錯過重要的東西
이건 병이야 병
這是病啊 病
우리 온 종일 떨어지고
我們整日墜落
잡지 않으면
如果不抓住的話
깨져버리는 병 그런 병
徹底打碎的病 那種病
그걸 알기에 놓지 못하는 걸
知道卻無法放下的東西
몇 번 부서져도 부러져도
無論粉碎幾次 折斷幾次
다시 붙을 줄 알았던
也曾以為能再次貼上好
우리 둘 사이 벽
我們兩人之間
점점 점과 점이 붙어
障礙漸漸一點點地粘上
이젠 돼버렸지 원
現在算了吧 唉
잘 굴러가겠지만
雖然會好好進行一切
I can’t live without you
I can’t live without you
니가 있어야 살아 나 혼잣말
有你才能活 我自言自語
난 널 위해 살아 속으로만
我心中只為你而活
셀 수 없이 널 지워 또 눈물로 빌어
將數不清的你忘記
니 얼굴이 떠올라
你的面容浮現
Why don’t you come in
Why don’t you come in
Save me save me save my life
Save me save me save my life
아파 아파 도와 줘 날
好痛 好痛 幫幫我
Save me from this kryptonite
Save me from this kryptonite
너 없이 살 수 있도록
到沒有你也能活下去的程度
시들은 사랑이 빛을 잃어
凋謝的愛情失去光芒
돌아갈 길이 안 보여
看不到回去的路
참았던 눈물 더 이상 너에겐
不會再為你忍住淚水
니가 있어야 살아 나 혼잣말
有你才能活 我自言自語
난 널 위해 살아 속으로만
我心中只為你而活
셀 수 없이 널 지워 또 눈물로 빌어
將數不清的你忘記 又用淚水乞求
니 얼굴이 떠올라
你的面容浮現
Why don’t you come in
Why don’t you come in
Save me save me save my life
Save me save me save my life
아파 아파 도와 줘 날
好痛 好痛 幫幫我
Save me from this kryptonite
Save me from this kryptonite
너 없이 살 수 있도록
到沒有你也能活下去的程度
I can’t live without you
I can’t live without you