《更漏子·菊花殘》是宋代詞人晏殊所作的一首詞。上片寫秋日酒宴,見菊殘、葉墜而感嘆虛度良辰。下片流露失落情感,於是沉迷歌筵酒席行樂,當個醉鄉人,長醉不醒。此詞不著濃艷色彩,並無猥褻語彙,筆調清淡潔淨,樸素自然,與齊梁以來的宮體詩中那些猥褻綺靡之作斷然不同,與五代時期某些情詞的輕佻語艷亦不一樣。可見晏殊已跳出艷詞的樊籬。
基本介紹
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家點評,作者簡介,
作品原文
更漏子①
菊花殘,梨葉墮②。可惜良辰虛過③。新酒熟,綺筵開④。不辭紅玉杯。
蜀弦高⑤,羌管脆⑥。慢颭舞娥香袂⑦。君莫笑,醉鄉人⑧。熙熙長似春⑨。
注釋譯文
詞句注釋
②墮:落。
③良辰:美好的時光。
④綺筵(qǐ yán):華麗豐盛的筵席。
⑤蜀弦:演奏高腔的一種弦樂器,因出於四川,故名蜀弦。
⑥羌管:也叫羌笛,傳說是漢武帝時丘仲所作,見應劭《風俗通》。其長二尺四寸,一說三孔,一說四孔,與今之笛不同。本出古羌族,故名羌管。
⑦颭(zhǎn):風吹而物體顫動。舞娥(é):美貌的舞女。娥:美女。袂(mèi):衣袖。
⑧醉鄉人:沉溺於酒醉狀態的人。
⑨熙熙:和樂的樣子。
白話譯文
菊花凋零,梨葉飄墜,美好的時光徒然消逝,令人惋惜。美酒剛剛釀成,在精美的宴席上,讓我們舉起酒杯,莫要推辭。
絲竹管弦的樂曲聲高亢清脆。歌女們的舞姿婀娜優美,讓人陶醉。您千萬莫嘲笑那些沉醉酒鄉的人。這歡樂的樂曲聲使人陶醉在春天般的溫暖中。
創作背景
這首詞的具體創作年代已不詳。晏殊詞約有半數與歌舞筵席有關,因為其喜愛賓客,經常大開筵席,高朋滿座,紅袖成群,笙歌盈耳,其詞多聽歌賞舞之作,其中往往夾雜著好景不長、世事虛幻、人生如夢的感慨。這首詞即是其中之一。
作品鑑賞
文學賞析
上片寫秋日宴飲作樂。到了秋末季節,菊花開殘,梨葉飄零,在秋高氣爽的季節里,一年將盡,時光過得飛快,詞人忽然驚覺,一年的大好時光都已過盡,自己卻沒有好好遊玩欣賞,耽誤好景色,還沒有來得及做更多的事情一年就消失了。“可惜良辰虛過”。詞人或許因為忙碌,或許為情所苦,沒有注意到好時光在身邊流逝。這令詞人痛心,既然發覺了,就要努力補償,減輕這種負罪感,還是設擺華筵,端起金尊,邀請至友一起暢飲,邀美人相伴。
下片寫正值秋酒新熟,詞人在綺筵上舉紅玉杯暢飲,聽蜀弦羌管演奏,看舞娥輕歌曼舞,其樂融融。有醇酒美女,做一個醉鄉人,熙熙快樂,一年四季都似春天,在沉醉的狀態中,人的一生才能像陽春一樣溫暖而富於意趣。詞人要他人莫笑自己的現狀,詞人自身是很滿足的。
此詞借寫秋日酒宴,感嘆良辰易逝,主張及時行樂,盡醉方休。描寫了詞人於歌舞酒宴中所享受的富貴生活。詞人的人生態度是很達觀的。面對年齡老大、光陰虛擲的憂傷,詞人並沒有很在意。詞的格調輕快,沒有絲毫的哀傷。