普雷爾

普雷爾,即玩家的英語(Player)的音譯,是對網路遊戲玩家的擬npc化稱呼。這個詞語多出現在有關網路遊戲的遊戲劇情和世界設定的討論中。

基本介紹

  • 中文名:普雷爾
  • 外文名Player
  • 音譯玩家的英語
  • 釋義:對網路遊戲玩家的擬npc化稱呼
出處,個人觀點,

出處

這個詞語最早是在幾個魔獸世界論壇網站的劇情討論區(如nga的鑲金玫瑰旅店和wowar的海龜寶石酒館)中出現。一些人在論壇中發貼問:“我們玩家在遊戲裡面下副本,把那么多強大的Boss都推了,在遊戲劇情中算是誰推掉的Boss?”。有人就回答說:“是一群叫普雷爾的英雄把BOSS幹掉的吧”。於是普雷爾就成為了玩家的擬npc化擬劇情化的稱呼。

個人觀點

魔獸世界開發商暴雪看來,玩家去推BOSS是去體驗那些英雄人物所做的事情,但是遊戲的劇情發展上BOSS們並不是“普雷爾”幹掉的,而是被英雄人物擊殺或者是被相應勢力的軍隊(比如各副本對應的聲望勢力)擊敗的。比如暴雪的魔獸世界新官方漫畫《國王歸來》中,擊殺黑龍公主奧妮克希亞的事跡落到了暴風城歸來的國王瓦里安的頭上,也許那部漫畫中隨國王一起殺進黑龍巢穴的龍套士兵們就是“普雷爾”們的體現吧。至於海山這個副本,暴雪更是直截了當地說“這個副本就是讓你們體驗那歷史上海加爾山那一場史詩般的戰鬥的”,因此,劇情上阿克蒙德自然還是被漫山遍野的小精靈炸死的而不是被一群站在樹後面(原來是樹上)Bug點上的普雷爾們殺死的

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們