昨日世界(2022年商務印書館出版的圖書)

本詞條是多義詞,共5個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《昨日世界》是2022年商務印書館出版的圖書,作者是[奧]史蒂芬·茨威格,譯者是史行果。

基本介紹

  • 中文名:昨日世界
  • 作者:史蒂芬·茨威格
  • 譯者:史行果
  • 出版時間:2022年3月
  • 出版社:商務印書館
  • 頁數:447 頁
  • ISBN:9787100206969
  • 定價:68 元
  • 裝幀:精裝
內容簡介,作者簡介,譯者簡介,

內容簡介

《昨日世界:一個歐洲人的回憶》是奧地利著名作家茨威格的自傳體回憶錄。 該書寫成於1939年至1941年間,是茨威格臨終前被流放的最後幾年裡完成的。在茨威格離世以後,1942年才得以在斯德哥爾摩面世。書中回憶了一戰前歐洲秩序井然、從容淡定的生活,他的中學、大學歲月,在世界各地的遊學經歷和藝術創作生涯,與歐洲文化名人的真摯情誼,一戰爆發的真正原因和一戰中人們失去理智的戰爭行為,以及戰後的道德與價值觀的倒退與混亂、法西斯的崛起和一個時代的結束。

作者簡介

史蒂芬•茨威格(1881—1942),奧地利小說家、傳記作家。生於維也納一個猶太富人家庭,曾在維也納和柏林學習哲學和文學,後遊歷世界,結識羅曼•羅蘭和羅丹等人。第一次世界大戰時從事反戰工作,成為著名的和平主義者。二十年代赴蘇聯,認識了高爾基。納粹上台後,流亡英國、巴西。1942年在巴西與妻子雙雙自盡。代表作品:小說《一個陌生女人的來信》《心靈的焦灼》《象棋的故事》等,回憶錄《昨日世界:個歐洲人的回憶》,傳記作品《三大師:巴爾扎克、狄更斯、陀思妥耶夫斯基》和《約瑟夫•富歇:一個政治人物的肖像》等。

譯者簡介

史行果,德語文學碩士,畢業於南京大學德語系和北京大學西語系。曾供職於國內及德國學術出版機構,從事學術出版與交流。現獨立從事人文學術譯介和德語文學研究。出版譯著:《永不枯竭的話題——里爾克藝術隨筆集》(2002北京);《昨日世界》(2005台北,2017台北;2017北京)《里爾克全集》第八、九、十卷(2021,2022北京)。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們