早春即事

早春即事

《早春即事》是唐代詩人白居易寫的一首七言律詩

煙:煙氣,霧氣。虛窗:空窗。素緗:即緗素,古代寫本用縑素,染成淺黃色的稱緗素。也常作為書卷的代稱。此處即以指書。

基本介紹

  • 作品名稱:早春即事
  • 創作年代:唐代
  • 文學體裁:七言律詩
  • 作者:白居易
作品原文,注釋譯文,作品鑑賞,作者簡介,

作品原文

煙鎖虛窗展素緗,微風吹到落梅香。
孤懷待月惟枯坐,余恨添眉卻晚妝。
舊事不堪重省憶,新詞漫自費平章。
黃粱一夢從今覺,願息塵機禮法王。

注釋譯文

  1. 虛窗:空窗。素緗:即緗素,古代寫本用縑素,染成淺黃色的稱緗素。也常作為書卷的代稱。此處即以指書。
  2. 孤懷:孤獨的情懷。枯坐:乾坐。多指寂坐而無所事事。余恨句:謂難以消盡的恨意爬上眉頭,索性卸除晚妝。卻為除卻,卸除。晚妝指夜晚的妝飾,通常乃謂典雅而又輕鬆,進入應酬交際場合的晚禮服。此處僅指夜晚輕鬆休閒之服飾。
  3. 省憶:反省與回憶。平章:品評,評論。
  4. 黃粱一夢:喻富貴終歸虛幻。塵機:塵世的操勞思慮。法王:佛教對佛祖釋迦牟尼的尊稱。《無量壽經》下雲“佛為法王,尊超眾聖,普為一切天人之師。”

作品鑑賞

春天到來,人皆有所思。青燈古佛,出家人情思亦同。然風光秀美,已成他人之事,畫眉妝飾,往事不堪記憶。一切都如夢寐,春景使人傷懷。惟有佛祖法王,才能救度彼岸。再生這首詩,說是傷感,可;說是無奈,亦可。有一點卻是非常明確的,春天應該給她帶來新的生機:從黃粱夢中驚醒,從無邊苦海抽身。

作者簡介

白居易(772~846),字樂天,號香山居士,又號醉吟先生,河南新鄭(今河南鄭州新鄭市)人,是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱"劉白"。唐代宗大曆七年(772年)正月,白居易出生於鄭州新鄭東郭宅(今新鄭市東郭寺村)。白氏祖籍山西太原,白居易的祖父白鍠移居下邽(今陝西渭南市北),白鍠後曾任鞏縣(今河南鄭州鞏義市)縣令,和當時鄰居新鄭縣令是好友,見新鄭山清水秀,遂移家於河南新鄭,白居易本人就出生於新鄭東郭宅。卒後葬於河南洛陽白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊,白園白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峰。
白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們