日本文學探緣

日本文學探緣

《日本文學探緣》是2018年山東畫報出版社出版的圖書。

基本介紹

  • 中文名:日本文學探緣
  • 作者:[日]魚返善雄
  • 出版社:山東畫報出版社
  • 出版時間:2018年5月
  • 開本:32 開
  • 裝幀:平裝
  • ISBN:9787547426449
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,

內容簡介

在全球化日益深刻的今天,中日關係的複雜多變有目共睹。一衣帶水的兩個國家之間,歷史與文化的交接不勝枚舉,但儘管兩國之間交流頻繁,卻依然存在著巨大的文化鴻溝。文學具有映射作用,我們在日常生活中閱讀外國文學的同時,也在了解那個國家的“人”。因為人創造了文學藝術,人也藉助文學成為一個“人”。作為外國人,我們首先必須要認同一種文化的獨立性,才能真正了解它。同樣,只有打破自己視野的局限,才夠能真正了解“人”。作為昔日“東亞文化圈”核心的中國,如今對日本文學的探緣也非常有意義。本書所提供的從“日本人”的角度探索日本文學,能夠幫助我們打破地理地域限制,放下“東亞文化圈”核心地位的姿態,更加深刻地了解日本文學的發展,進而了解這個國家的“人”。國界是人為創造的,文化只有多樣性和獨特性,這是作者給予我的啟發。作者不僅在中日文化之間架起了一座通向彼此心靈的橋樑,也打開了一扇通向日本文學藝術的大門。這本書能夠幫助我們跨越國界,了解那塊熟悉又陌生的土地的歷史;用日本民族的身份,親曆日本文學發展的前世今生,發現那些人類文學藝術的美妙創造。

圖書目錄

序言
日本文化與中國文化
傳統與近代化
中國古典與現代人
孔子與論語
東方人的笑
陰間•陽間
中國的推理小說
中國文學的發展
從詩經到現代詩
人生與詩歌
民族 語言 詩
中國詩歌與日本和歌
流行與不變
對偶與押韻
野史小說與明治小說
日本文學對中國文學的影響
後記

作者簡介

作者魚返善雄(1910-1966)日本語言學家、中國文學研究學者。出生於日本大分縣。1926年始,在中國上海東亞同文書院留學,從事文學、語言學研究,1929年因病退學歸國。之後創作了大量與中國相關的語言、文化、文學類書籍。如:《大陸の言語と文學》(三省堂,1940年),《新中國小説集》(目黒書店,1942,1948),《中國文學入門》(東大出版社,1951),《日本文學と中國文學》(弘文堂,1952),《中國的考え方》(寶文館,1952),《中國文學読本》(開成館,1955)等。
譯者裴蕾(1978.12--),山東日照人,華僑大學外國語學院日語系講師,主要研究日本近現代文學。主持一項華僑大學人文社科研究課題(11HSK18)已結題;一項福建省教育廳中青年教師教育科研項目(JAS170046)在研。參與編著《日語睿讀•新聞篇》(2013.上海交通大學出版社)。發表《寧信不順-----管窺魯迅翻譯理論之“直譯”法》(2009),《淺談“青少年亞文化”範疇下的日本輕小說之流行》(2011),《回歸“心中故鄉”的橋樑---論谷崎潤一郎再訪中國後對其創作之影響》(2017)等論文。1947年 生於北京通州,少年即拜吳鏡汀先生為師學習山水畫。
1967年 畢業於北京工藝美術學校,分配到北京琺瑯廠當工人,後參予創辦琺瑯廠技校並任教。
1988年 調入中國國家畫院(原中國畫研究院)工作。
1992年 調入文化部中國文化藝術總公司工作。
2004年至今 再次回到中國國家畫院(原中國畫研究院),受聘教育培訓中心任副主任主持中國畫高級研修班教學工作。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們