本書將特殊的“日文專利技術術語”進行精選匯集、整理編撰後,在針對每個“日文專利技術術語”的原意進行解釋的基礎上,給出了相應的中文和英文譯文,並附有日文例句及其中文譯文。是審查員、日文專利譯校人員、中國專利代理機構中的代理人、日本專利事務所的專利代理人、日本專利申請人、相關研究人員必備工具書。
基本介紹
- 書名:日中英專利技術術語實用手冊
- 作者:上海立群專利代理事務所,日本志賀國際專利事務所
- ISBN:9787513036795
- 出版社:智慧財產權出版社
- 出版時間:2016-01
內容簡介,讀者對象,出版背景,目錄,推薦理由,
內容簡介
本書將特殊的“日文專利技術術語”進行精選匯集、整理編撰後,在針對每個“日文專利技術術語”的原意進行解釋的基礎上,給出了相應的中文和英文譯文,並附有日文例句及其中文譯文。是審查員、日文專利譯校人員、中國專利代理機構中的代理人、日本專利事務所的專利代理人、日本專利申請人、相關研究人員必備工具書。
讀者對象
本書的使用者對象為:專利局審查員、日文專利譯校人員、中國專利代理機構中的代理人、日本專利事務所的專利代理人、日本專利申請人、相關研究人員。
出版背景
作者:上海立群專利代理事務所,日本志賀國際專利事務所 | 叢書名: |
出版社:智慧財產權出版社 | |
ISBN:9787513036795 | |
出版時間:2016-01 | 版次:1.1 |
印次: | 頁數:680 |
字數:636千字 | 包裝:平裝 |
開本:32開 |
目錄
出版寄語
序
前言
使用說明
日中英專利技術術語一覽
日文索引
中文索引
後記
序
前言
使用說明
日中英專利技術術語一覽
日文索引
中文索引
後記
推薦理由
該詞典不同於一般性專利術語詞典或者技術術語詞典,重點收集的是難讀難懂的日文專利技術術語,因其專業性、獨特性而不被一般性詞典所收錄 收集有日文專利技術術語1500多個,在給出相應日文解釋的基礎上,給出相應解釋的中英文譯文 每個日文專利技術術語均配有相應例句及例句的譯文,以便使用者更好理解。相應例句全部來自日文專利文獻,具有高度的實踐性和套用性 每個日文專利技術術語均給出日文假名讀音,便於使用者查閱以及對外交流使用 每個日文專利技術術語均給出在日文專利文獻中出現的頻率,以供使用者參考。