斯里蘭卡戲劇 - 形成於19世紀初期,從它的雛形時期算起,其發展過程可分為5個階段“高拉姆”階段 19世紀以前,斯里蘭卡在跳神驅鬼的活動基礎上,興起了一種叫做“高拉姆”的歌舞,表演歷史故事和各種滑稽動作,類似中國早期的儺戲。
基本介紹
- 中文名:斯里蘭卡戲劇
- 形成期:19世紀初期
- 發源地:斯里蘭卡
- 發展期:5個階段
形成初期
“高拉姆”階段 19世紀以前,斯里蘭卡在跳神驅鬼的活動基礎上,興起了一種叫做“高拉姆”的歌舞,表演歷史故事和各種滑稽動作,類似中國早期的儺戲。
南印度戲階段 從17、18世紀的康提王朝以來,南印度的泰米爾文化對斯里蘭卡影響很大,那時南印度的戲劇已具有一定的虛擬性,泰米爾語叫做“納達迦姆”。斯里蘭卡第一個戲劇家菲力普·辛紐(1770~1840)仿照納達迦姆的格式創作了僧伽羅語的《艾黑勒巴拉》,獲得“僧伽羅戲劇之父”的稱號。之後,古納帝拉克寫了《大羅摩衍那》、《地道本生》、《杜主蓋姆奴國王》等劇,還改編了《阿拉廷和神燈》、《阿里巴巴和四十大盜》、《羅密歐與朱麗葉》等近30部劇本。納達迦姆在斯里蘭卡興盛近百年,到19世紀末開始衰落。
印度斯坦戲階段 19世紀末,從孟買來了一個叫做維多利亞的波斯劇團,在科倫坡等大城市演出具有梵語戲劇傳統的印度斯坦戲,斯里蘭卡稱之為“奴爾迪”。其音樂、舞蹈的藝術性較強,道具、布景、服裝也新穎華麗,產生了很大影響。這個時期出現的“奴爾迪”劇作家有:敦·巴斯迪揚、約翰·德席爾瓦和查爾斯·扎亞斯。德席爾瓦不僅把《羅摩衍那》、《沙恭達羅》等印度名劇譯成僧伽羅語,還編寫了《斯里·維克拉瑪拉迦辛哈》、《桑加坡國王》、《天愛帝須大帝》等歷史劇。1912年,塞那維拉特納出資在科倫坡建造寶塔廳劇場,他的女婿扎亞斯首先使用了這個現代化的劇場。扎亞斯創作了40多個僧伽羅語劇本,為戲劇的發展做出了很大貢獻。
模仿西方
成熟階段
在現代的斯里蘭卡舞台上,出現了寫實派的話劇,但遠不及那些傳統劇目受人歡迎。德國B.布萊希特的戲劇理論在斯里蘭卡有一定影響,他寫的《高加索灰闌記》已譯成僧伽羅語。