文樹新,出生於1915年聖誕節,曾就讀於當年的孔德學校、聖心學校。
基本介紹
- 中文名:文樹新
- 出生日期:1915年
- 畢業院校:孔德學校
- 性別:女
生平簡介,家庭成員,關於Y先生,
生平簡介
文樹新,出生於1915年聖誕節,曾就讀於當年的孔德學校、聖心學校。孔德學校是1917年由蔡元培等人創辦,基本上等於北大的子弟學校。當時有李大釗、胡適、魯迅、周作人、劉半農、陳獨秀等人的子弟都曾就讀於該校。當時孔德學校還有一本《孔德月刊》,文樹新曾在該刊上發表文章,被稱為當時的才女。
1930年,十四歲的文樹新就讀於孔德學校時,結識了當時的一位老師,同時又是劇作家的楊晦,並與之成為戀人。楊晦當時已有家室,是通過北大教授沈尹默的介紹進入孔德學校管理校務,楊晦後來曾任北京大學中文系系主任,並在學術史、戲劇史上產生過一定的影響。他的學生曾評價他是一個“浪漫的人”。
文樹新與楊晦不間斷通信超過3年。二人的通信被家人發現了,一頓爭執之後,二人允諾家人一定斷絕關係,不再來往。但這只是權宜之計,二人的交往並沒有真正中斷。後來,文樹新轉學至聖心學校。此時,送信的任務由當時尚就讀於孔德學校的、文樹新的三妹昭來完成。
1934年,二人之間的通信再次被發現。事態升級,二人避走上海。在當年,這一則新聞在媒體上引起廣泛關注——孔德學校作為名校,竟然出現教師與女學生私奔的事情,被許多舊派的“道德”人士諷刺。事發後10天左右,《大公報》、《晨報》等當時發行量最大的報紙紛紛發表評論,記者找到楊晦的夫人郝蔭潭( 小說家,著有長篇小說《逸如女士》、《逸路》等)時,問她對於她的丈夫和文樹新私奔怎么想,她什麼都沒有表示,只是說:“也許將來我們可以看見幾本好的傑作,在中國的文壇上出現”。在兩人私奔的前夜,1934年4月3日,周作人的日記寫道:“晚慧修(楊晦)來訪,贈蘭陵酒2瓶,談至十一時去”。兩天后,“上午古藩來訪,至慧修已南行(二人私奔去了南方)”。
文樹新的父親當時是中國駐日本的外交官。其性格威嚴,脾性暴烈,其子女對他是既怕又愛,既尊敬又想敬而遠之。聞聽此事,他當即從日本回國,並通過各種方式尋找女兒及楊晦先生的下落。鄰人、親戚甚至準備求助上海的何應欽幫助尋找,但最終礙於情面,不了了之。
就在之後不久,文父宣告與文樹新斷絕父女關係,並舉家遷往日本。兩年後返回,而此時,文樹新因意外已經去世。
1935年,文樹新產下一女(楊江城),產後偶感風寒,逐漸轉為肺炎。她本身體質較弱,加之當時醫療條件有限,終於不治而亡。當時,周作人的準兒媳作為文樹新的同學兼好友前去照顧,不幸也感染風寒,不久也不幸去世。楊晦先生致函身在日本的文父及昭,文樹新的故事就此落下帷幕。
2010年,文樹新的日記以《一個民國少女的日記》為名呈現在世人面前,使人們了解到這位民國淑媛熾熱真摯的情感。文中楊晦先生以Y先生的角色出現。
文樹新在寫作的時候,不過十五六歲的年紀;而如今她未曾有機會養育的女兒已是74歲高齡。文樹新為之而死的戀人,後又娶妻生子,現已不在人世;幫她鴻雁傳書的三妹亦受她牽連,命運坎坷,慘烈收場;她的母親為了早逝的女兒,痛心不已,文革時受迫害上吊自殺;她威嚴的曾做過外交官的父親與她斷絕了關係,後又因為歷史原因,失業潦倒,抑鬱而終。
家庭成員
大姐文桂新(文馥若)很有才華。1936-1938年間,發奮讀書的她曾以“修微”為筆名寫了三篇小說和一篇散文,從東京寄給《國聞周報》,不但發表了,而且還收到編輯寫在明信片上的熱情洋溢的鼓勵信。
三妹文常韋(原名文棣新),原是文家五個姑娘中最活潑的一位。上輔仁大學三年級時,一次騎車傷了腳踝骨。當時由實習大夫主刀的一次失敗的手術害得她17年臥床不起。(雙腿是被父親打斷的。文樹新去世後,文父對於兒女的看管更加嚴格。昭曾經跟一個男生以筆友的身份通信,但用的是女生的筆名。後來寄送照片的時候被父親發現,生生打斷雙腿。而不是對外宣稱的車禍。後來她的精神出現了問題,蕭乾所感嘆的丟失的跟《莫瑞斯》作者福斯特的通信業毀於她的手下。 )
四妹文檀新,幾乎是個天才,上國小時即以日文歌曲《沙漠裡的公主》擊敗其他參賽小選手,榮獲女子青年會舉辦的國際兒童演唱會的第一名。她既精通數國語言,又彈得一手好鋼琴,還會作曲。她原名槿新,8歲時,父親聽說“槿”的生命力不強,怕不吉利,就給她改了名。結果她還是早逝,22歲上突然死在美國。
五妹文潔若(原名文桐新),6歲時入孔德學校,一年以後的1934年夏,文潔若六個姐弟連同媽媽,就被爸爸接去東京了。取日文名字“雪子”。由家庭教師輔導半年,過了語言關後,文潔若於1935年1月插班入日本麻布國小。1936年,日本發生“二·二六”政變,局勢動盪,文潔若的父親也被免職。於是,全家人回到了北平的四合院。
文潔若先在一所日本國小讀書,1940年,她拿著優等生獎狀和全勤獎狀畢業,進入聖心學校。 1946年盛夏,文潔若考取了清華大學外國語言文學系英文專業,畢業後,文潔若順利考入三聯書店當校對,次年調到剛成立的人民文學出版社,歷任整理科編輯、編審,蘇聯東歐組編輯,外文部亞洲組日本文學翻譯,編輯日本古典文學作品的漢譯稿,同時翻譯日本近現代文學作品。丈夫是現代著名作家,記者,文學翻譯家蕭乾。