文學多體裁翻譯

《文學多體裁翻譯》是2015年浙江大學出版社出版的圖書。

基本介紹

  • 中文名:文學多體裁翻譯
  • 作者:陳剛 
  • 出版時間:2015年
  • 出版社:浙江大學出版社
  • ISBN:9787308144568
內容簡介
本書從文體特性、作家風格、翻譯對策等方面,系統梳理並解析各種文學體裁和各類文體語篇的翻譯問題。旨在幫助讀者了解和掌握文學翻譯的過程及方法,深入認識文學翻譯的特徵,構建文學翻譯的獨特模式。本書內容包括小說、詩歌、散文、戲劇諸類文學體裁的英漢互譯,重點探討文學風格和基調的理解和再現,專題解析對話、人物描寫刻畫、景物描寫、文化專有項、敘事結構等文學翻譯問題。本書體裁覆蓋面廣、選材新穎、視角獨特、針對性強,博採國內外當代文學翻譯研究成果與精華,關注*文學翻譯研究動態和具體實踐,能夠將生動、有趣、深刻的文學文本與實用、易懂、簡練的翻譯技巧融為一體,使本書擺脫文學翻譯的理論窠臼,兼具學術性、趣味性和前瞻性。我們期望讀者學習本書後,既能提高漢英語文學修養,也能提升文學翻譯理論水平,更能掌握文學多體裁翻譯實用技能。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們