拿破崙遺囑

拿破崙遺囑(Napoleon's will )現在世界公認的拿破崙遺囑是19世紀中期由英國遞交給法國的文本,至今仍保存在法國國家檔案館中。然而在草擬遺囑上,人們卻看到了與正式遺囑不一樣的內容。

基本介紹

  • 中文名:拿破崙遺囑
  • 外文名:Napoleon's will 
  • 保存地點:法國國家檔案館
  • 類別:19世紀中期英國遞交給法國的文本
遺囑內容,立囑,中文翻譯,受益者,遺囑之謎,內容之謎,草稿之謎,拼音錯誤,遺囑拍賣,歷史評價,生平簡介,

遺囑內容

立囑

4月14日和15日,拿破崙繼續口述著遺囑,他決定將他的兩億法郎財產分成兩半,一半留給從1792年到1815年間曾在他旗幟下戰鬥過的軍官,另一半則捐給1814年和1815年遭受入侵的法國各省市。” 4月16日,拿破崙勉強迫床執筆,將這份遺囑抄寫了一遍。
拿破崙拿破崙
5月4日夜是拿破崙臨終前的最後一夜。他不停地呻吟,直打呵欠,顯得異常痛苦。他喃喃自語:“誰在後退……軍隊首領……衝鋒……"這天夜裡,島上掀起了最猛烈的風暴,狂風拔起了大樹,颳走了小屋,震動了朗伍德別墅。第二天,當晨光照亮了狹小的房間時,風暴平息了,拿破崙已僵硬得如同一座橫臥的雕像,眼角邊還掛著一顆淚珠。不過,醫生還可摸到他那一息尚存的脈搏。下午5點50分,一聲炮響劃破長空,太陽落山了,拿破崙也停止了呼吸。
拿破崙遺囑拿破崙遺囑

中文翻譯

(根據英文版Napoleon Bonaparte's Will翻譯)
NAPOLEON.
1821年4月15日,在聖赫倫那島的朗伍德。此乃我的遺囑,或對我遺願的紀錄。
I.
1.我自從在天主教使徒的信仰中出生後,已度過了五十多年,而今我在它懷中溘然長逝。
2.我願讓我的骨灰葬於塞納河畔,在我深深熱愛的法蘭西人民之間。
3.我向來都有理由對我最親愛的妻子,瑪麗亞·路易絲感到滿意。我為她保留我最溫柔的感情,直到最後一刻﹣﹣我懇求她照管我的兒子,保護他免受在他成年前就已包圍他的陷阱之害。
4.我告誡我兒永勿忘卻他生為一個法國王子,也切勿讓自己成為壓迫歐洲人民的統治者手中的工具:他絕不該與法蘭西交戰,或以任何行為傷害她;他應該銘記我的座右銘:“一切為了法國人民”。
5.我過早地死去了,是被英國寡頭政府和其爪牙暗殺的。法國人民為我報仇的日子不會晚的。
6.在法蘭西仍物力豐盈的時候,遭到了兩次不幸的入侵,其後果應歸咎於馬爾蒙,奧熱羅,塔列朗和拉法耶特的背叛。我寬恕他們-﹣願法蘭西的後代也如此。
7.我感謝我傑出的好母親,紅衣主教,我的兄弟們,約瑟夫,呂西安,熱羅姆,波麗娜,卡羅利娜,朱莉,霍頓斯,卡羅琳娜,為了他們給予我的不斷的同情和關心。我原諒路易在1820年散布的誹謗言辭:充滿了錯誤的主張和捏造的檔案。
8.我拒不承認“聖赫倫那手稿”和其他以“格言,言論”等等之名的著作,人們過去6年一直都想出版,但那些並非指引我一生的準則。我讓人拘捕和審判了當甘公爵,因為在他自己承認在巴黎養有60個刺客之時,此舉措對法蘭西人民的安全,利益和光榮至關重要。在類似情況下,我仍應採取同樣的行動。
II.
1.我把箱子,命令和附帶清單(A)的其他物品,如我的餐具,行軍床,馬鞍,馬刺,禮拜盤,書以及我習慣穿和用的衣物 傳給我的兒子。我願這份來自一位世界將會記住的父親的小小的遺產,會對他彌足珍貴。
2.我將庇護六世在托倫蒂諾給我的古代浮雕遺贈給霍蘭夫人。
3.我將兩百萬法郎遺贈給蒙托隆伯爵,作為我對他在六年間予我悉心照料的滿意之證明,也算對他定居聖赫倫那島所受損失之補償。
4.我遺贈貝特朗伯爵五十萬法郎。
5.我遺贈馬爾尚,我的首席侍從四十萬法郎,他給予我來自一位朋友的服務,我希望他迎娶我的老近衛軍中任一軍官的寡嫂或女兒。
6.又。給聖丹尼斯十萬法郎。
7.又。給諾維爾(諾維拉斯)十萬法郎。
8.又。給皮爾隆十萬法郎。
9.又。給阿沙布五萬五千法郎。
10.又。給克爾索兩萬五千法郎
11.又。給尚德利耶兩萬五千法郎。
12.又。給阿貝·維尼亞利十萬法郎。我希望他把房子建在新羅斯蒂諾橋附近。
13.又。給拉斯卡斯伯爵十萬法郎。
14.又。給拉瓦萊特十萬法郎。
15.又。給首席軍醫拉雷十萬法郎--他是我所知最有德行的人。
16.又。給布雷赫將軍十萬法郎。
17.又。給勒費弗爾·德斯努埃特十萬法郎。
18.又。給德魯奧將軍十萬法郎。
19.又。給康布倫將軍十萬法郎。
20.又。給莫頓迪韋內將軍的孩子十萬法郎。
21.又。給勇敢的拉貝杜瓦耶的孩子十萬法郎。
22.又。給死於林尼的吉拉德將軍的孩子十萬法郎。
23.又。給沙特朗將軍十萬法郎。
24.又。給高尚的特拉沃將軍的孩子十萬法郎。
25.又。給老拉曼將軍十萬法郎。
26.又。給里爾伯爵十萬法郎。
27.又。給德·巴斯特利卡伯爵十萬法郎。
28.又。給克勞塞將軍十萬法郎。
29.又。給德·蒙內瓦爾男爵十萬法郎。
30.又。給馬呂斯的作者,阿爾諾十萬法郎。
31.又。給馬爾波上校十萬法郎﹣﹣我命他繼續寫作以保衛法軍的榮譽,並駁斥對他們的誹謗者與背叛者。
32.又。給比尼翁男爵十萬法郎。我命他寫下1792--1815的法國外交史
33.又。給波吉蒂·特拉沃十萬法郎。
34.又。給埃梅里軍醫十萬法郎。
35.這些金額將從我在1815年離開巴黎時所存的六百萬及從1815年7月始的按5%利率產生的利息中支出,其總目將由蒙托隆伯爵,貝特朗和馬爾尚和銀行經理算清。
36.不管除去五百六十萬(註:實為五百六十萬五千)法郎的總額後,存款又有多少收益,都應將其作為退役金分與滑鐵盧戰役的傷員,以及曾在厄爾巴島的部隊軍官與士兵,由蒙托隆,貝特朗,德魯奧,康布倫,拉雷軍醫決定比例。
37.這些遺贈﹣﹣若受贈者亡故﹣﹣應支付給寡婦和孩子們,如若缺少的話則回歸我的財產主體。
III.
1.我的私人財產,我不知道任何的法國法律將其剝奪了,其範圍的帳目可從司庫德·拉魯耶里爾男爵處得到:其應該達到了兩億法郎;即:
1.投資組合包括我十四年來存下的在民事清單之外的儲蓄,達到每年超過一千二百萬,如果我的記憶力好的話。
2.投資組合的收益。
3.我的宮殿的家具,比如1814年的,包括在羅馬,佛羅倫斯和都靈的宮殿。這些家具都是用民事清單上的錢購買的。
4.我在義大利王國的房子的收益,如金錢,餐具,珠寶,家具,化妝品;賬目將由歐仁親王和坎帕尼奧尼的克朗的管家提出。
NAPOLEON.(第二張)
2.我將私人產業的一半遺贈給為了國家的光榮和獨立,從1792年戰鬥到1815年的生還的軍官和士兵們,其分配額與他們在積極服務之上的職務成正比。另一半給以下城鎮和地區:可能遭受了入侵的阿爾薩斯,洛林,法蘭西孔布,勃艮第,法蘭西島,香檳森林和多芬。一部分應預留出來,十萬法郎給布里昂城,十萬法郎給梅里鎮。我委任蒙托隆伯爵,貝特朗和馬爾尚為我遺囑的執行者。目前這些遺囑,完全出自我手,由我親自簽名和蓋章。
NAPOLEON.(L.S.)
清單(A)
我遺囑的附加項。1821年4月15日,在聖赫倫那島的朗伍德。
I.
1.在朗伍德用過的祝聖器皿。
2.我指定阿貝·維納里保管它們,並在我兒滿十六歲時奉送給他。
II.
1.我的武器,也就是我在奧斯特里茨佩帶的劍,索別斯基的佩劍,我的匕首,我的闊劍,我的短劍,我的兩把凡爾賽手槍。
2.我的金化妝匣,我在烏爾姆,奧斯特里茨,耶拿,埃勞,弗里德蘭,洛鮑島,莫斯科瓦,蒙米里爾的早上用過的。願它們會在我兒子眼中彌足珍貴。(已在1814年暫存於貝特朗伯爵處)
3.我委託貝特朗伯爵承擔對這些物品的照管,在我兒滿16歲之際送抵他手上。
III.
1.三個紅木箱子,包括,首先是三十三個小滑雪匣和糖果匣;第二是十二個裝有皇帝的武器,兩副單片眼鏡,四個於1815年3月20日在杜伊勒里宮,路易十八的桌子上找到的四個盒子;第三,三個飾有皇帝慣用的銀章的鼻煙壺,以及各種化妝用的物品,依照第I,II,III號清單。
2.我在所有戰役用過的行軍床。
3.我的戰地望遠鏡。
4.我的化妝匣,我的制服每樣一件,一打襯衫,我的每種禮服的一整套,和大體上每件在我化妝中用的物品。
5.我的洗手台。
6.一個在朗伍德的我臥室的小鬧鐘。
7.我的兩個表和皇后頭髮編成的鏈子。
8.我把對這些物品的照管交給我的首席侍從,馬爾尚,並指定他在我兒滿16歲之際送抵他手上。
IV.
1.我的獎章櫥。
2.我的餐具,和我在聖赫倫那島用的塞夫勒瓷器。
3.我請蒙托隆伯爵照管這些物品,在我兒滿16歲之際送抵他手上。
V.
1.我的三套馬鞍,馬勒和馬刺。
2.我的鳥槍,到第五號。
3.我委託我的侍從諾維拉斯承擔對這些物品的照管,在我兒滿16歲之際送抵他手上。
VI.
1.從我的圖書館挑選出的最常用的四百本書。
2.我委託聖丹尼斯照管它們,在我兒滿16歲之際送抵他手上。
NAPOLEON.
清單(A)
1.任何我曾用過的物品都不應出售,剩下來的應在我的遺囑執行者和我兄弟間劃分。
2.馬爾尚應保存我的頭髮,並做成手鍊,每件加上一個小金別針,送給瑪麗亞·路易絲皇后,我母親,我的每位兄弟,姐妹,外甥,外甥女,紅衣主教;一個較大的給我兒子。
3.馬爾尚將送一對我的金鞋扣給約瑟夫親王。
4.一小對金膝扣給呂西安親王。
5.一個金別針給熱羅姆親王。
清單(A)
我的財產清單,馬爾尚將照管它們並送達我兒子手上。
1.在我桌上的我的銀化妝匣,內置有所有相關用具和剃刀等。
2.我的鬧鐘,是我在波茨坦拿的腓特烈大帝的(在第三號箱子裡)。
3.我的兩個表,伴有皇后頭髮編成的表鏈,還有一條由我的頭髮編成的鏈子是給別的表準備的,馬爾尚會在巴黎讓人把它做好。
4.我的兩個印章(一個法蘭西印章包含在第三號箱裡)。
5.一個現在在我臥室的小金鐘。
6.我的洗手台和水罐。
7.我的在法國用過的床頭櫃,和鍍銀浴盆。
8.我的兩個鐵床架,我的床墊,我的床罩,如其可被保存下來的話。
9.我的三個銀水瓶,裝著我的維河香水的,和我的侍從在戰場攜帶的。
10.我的法國望遠鏡。
11.我的兩副馬刺。
12.我的三個紅木箱,第I,II,III號,內含我的鼻煙壺和別的東西。
13.一個鍍銀香水盤。接著原是身上織物和衣物的清單,在此不足道。
清單(B)
我留給德·圖倫尼伯爵先生持有的財產的清單。
一把索別斯基的軍刀(錯列在清單A中,是皇帝在阿布基爾佩帶的,在貝特朗伯爵手上)。
一個榮譽軍團的華貴衣領。
一把鍍銀的劍。
一把領事的劍。
一把鋼劍。
一條絲絨腰帶。
一個金羊毛衣領。
一個小鋼製化妝匣。
一個銀床頭燈。
一個古軍刀的把手。
一頂亨利四世的帽子和一頂羽飾絲絨帽(一頂有平花冠,邊緣翻起的絲絨帽)。
皇帝的項鍊。
一個小獎章櫥。
兩條土耳其地毯。
兩件刺繡的,帶有防護衣和小衣的深紅絲絨披風。
給我兒索別斯基的軍刀。
給我兒榮譽軍團的華貴衣領。
給我兒鍍銀的劍。
給我兒領事的劍。
給我兒鋼劍。
給我兒金羊毛領。
給我兒亨利四世的帽子和一頂羽飾絲絨帽。
給我兒在牙醫手中的牙齒用的金化妝匣。
給瑪麗亞·路易絲皇后我的項鍊。
給夫人銀床頭燈。
給紅衣主教小鋼製化妝匣。
給歐仁親王鍍銀的蠟燭枝架。
給波麗娜公主小獎章櫥。
給那不勒斯王后一張小土耳其地毯。
給霍頓斯王后一張小土耳其地毯。
給熱羅姆親王一個古軍刀的把手。
給約瑟夫親王一件刺繡的,帶有防護衣和小衣的深紅絲絨披風。
給呂西安親王一件刺繡的,帶有防護衣和小衣的深紅絲絨披風。
NAPOLEON.

受益者

蒙托隆是拿破崙遺囑的主要受益人,他被指定為三個遺囑執行人之一。在拿破崙準備他最後的遺囑和補充附錄時,蒙托隆單獨和他在一起。蒙托隆報導說,拿破崙死時十分消瘦,然而所有的其他人,包括拿破崙死後在場的英國醫生們,都說拿破崙極度肥胖,蒙托隆為了要肯定所報導的癌症,就不得不一口咬定拿破崙死時十分消瘦,體重增加是長期砒霜中毒的症狀之一。
拿破崙遺囑拿破崙遺囑
拿破崙是被這位蒙托隆伯爵謀殺的,使用的方法就是使他長期砒霜中毒加上劇烈的氰化物中毒。作為一個波旁王朝的特務,蒙托隆成功地完成了他的使命。 蒙托隆有作案的機會、能力和可信的動機,可以人不知鬼不覺地達到阻止拿破崙重返法國的可能,從而消除他從路易八手裡奪回寶座的威脅。
這齣戲的收場是在19年後,當時拿破崙的屍體被發掘出來運回法國,屍體保存得非常好。為什麼會如此呢?因為它含有砷毒,因為雖然砒霜能夠致人死命,它也能保存屍體的組織。

遺囑之謎

草稿與正式遺囑不同:
據一位負責遺囑展示的專家介紹,在草擬遺囑中,拿破崙有這樣一句表述:“作為一個基督徒,我寬恕它們(英國)。”也就是說,對於英國的做法,拿破崙明確地表示了寬容。但是,在正式遺囑中並沒有這句或與此意相似的表述。專家說這段話可能被人塗抹掉了。
另一處出入是,在正式遺囑中有這樣一句“我被英國當局刺殺”的表述,在草擬遺囑中卻沒有找到。人們不禁懷疑,難道英國私自修改了拿破崙的遺囑?遺囑的出入,為“拿破崙研究”又增添了新的課題。

內容之謎

未提被英國當局刺殺
當拿破崙在歐洲戰敗後,他被流放到了屬於英國領地的大西洋小島聖赫倫那上,直到1821年5月5日去世都未能重返歐洲。因此,拿破崙的一些遺物曾落在英國人手中。現在世界公認的拿破崙遺囑是十九世紀中期由英國遞交給法國的文本,至今仍保存在法國國家檔案館中。
提及英國當局刺殺
另一處出入是,在正式遺囑中有一句“我被英國當局刺殺”的表述,在草擬遺囑中卻沒有找到。 下面是摘自草擬遺囑的部分內容:
Napoleon's will and memoirs sold
Napoleon wrote his memoirs shortly before his death in 1821
The memoirs of French Emperor Napoleon Bonaparte and a draft copy of his unpublished will have been sold in Paris for more than 300,000 euros.
The 84-page memoir recounts his early military campaigns that brought much of Europe under French rule.
The documents were written while he was in exile on the South Atlantic island of St Helena, where he died in 1821.
They went under the hammer on Tuesday, days after the 200th anniversary of his coronation as emperor.
The memoirs were sold to an unidentified Swiss buyer for 250,000 euros (£170,000, 0,000), Drouot auction house said.
The will was sold for 110,000 euros (£75,000, 9,500) to a French collector, the auction house said, without naming the buyer.
In it, Napoleon writes: "I am dying before my time, murdered by the English oligarchy and their hired assassin. The English people will not delay in avenging me."
The numerous corrections in the draft are said to show Napoleon's indecision in drawing up his last wishes.
The will was only recently discovered, and is believed to have never been published, an auctioneer told reporters.
The memoirs are said to contain remarkable day-to-day detail written in a vivacious style as well as numerous corrections and spelling mistakes.
"The [memoirs] are extraordinary. He manages to remember what the battle sites looked like, 20 years after the event," auctioneer Eric Buffetaud said.
The memoirs were written in exile between 1817 and 1820 on St Helena, where Napoleon was sent after his defeat by allied forces at the battle of Waterloo in June 1815.
They were later published in 1823, two years after his death.

草稿之謎

法蘭西第一帝國皇帝拿破崙·波拿巴的回憶錄和一份從未公開發表過的遺囑草稿的副本在巴黎公開出售,最終以30多萬歐元的價格成交。 這疊84頁的回憶錄手稿記載了拿破崙早期的軍事活動,他成功地把歐洲許多地區都納入法國的統治之下。
這些手稿是拿破崙被流放到大西洋南部的聖赫勒那島時留下的,1821年,拿破崙死於島上。 星期二(12月7日),即拿破崙登基200周年紀念日幾天之後,這些手稿被公開拍賣。 據巴黎德魯奧拍賣行說,回憶錄被一位身份不詳的瑞士買主以25萬歐元(約合17萬英鎊/34萬美元)的價格買走。 拍賣行還說,拿破崙的遺囑以11萬歐元(約合7.5萬英鎊/14.95萬美元)的價格賣給了一位法國收藏家,但並未提到買主的名字。
拿破崙在遺囑里寫道:“我要在大限來臨之前提前離開人世了。我是被英國寡頭政治集團和他們僱傭的刺客謀殺的。英國人是不會推遲對我的復仇的。” 據說,草稿上有多處塗改,體現了拿破崙在草擬遺願時有些舉棋不定。 一位拍賣商對記說,這份遺囑2004年才發現的,肯定從未公開發表過。據說,回憶錄中包括一些值得注意的日常細節,寫法生動活潑,還有不少修改痕跡和拼寫錯誤。“它(回憶錄)非比尋常。在那些事情發生20年後,他努力地回憶起戰場當年的樣子。”拍賣商埃里克·巴夫托德說。
這些回憶錄手稿是他1817年到1820年在聖赫勒那島流放期間寫的。拿破崙在滑鐵盧一役中被反法聯軍擊敗,隨後於1815年6月被放逐到聖赫勒那島。 1823年,拿破崙去世兩年後,這些手稿被公開發表。
2004年12月7日,法蘭西第一帝國皇帝拿破崙·波拿巴早年的一份遺囑草稿在巴黎拍賣會上以149505美元的價格成交,購買者是一位不願公布姓名的法國收藏家。
拍賣公司負責人說,這份遺囑草稿寫於1812年拿破崙流放聖赫倫那島時期,拍賣前從來沒有公開過。在遺囑草稿中,到處是反覆塗改過的痕跡,表明拿破崙在起草其最後遺囑時經常舉棋不定,比如這位法國皇帝談到他的英國敵人時寫道,“作為一個基督教徒,我原諒他們”,但後來明顯想到了一種更好的表達方式,把這句話勾掉了。
這份長達12頁的遺囑最終於1821年定稿,執筆者是陪拿破崙一起流放聖赫倫那島的查爾斯·德蒙梭隆,落款日期是1821年4月13日,也就是拿破崙逝世一個月前。19世紀中期,英國人把這份珍貴的檔案歸還給了法國,保存在法國國家檔案館裡。據藝術史家伯丁介紹,在拿破崙遺囑的最終定稿中,他控告英國人企圖加害於他。他寫道:“我提前歸天了,是被英國政治寡頭暗殺的。”2004年12月2日是拿破崙登基200周年紀念日。拍賣公司同時還拍賣了一本84頁的拿破崙文集。該文集記錄了拿破崙早年征服歐洲大陸的軍旅生涯,部分是拿破崙自己的筆跡,其中有不少拼寫錯誤。據拍賣公司透露,這本文集拍出了336400美元,買家是一位不願公布姓名的瑞。(Vocabulary: coronation: the act or ceremony of crowning a sovereign or the sovereign's consort(加冕禮,即位典禮)
oligarchy: government by a few, especially by a small faction of persons or families(寡頭統治政府,指由少數人或家族組成的小集團統治的政府)

拼音錯誤

此次拍賣會採用電話競拍的方式,競拍者均可不透露身份。拍賣物品主要有兩件,神秘的拿破崙草擬遺囑就是其中之一。據拍賣方介紹,這份12頁的遺囑是由拿破崙的朋友康特·查爾斯筆錄,遺囑上的標註日期是1821年4月13日。據記載,拿破崙於同年5月5日去世。在這份遺囑上,人們可以清晰看到反覆塗改的痕跡,可見拿破崙臨終時對自己的遺囑有些舉棋不定。最終,這份遺囑被一位法國收藏家以14.95萬美元收入囊中。
與遺囑同時拍賣的拿破崙論文集成績也不俗。這本84頁的論文集記錄著拿破崙早年征戰的經歷。儘管拿破崙的手跡部分可以看見一些明顯的拼寫錯誤,但這並沒有影響它賣到33.64萬美元。

遺囑拍賣

拿破崙·波拿巴登基200周年紀念日剛過,7日,法國巴黎就舉行了一次非常低調的拍賣會。在這次拍賣會上,一份塵封已久的拿破崙草擬遺囑首次出現,並以14.95萬美元拍出。與遺囑同時拍賣的拿破崙論文集也成績不俗,這本84頁的論文集記錄著拿破崙早年馳騁歐洲征戰沙場的冒險經歷。儘管拿破崙的手跡部分可以看見一些明顯的拼寫錯誤,但這並沒有影響其拍出33.64萬美元的好價錢。 在草擬遺囑上,人們看到了與正式遺囑不一樣的內容。
據專家介紹,在草擬遺囑中,拿破崙有這樣一句表述:“作為一個基督徒,我寬恕它們(英國)。”也就是說,對於英國的做法,拿破崙明確表示了寬容。

歷史評價

歷史上對於拿破崙·波拿巴的評論始終褒貶不一,他無疑是法國歷史上最具爭議的人物之一。或許正因為如此,在2004年12月2日拿破崙登基200周年紀念日的時候,法國政府沒有對此舉辦任何官方慶祝活動。而緊隨其後的這次拍賣會也辦得非常低調,幾乎是秘密舉行。

生平簡介

1769年8月15日,出生於法國科西嘉島阿雅克修城。 .
10歲,接受法國教育。
15歲,進入炮兵學校學習指揮。
17歲,以少尉銜畢業,成績平平。
24歲,參加收復土倫堡戰役,顯露其軍事才能。
26歲,1795年10月,在巴黎平定保王黨人的暴亂。
27歲,越過阿爾卑斯山,揮師義大利,打敗反法同盟重要國家奧地利。
29歲,1798年5月,遠征埃及打擊英國勢力。不久法國陷於第二次“反法同盟”國家重重包圍之中。
30歲,1799年8月,擅離職守,非法潛回國內。10月達巴黎,暗中組織奪權,11月9日,發動霧月政變(共和曆霧月18日),任首席執政官,攫取政權。
31歲,1800年5月,開始第二次義大利戰役,再次打擊奧地利。
33歲,1802年8月,由首席執政變為終身執政,確立獨裁統治。
35歲,1804年3月,頒布《拿破崙法典》。5月,強迫元老院封他為帝。12月2日,令教皇為其加冕,即皇帝位,建立第一帝國。
36歲,1805年5月底,成為義大利國王。12月,大敗聯軍,贏得奧斯特里茨大捷。
37歲,1806年橫掃德意志,神聖羅馬帝國解體,進入柏林,頒柏林敕令(即大陸封鎖令)。
38歲,1807年弗里德蘭之戰打敗俄國軍隊。占領葡萄牙國都里斯本。
39歲,1808年,侵入西班牙,占其國都馬德里。
40歲,1809年,攻奧國,進入首都維也納。攻占教皇國,軟禁教皇,從此,教皇地位一落千丈。年底,廢黜皇后約瑟芬
41歲,1810年4月,立奧地利公主瑪麗亞·路易莎為後,吞併荷蘭。封貝爾納多特元帥為瑞典王太子,控制瑞典。
42歲,1811年得子羅馬王。加緊對俄戰爭準備。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們