抱膝軒記

《抱膝軒記》是清代作家管同的一篇散文。管同(1780—1831),字異之,江寧上元(今南京市)人。

基本介紹

  • 作品名稱:抱膝軒記
  • 創作年代:清代
  • 文學體裁:散文
  • 作者:管同
作品原文,作品注釋,作品簡析,作者簡介,

作品原文

自明祖都江寧[1],而楊吳城濠圍於城內,其水流日就狹。及其東至竹橋,有水穴城來會。古所謂青溪一曲者也。折而南流,至柏川橋,再會鐘山之水[2]。又稍南,過大中橋,則淮水入東關,與相灌注,楊吳城濠雖就狹,而會是三水,半里之間,勢猶浩瀚。又其地北見雞籠[3],東北見鐘山。而東岸率果園菜囿,雜植桃杏韭菘之屬[4]。山林映帶,舟楫往來。雖居城中,殆無異於郊外。
予自歸江寧,家凡六徙[5]。近乃僦宅居是水之西[6]。老屋百年,塵埃滲漏。每暑日激射,陰雨連綿,蒸炕沾淋,顧視無可逃避。予居之未嘗不適也。獨其屋僅四間,自奉母處妻孥置廚爨外[7],了無燕息之所[8],意尚闕然。嘉慶十五年歸自山東[9],始即第二室屏後一楹地[10],葺為小軒,顏曰“抱膝”。借書滿架,置榻一張,偃仰嘯歌,即獲其所。然其為地,前近市廛[11],後連閨闥[12],而左則直接鄰家;不壁而板[13],凡夫行旅之歌唱,婦孺之謼嗁[14],雞犬之鳴吠,嘈雜喧闐[15],殆無時不至。而當予神會志得,抗聲高誦,家人每笑謂其音聒人[16]。三者之聲,蓋往往為所掩也。昔諸葛武侯隱處隆中,抱膝而吟《梁甫》[17]。時人問其志,但笑而不言。予之名軒,豈敢以武侯自命,蓋亦陶公所云容膝易安之意而已[18]。然予既厭薄文辭,又不汲汲然志在科舉[19],斗室一間,諷書不輟。有相問者,予將何以答之耶?軒既葺,居者一年。明年,予為人所招,不恆在家[20]。而其室遂廢。然一時之興,有不能忘,故追而記之。
柏川橋者,與予所居後戶對。其前戶所臨街,稱名多異。或曰:其地古屬綿鄉,名曰綿鄉營。或曰:柏川橋北百餘步外,其地為明之東廠;至今猶名曰東廠;而此地則明之餉營也[21]。是二說者,今皆不可考雲。

作品注釋

[1]明祖:1368年(洪武元年)明太祖朱元璋建都江寧。江寧:今南京。
[2]鐘山:今江蘇南京市中山門外紫金山。
[3]雞籠:雞籠山。今江蘇南京市城區北隅雞山。
[4]菘:蔬菜名,有青菜、白菜之分。
[5]徙:遷,移。
[6]僦(jiù)宅:租宅。
[7]廚爨(cuàn):廚房。
[8]燕息:閒居、休息。
[9]嘉慶十五年:1810年。
[10]楹:量詞,一間屋為一楹。
[11]市廛:商店集中的處所。
[12]閨闥:內室。
[13]不壁而板:沒有隔牆。
[14]謼:同“呼”。嗁:“啼”本字。
[15]喧闐:哄鬧聲。
[16]聒(guō)人:聲大吵人。
[17]“諸葛武侯”句:《三國志·諸葛亮傳》:“亮躬耕隴畝,好為《梁父吟》”。《梁甫吟》,也名《梁父吟》,樂府曲名。又《諸葛亮傳》注引《魏略》:亮“每晨夜從容,常抱膝長嘯”。
[18]陶公所云:見陶淵明《歸去來兮辭》:“倚南窗以寄傲,審容膝之易安。”
[19]汲汲然:急切的樣子。
[20]恆:經常。
[21]餉營:軍營。

作品簡析

此文選自《因寄軒文集》卷七。這是一篇書齋記,詳細敘述了抱膝軒的地理環境和命名由來。作者既仰慕居隆中的諸葛亮,更願效仿“結廬在人境”,能“心遠地自偏”的陶淵明,在容膝小室之中、在四面喧鬧的環境中,“抗聲高誦”,讀書自娛。全文表達了作者安貧樂道、不慕功名的生活志趣。讀者也可藉此文窺知陶淵明式的生活情趣對文人的深遠影響。

作者簡介

管同(1780—1831),字異之,江寧上元(今南京市)人。1825年(道光五年)中舉,入安徽巡撫鄧廷楨幕。他與梅曾亮同鄉,同為桐城派姚鼐的弟子。但他為文“師姚先生之文而不襲其派”,獨具特色。他的政論文關注時事,頗有見識,傳誦一時。雜記文則淡而有味,不乏佳作。著作有《因寄軒文集》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們