基本介紹
- 中文名:投舒喪命
- 出處:《世說新語》
原文,註解,翻譯,
原文
王大將軍既亡,王應①欲投世儒②,世儒為(作為)江州;王含欲投王舒,舒為荊州。含語應曰:“大將軍平素與江州云何,而汝欲歸之?”應曰:“此乃所以(.....的原因)宜往也。江州當人強盛時,能抗同異③,此非常人所行。及睹衰厄,必興愍惻④。荊州守文⑤,豈能作意表行事?”含不從(聽從),遂共投舒。舒果沉含父子於江。彬聞應當來,密具船以待之。竟不得來,深以為恨。
註解
①王大將軍:王敦。王應是王含之子,王敦無子,以應為嗣子( 嗣子,“嗣”是“繼承”的意思,因無子而以他 人子為嗣,其子也稱嗣子)
②世儒:指王彬
③江州當人強盛時:指江州刺史王彬在王大將軍王敦強盛的時候
④愍(mǐn三聲)惻:憐憫惻隱
⑤守文:謹守成法
⑥意表:意料之外。