托福口語

托福口語的回答重在如何去描述而並非回答, 考官更在意你的表達而非你的答案。

很多同學在TOEFL ibt 的 聽、讀、寫三個單項中, 通過一定的練習, 可以輕鬆達到26+的分數。 然而要達到口語單項26+ 卻沒有那么簡單,其原因就是考官理解你的response有困難。 那么根本上來說, 主要還是思維方式的不一樣導致很多同學卡在了23,24分的分數段瓶頸。
首先, 托福口語的回答重在如何去描述而並非回答。 考官更在意你的表達而非你的答案。 比如曾經筆者在考試的時候遇到了一個這樣的題:“Do you agree or disagree that classrooms should have video cameras for security?”( 你對教室設有攝像頭這一措施同意嗎?)
當很多同學面臨這個題的時候很難抉擇, 確實,我們生活中也很少考慮這樣看似無聊的問題。 於是考生們就會很焦慮: 要是我沒做選擇會不會扣我很多分啊? 其實如果你真的不知道該怎么回答, 完全可以回答一個不知道, 並且大膽的猜想。 重申一次, 托福口語的一二題考的並不是看你是否同意他的觀點或者給他一個完美的answer, 而是看到這個題用什麼樣的語言結構去描述的。 所以你開頭完全可以這樣說並且說出自己的猜想, 這裡我貢獻一個滿分答案的開頭。
“Wow! I think that’s a pretty difficult question about whether security cameras should be in classrooms. I think that if we’re talking about America, unfortunately, I think yes – the classrooms should have video cameras”
於是我們很巧妙的將這陌生的題轉為我們熟悉的地點類題型。
既然我們的評分是在於語言而非答案, 所以我們要避免那些“斬釘截鐵”的話語。 反而, 我們需要在我們的句子裡加上一些其他的成分是句子更加的複雜和流暢, 彰顯我們的語言能力。這也是符合英文說話習慣的。老師認為, 在英文寫作里, 我們應該提倡簡潔原則, 可是在口語裡, 我們提倡長句原則。 因為英美國家的人說話習慣並不是我們傳統意義上認為的“直接”, 對比下, 漢語的表達會更直接。 比如我邀請一個很漂亮的女孩出去約會, 我會問她: 你這個星期什麼時候有空?中文回答的思路往往會把重要的信息點放在句子的前面, 比如: 我星期天晚上有空。 星期天才是這個句子的核心部分。 然而英語思維卻是在答案前堆積一大堆的無關的細節, 比如: Well, I think I would have time probably on Sunday. 前面的 “Well, I think I would have time probably on….” 就是冗詞。 所以當我們回答托福獨立題的時候, 儘量的添加一些囉嗦的成分這樣才聽著像native speaker思考的方式。
比如我們試音的時候有個: “Describe the city you live in”. 中國同學回答的時候往往會這樣回答:“ I live in Hong Kong. It’s impeccably impressive. I love my hometown. ”
然而,這並不是英文的思考方式,真正的靠近native speaker思維方式的滿分答案應該是這樣的“ Well, I have lived in Hong Kong, a city that is impeccably impressive, even though we have lots of people living here. However, I still think that I love my hometown, Hong Kong” 加了一些冗詞後, 很明顯, 答案更豐富,表達也更有張力,最重要的一點就是句子一長,答案更貼近了native speaker說話的方式, 這樣的答案能得到滿分也是理所當然。
在托福獨立口語題目里, 說到familiar topic, 我們一定要記住輕視回答,重視表達, 避免中式的直接, 選擇英美的“囉嗦”。
托福口語

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們