托爾斯泰與陀思妥耶夫斯基(2015年華夏出版社出版的圖書)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《托爾斯泰與陀思妥耶夫斯基》是2015年華夏出版社出版的圖書,作者是[俄] 梅列日科夫斯基,譯者是楊德友。

基本介紹

  • 中文名:托爾斯泰與陀思妥耶夫斯基
  • 作者:梅列日科夫斯基
  • 譯者:楊德友
  • 出版時間:2015年12月
  • 出版社:華夏出版社
  • 頁數:800 頁
  • ISBN:9787508085982
  • 定價:98 元
  • 裝幀:精裝
內容簡介,譯者簡介,圖書目錄,

內容簡介

托爾斯泰和陀思妥耶夫斯基是俄國文學和世界文學史上的兩位泰斗級人物。兩人的作品及其思想經常被拿來比較。其中最深入的分析屬梅列日科夫斯基的長篇評論著作《托爾斯泰與陀思妥耶夫斯基》。梅列日科夫斯基是偉大的文學批評家,無論是在讚譽與稱揚里,還是在批判與揭示里,他都顯現出的驚人的敏銳。
《托爾斯泰與陀思妥耶夫斯基》不僅是文學批評性質的論著,而且是關於靈魂學的宗教哲學論著。通過對托爾斯泰和陀思妥耶夫斯基其人及其主要作品的剖析,梅列日科夫斯基力圖審視俄羅斯現代民族精神的代言人的靈魂,揭示俄羅斯現代宗教思想所面臨的問題,探索這些問題在現代語境中的深層宗教哲學意義,獨具匠心。作者為我們提供了一個深入理解俄國文化、文學及宗教的機會。
本書為精裝本,共800頁,70萬字,分為兩卷,卷一題為“生平與創作”,以傳記材料為基礎,力圖通過作家的“行為”來透視其靈魂;卷二題為“宗教思想”,完全通過兩位作家筆下的文學人物來透視作家的靈魂。

譯者簡介

本書譯者楊德友,山西大學外語系教授。有譯著多種,從事譯介多年,曾翻譯大量哲學、文學、宗教作品(其中不少與俄羅斯文化相關),譯筆信達。

圖書目錄

中譯者前言
《梅列日科夫斯基全集》序言(1914)
卷一:生平與創作
引言
上篇 作為人的托爾斯泰和陀思妥耶夫斯基
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
下篇 作為藝術家的托爾斯泰和陀思妥耶夫斯基
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
卷二:宗教思想
序言
第一章 托爾斯泰筆下的反基督
第二章 陀思妥耶夫斯基筆下的反基督
第三章 托爾斯泰筆下的基督
第四章 陀思妥耶夫斯基筆下的基督
第五章 陀思妥耶夫斯基筆下的分裂
第六章 托爾斯泰筆下的最終分裂與最終合一
附錄:梅列日科夫斯基作品編年
譯者後記
· · · · · ·

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們