基本介紹
工作事跡,工作感悟,個人榮譽,
工作事跡
從事法院工作15年間,才讓旺傑同志牢固樹立每一起案件都關乎法治、關乎公平正義,關乎人民民眾切身利益的信念,將調解貫穿於每一個案件審理始終,耐心傾聽當事人的訴說,用心解決困難,真心修復關係。在化解矛盾、平息糾紛的同時,他十分重視牧民法治意識的培育,在每一次調解中,他總是耐心細緻的為當地民眾釋法明理、答疑解惑,許多牧民民眾經過調解,不但化解了矛盾,還對法律產生了興趣,時不時向他諮詢法律知識,為身邊的親友提供幫助。才讓旺傑同志還有著高超的藏漢雙語表達能力,每年當地黨政部門的報告,縣法院人代會報告和法院需要翻譯為藏語的司法文書,都由他翻譯,甘南州部分需要藏語開庭的案件,也都由他擔任同聲翻譯。在藏區民眾中產生了非常廣泛的影響,讓廣大民眾認識到了違法犯罪的社會危害,有力的打擊了分裂勢力的違法活動,促進了社會穩定和諧。
工作感悟
大學畢業後,我被分配到夏河縣人民法院工作,我在大學裡主修藏語文秘,當時辦公室大部分翻譯工作就落到了我的頭上。因為以前對法律接觸得不多,很多拗口的法律專業名詞我聽也沒聽過,理解、翻譯更是不知從何談起。而當時藏漢翻譯本身也不太規範,這越發讓我迷茫。當時法院的一位老前輩對我說:“年輕人,不要害怕,你害怕,就會失去了解的機會,不了解,便會越害怕。”這句話,都是我前進道路上的燈塔。從此,我利用在辦公室工作的便利,查閱各種各樣的文書資料,向所有能聯繫到的法院和翻譯方面的前輩請教,結合自己的理解,逐漸摸出了一套方法,愈來愈體會到這項工作的樂趣,也愈來愈得心應手了。我喜不自禁,但我沒有意識到,這一切,將會為我以後的法官生涯奠定堅實的基礎。
擔任助理審判員後,坐辦公室的時間少了,更多的時候需要到處跑。因為我們地處藏區,常住人口中80%以上都是藏族。因為不通公路,這十幾年中,因為跑案子、送文書,我都不知道自己騎馬走過多遠的路,也不知道自己步行了多少公里。我也是草原的兒子,我的根在這裡,我的父輩用他們的血肉丈量過這片土地。當我能夠代表法律,莊嚴地宣告公平、公正、正義時,過程的艱辛,已經全然忘記。但是,當同胞們一次次地因為不懂法律、不會運用法律武器保護自己,甚至由於漠視法律而違法犯法的時候,我的心被刺痛了。我試圖跟他們講法,用翻譯出來同樣拗口的藏語為他們解釋法律,但我發現他們依舊迷惑。所以,我就下定決心要從最樸實、最民間的語句入手,不再說一些聽起來很漂亮的話。這個決心,下得挺容易,但做起來真挺難的。由於藏漢文化的差異,很多漢語裡的辭彙在藏語裡找不到一個契合的詞,而且由於語境的不同,有些漢語法律辭彙,在不同的語句里要轉換成不同的藏語辭彙,這對我對法律的掌握程度和翻譯水平提出了很大的挑戰。我不斷充實自己,一方面,加強法律業務知識的學習;另一方面,翻看各種藏漢翻譯資料尤其是法律辭彙藏漢翻譯的工具書,同時學習藏族民眾在生活中使用的話語,儘量與他們達成共鳴。慢慢的,隨著時間的推移,越來越多的藏族民眾能夠聽懂、理解並接受我說的話了。他們逐漸了解了法律規定什麼事情可以做是你應有的權利,當這些權利受到損害,你可以運用法律維權;什麼事情又是不能做的,做了是一定會受到法律制裁的。總之,通過自己的努力,我所接觸到的藏族民眾慢慢地樹立起了法律意識。在藏區執法,還有一個比較大的阻力即來自於藏民族的傳統。發生糾紛後,藏民們往往會找一些當地威望較高的人來裁決,而不會尋求法律的幫助。這種裁決通常受地方宗族勢力的影響較大,哪一方家族勢力比較大,哪一方得到的好處就會越多,而相對弱勢的一方就比較吃虧,這就會引起弱勢一方新的不滿,進一步激化矛盾。在很多起這樣的案子中,我們堅持秉承以事實為依據、以法律為準繩的原則,明確過錯方是誰誰就承擔相應的責任,幫助那些在宗族勢力上弱勢卻無明顯過錯的人獲得應得的賠償。很多民眾從開始的不信賴、試試看轉變為後來的信賴、依靠,願意找法院解決糾紛,我對此很欣慰。