戚夫人歌

《戚夫人歌》是漢高祖寵妃戚夫人被囚禁在永巷操杵舂作之時脫口而作的詩歌。此詩唱出了戚夫人悲苦的生活,思子的情懷,以及憤怒的心聲。全詩歌辭樸實,明白如話,卻哀怨感憤、攝人心魄。

基本介紹

  • 作品名稱:戚夫人歌
  • 作品別名:舂歌
  • 創作年代西漢
  • 作品出處:《漢書
  • 文學體裁樂府詩
  • 作者:戚夫人
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,整體賞析,名家點評,作品影響,作者簡介,

作品原文

戚夫人歌
子為王,母為虜
終日舂薄暮,常與死為伍。
相離三千里,當誰使告女

注釋譯文

詞句注釋

⑴子為王:指戚夫人之子劉如意為趙王。
⑵虜:奴僕。《韓非子·五蠹》:雖臣虜之勞不苦於此矣。
⑶舂:把東西放在石臼或乳缽里搗,使破碎或去皮殼。薄(pò):通“迫”。終日舂薄暮指每天舂米直到暮時。
⑷三千里:此處為虛指,趙王劉如意的封國位於趙地,與京城長安相隔甚遠。
⑸女(rǔ):通“汝”,你。

白話譯文

兒子啊,你為趙王,而你的母親卻成了奴隸。整日舂米一直到日落西山,還經常有死的危險。與你相離三千里,應當讓誰去給你送信,告知你呢?

創作背景

《戚夫人歌》屬於樂府的《雜歌謠辭》。戚夫人是漢高祖劉邦的寵妃,生趙王劉如意。因爭立自己的兒子為太子,戚夫人成了呂后的仇家。劉邦去世後,呂后成為皇太后,她將戚夫人囚禁在永巷,讓戚夫人整日舂米,不得與外界有任何聯繫。《戚夫人歌》就是戚夫人在舂米時自編自唱的伴歌。
據《漢書·外戚傳》記載,漢高祖劉邦生前曾因嫌呂后的兒子太子劉盈為人仁弱,常想廢掉他,而立戚夫人的兒子劉如意為太子。但因呂后為人剛毅,以四皓輔佐太子,終於保住了劉盈太子的地位。高祖駕崩後,惠帝(劉盈)繼位,呂后當上了皇太后,仍對此事耿耿於懷,於是便下令將戚夫人關在永巷之中,讓她穿破舊的衣裳,終日舂米為生。戚夫人身為貴妃,竟然落到這種地步,心中自然十分悲痛,於是不由將心中的積怨用歌謠的形式唱了出來。

作品鑑賞

整體賞析

“子為王,母為虜”。《戚夫人歌》這兩句平平的開頭,實包含了呂后與戚夫人之間一場驚心動魄的明爭暗鬥。作為劉邦的寵姬,戚夫人也曾有過一段曇花一現式的體面和風光:她在劉邦稱王漢中以後,常侍左右、深得“愛幸”,竟使“為人剛毅,佐高帝定天下”的原配呂后,也因此日見冷落和疏遠;她的兒子趙王如意,因為頗有乃父“無賴”之性,不像呂后之子劉盈(後為惠帝)那般“仁弱”,更被劉邦贊為“類我”,幾乎取代劉盈立為太子。因為有這樣一段關涉帝位的爭鬥,呂后早就恨透了戚夫人。一當劉邦駕崩,呂后立即下令,將戚夫人囚禁“永巷”(別宮),“髡鉗(剃去頭髮、頸戴鐵圈),衣赭衣(罪犯所穿赤褐色衣服)”,罰她操杵舂作。戚夫人貴為高帝之妃、趙王之母,旦暮之間便成了呂后的階下之囚,反映了漢廷後宮突起的風波何其險惡!《戚夫人歌》開頭兩句,正以戚夫人母子地位的鮮明對比,唱出了這位貴夫人身陷“永巷”的怨憤和不平。
“終日舂薄暮,常與死為伍”則緊承起句,進一步抒寫戚夫人自朝至暮舂作不息的痛苦境遇。戚夫人當然明白:劉邦一死,劉盈繼立為帝,身為“皇太后”的呂雉,是再也不會放過她的了。囚於“永巷”,罰以舂作,不過是為了羞辱她罷了;羞辱過後,還不要致她死命?她實在就是一位遲早待戮的死囚而已!“常與死為伍”一句,酸楚惻怛,使悲憤的唱嘆,一下化作絕望的呼號,令人不堪卒聽。
《戚夫人歌》從字面上看,句句明白易懂,但具有使人讀後感到心情沉重的效果。戚夫人在詩中如泣如訴,字裡行間充溢著慘淒憂鬱之情。她深感不滿的是自己身為藩王的母親,卻在為別人做奴隸,被迫從早到晚不停地舂米,這樣的生活好比在死亡的邊沿上掙扎,卻沒有人能把自己這種處境告訴那遠在千里之外的兒子。她多么希望能有人來救她脫出這無邊的苦海啊!她在呼喊,在求救,這也是她唯一能採用的呼救方式。

名家點評

安徽師大文學院教授潘嘯龍:《舂歌》(即《戚夫人歌》)是戚夫人操杵舂作之時脫口而作的歌,運用的是三、五言句式的“俚歌俗曲”。歌辭樸實,明白如話,卻哀怨感憤、攝人心魄。它的動人之處,正在於這是發自後宮之爭中孤弱無依、慘遭禍殃的婦人心底的真情,不假掩飾地唱出了她操杵舂作、思遠念子的酸辛、悲苦、絕望和幽怨。因為是弱者遭禍,故最能贏得人們的同情;因為不假掩飾,語淺而情長,故最能牽動讀者的心弦。(《漢魏六朝詩鑑賞辭典》)

作品影響

《戚夫人歌》帶給戚夫人的,與其說是幽怨的宣洩,不如說是更加殘酷的橫禍。它不但沒有能救戚夫人,反而給戚夫人和她的兒子帶來了殺身之禍。
呂太后聽說戚夫人歌中提及了兒子,勃然大怒,將戚夫人的兒子趙王劉如意召來殺死,並令人砍掉戚夫人的手腳,挖去雙眼,用藥熏她的兩耳使她成為聾子,命她喝藥成為啞巴,井把她關入廁所之中,名曰“人彘”。
《戚夫人歌》在文學史上具有重要的地位,其後四句是最早見於正史記載的五言詩

作者簡介

戚夫人,西漢定陶(今屬山東)人。漢高祖劉邦妃,生子如意,封趙王。曾與呂后爭立太子。高祖卒,為呂后所害。《漢書》存其詩一首。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們