《懸詩》是一部由商務印書館出版書籍,收錄有阿拉伯賈希利葉時期7篇或10篇著名長詩。
基本介紹
- 中文名:懸詩
- 作者:(阿拉伯)烏姆魯勒·蓋斯
- 譯者:仲躋昆
- 出版時間:2019年9月
- 出版社:商務印書館
- 頁數:293 頁
- ISBN:9787100175906
- 定價:36 元
- 裝幀:平裝
《懸詩》是一部由商務印書館出版書籍,收錄有阿拉伯賈希利葉時期7篇或10篇著名長詩。
《懸詩》是一部由商務印書館出版書籍,收錄有阿拉伯賈希利葉時期7篇或10篇著名長詩。內容簡介 《懸詩》在阿拉伯文學史上具有極其重要的地位,被認為是世界詩苑裡的一段奇葩,是阿拉伯文學史上*個黃金時代的標誌性作品。評論家認為《懸詩...
蓋斯的“懸詩”,是一首八十多行的詩。詩中抒發他對俄奈宰姑娘的愛戀情懷,描寫兩人邂逅的情景。詩人這一時期的創作,大多是放蕩不羈生活的寫照。但在父親被殺後,他的作品就充滿了悲憤、憂鬱的情感,前後判若兩人。相關事跡 在賈希利...
昂泰拉全名昂泰拉·本·舍達德·阿柏斯,阿拉伯蒙昧時期著名的詩人,被阿拉伯文史學界視為“騎士詩人”,他的懸詩被認為是蒙昧時期最優秀的詩歌之一。人物生平 昂泰拉於公元525年出生於阿拉伯半島納季德地區,父親是阿柏斯部落的貴族,母親是...
塔拉法,阿拉伯賈希里亞時期詩人。著名的《七首長詩》(亦譯《七首懸詩》)作者之一。生於富貴家庭。年輕時放蕩不羈,後被希賴國國王阿慕爾·本·杏德召入宮廷。因寫詩諷刺王室而被國王殺害。作品多宣揚及時行樂。《塔拉法詩集》於1870年...
阿拉伯文學史幾乎都要提到一年一度的歐卡茲集市賽詩會。公認的佳作用金水謄寫在細麻布上,高掛在天房的牆上供人欣賞,以資表彰。流傳下來的這些詩歌作品,就是阿拉伯文學史上膾炙人口的阿拉伯古典詩歌精華——懸詩。(‘Ukadh)阿拉伯半島...
安塔拉不僅善武,而且能文,成為賈希利亞時期代表阿拉伯文學最高成就的“懸詩”詩人之一,黑格爾曾稱“懸詩”是“抒情而兼敘事的英雄歌集”。作品特點 《安塔拉傳奇》正是以這位公元五世紀的騎士詩人生平為雛形,經由民眾、民間藝人長期的...
飽受苦難卻不失尊嚴的無名者群像,讓各國富有良知和正義感的讀者為之動容。叢書信息 中阿典籍互譯出版工程 (共8冊), 這套叢書還有 《阿拉伯女騎手日記》,《不可能的愛》,《日月穿梭》,《吉尼·巴拉卡特》,《懸詩》等。
第五節 《懸詩》及其他 第三章 四大著名詩人 第一節 烏姆魯勒·蓋斯 第二節 祖海爾 第三節 納比埃·祖卜雅尼 第四節 大艾阿沙 第四章 其他《懸詩》詩人 第一節 塔拉法 第二節 安塔拉 第三節 阿慕魯·本·庫勒蘇姆 第四節 ...
中國第1個翻譯《懸詩》和《安塔拉傳奇》的人 ——馬宗融及其對阿拉伯文學譯介的貢獻 徐卓呆和中國最早的《木乃伊》中國人創作的阿拉伯寓言 附:亞拉伯的駱駝 民國時期的《阿拉伯遊記》《尼羅河與埃及之文明》及其他 塔哈·海珊在中國最初...
系根據民間流傳的賈希利葉時期懸詩詩人、騎士安塔拉·本·舍達德(525~615)事跡加工整理而成,包含許多神話和虛構情節。安塔拉是阿拉伯半島某部落頭人之子,但因母為黑人女奴,他從小隨奴隸放牧駱駝和羊群。他長大後身軀魁偉、力大無比...
——以《懸詩》文本分析為例 洪礪/117 ·教學研討:基礎教育階段的阿拉伯語教學· 中學階段的阿拉伯語教學實踐——以北京外國語大學附屬中學為例 黃超/135 基礎教育階段的阿拉伯語教學實踐——以青島九中為例 孫雪梅/145 ...
,譯著有:《西方人眼中的伊斯蘭》《伊斯蘭對西方文明的貢獻》。叢書信息 中阿典籍互譯出版工程 (共8冊), 這套叢書還有 《懸詩》,《日月穿梭》,《埃米爾之書:鐵門之途》,《文學與文學批評(漢)》,《不可能的愛》 等。
譯者簡介:王復,中國外文出版發行事業局《今日中國》雜誌阿拉伯文版主編,現任全國翻譯專業資格(水平)考試專家委員會阿拉伯語專家委員會副主任。代表譯作有《一千零一夜》《懸詩》,此外還將《孫子兵法》等許多中國經典作品譯成阿拉伯文...