基本介紹
創作背景資料,歌詞資料,日文版相關介紹,
創作背景資料
這首中文版歌詞中,納入了原詞的一些細節,但是更側重的是描寫一種暗戀的味道。偷偷愛上一個人,無時無刻的想起他。這些都好想直白告訴他,可是又糾結著是否該告訴他。矛盾的心情就猶如一隻蝴蝶在胃裡翻飛一般痛痛的,直到最後,拿出了勇氣告訴愛著的那個人心中所想的一切。。。。。。
歌詞資料
[first]
打開窗 微笑擁抱晨光
好想你 此刻也在身旁
我生命中 那一次次感動 希望與你分享
每當我 想起你的時候
胸口中 便會莫名地心疼
仿佛是 有蝶兒在翻飛
難道說 這就是愛的過程
在我的天空 總是有無數顆明亮的星
輕輕地降臨 悄悄地離去
這了無痕跡......
我一直默默愛著你
卻從來未對你說起
將這份心情埋藏在心底
因為我 不想讓你哭泣
我的星空害怕錯過你
有了你 才會更美麗
“大聲地對你說愛”的今天就是
只屬於 我倆的經典日
[second]
有人說 愛是杯苦咖啡
有時候 可能換來傷悲
但我依然 確定選擇了你 此生牽手相隨
曾擔心 夢是否在前方
平凡地 過著灰色的生活
一直到 你出現在身旁
我眼中 一切才變得光亮
在我的天空 總是有無數顆明亮的星
輕輕地降臨 悄悄地離去
這了無痕跡......
我一直默默愛著你
卻從來未對你說起
將這份心情埋藏在心底
因為我 不想讓你哭泣
我的星空害怕錯過你
有了你 才會更美麗
“大聲地對你說愛”的今天就是
只屬於 我倆的經典日...
日文版相關介紹
單曲背景
【Anniversary】是KinKi Kids組合奪得日本公信榜冠軍的第20張單曲(Anniversary 2004年12月22日),這也是由日本著名音樂人織田哲郎親自操刀的王牌曲目,續《在我背上的翅膀》之後的再次合作。
歌手介紹
KinKi Kids被譽為J家最具音樂氣息的組合,他們在音樂上取得的成績締造了很多日本樂壇的傳奇。除了音樂活動之外,兩人亦都活躍於主持綜藝節目方面。特別是主持日本富士電視台節目‘LOVE LOVE 我愛你’的時候,因為得到吉田拓郎和坂崎幸之助(THE ALFEE)等著名音樂人的指導之下而開始了學習吉他。而且也因為這個節目的關係,能夠和不同的資深音樂人合作,對他們其後的音樂活動有著很大的影響。另外,他們也各自演出電視連續劇及主持多個綜藝節目等等,亦以個人身份活躍當中,剛用ENDLICHERI☆ENDLICHERI 的身份進行音樂方面的solo,光一出演舞台劇《SHOCK》成為史上最年輕的座長。
→ KK於1997年7月21日出道,KinKi的意思是關西近畿,是兩個人的故鄉。 1993於SMAP的CON上宣布團名
→ KK保持著連續29張單曲都在一周內登上ORICON冠軍的金氏世界紀錄。1994年他們只有15歲的時候已經在武道館首次召開演唱會,成為登上武道館舞台最年輕的藝人。
→ KinKi Kids是日本少數幾個有資格常年在巨蛋舉行演唱會的藝人,從1998年起,接替X-Japan每年都在東京巨蛋舉行跨年度演唱會,2008年1月1日在‘We are φ'n39!! and U?’演唱會最後一場結束後,更改寫單獨藝人在東京巨蛋開唱場次最多的紀錄(目前持續累積中)。2007年7月22日動員六萬七千人在東京巨蛋舉行僅限一天的十周年慶con,創下東京巨蛋單場表演最多觀眾紀錄。(2008年末,KinKi Kids首度移師大阪舉辦單獨的跨年演唱會。2009年末又重返東京巨蛋進行跨年演唱會。)
歌詞資料
Anniversary
作曲:織田哲郎
作詞:Satomi
編曲:家原正樹
星(ほし)の數(かず)ほどいる 人(ひと)のなかでボクは
偶然(ぐうぜん)、あの日(ひ)出逢(であ)い 戀(こい)に落(お)ちたよ
愛(あい)が苦(くる)しみだと もし教(おし)えられても
ボクは迷(まよ)わずに キミを選(えら)んだだろう
この空(そら)で 數(かぞ)え切(き)れない星(ほし)が
生(う)まれては 人(ひと)知(し)れず消(き)えてゆくよ
「キミヲアイシテル」そんなひとことが
飾(かざ)らずに言(い)えたなら どんなに楽(らく)なんだろう
もう二度(にど)とキミを泣(な)かせたくないから
何気(なにげ)ない今日(きょう)と雲(い)う日(ひ)が
ボクらの記念日(きねんび)
なんか不思議(ふしぎ)なんだ キミがボクを好(す)きな
理由(りゆう)がわからないよ...そんなもんかな?
趣味(しゅみ)や仕草(しくさ)だって 違(ちが)っているけれど
最近(さいきん)、似(に)てきた...と まわりに言(い)われる
噓吐(うそつ)いて キミを泣(な)かせたあの日(ひ)
ただボクは黙(だま)ったまま 何(なに)も出來(でき)ず
キミがいるだけで ありふれた日々(ひび)が
鮮(あざ)やかに彩られ 愛(あい)が満(み)ちてゆくよ
この気持(きも)ちだけは 忘(わす)れなくないから
何気(なにげ)ない今日(きょう)と雲(い)う日(ひ)が
ボクらの記念日(きねんび)
「キミヲアイシテル」そんなひとことが
飾(かざ)らすに言(い)えたなら どんなに楽(らく)なんだろう
もう二度(にど)とキミを泣(な)かせたくないから
何気(なにげ)ない今日(きょう)と雲(い)う日(ひ)が
ボクらの記(き)念(ねん)日(び)
中文翻譯:
我在多如繁星的 人群里
偶然、那一天遇見了你 愛上了你
哪怕有人告訴我 愛情是一顆苦果
相信我還是會毫不猶豫地 選擇你
在這片天空里 數不盡的星光
誕生後 又在不知不覺里消失
『我愛你』這么簡單的一句話
若是我可以不加掩飾地說出口 該有多么輕鬆
只因我不願 再讓你哭泣
在自然而然說出口的今天 就是我們的紀念日
多么不可思議 為何你會喜歡我
真想不出理由…大概就是這么回事吧?
興趣以及習慣動作 彼此相差那么多
不過最近、卻越來越像了…朋友們都這么說
我的謊言 害你哭泣的那一天
我只能默不作聲 什麼都做不到
只要跟你在一起 平凡無奇的日子
也會變得色彩繽紛 充滿了愛情
因為我不想 忘記這一份心情
在自然而然說出口的今天 就是我們的紀念日
『我愛你』這么簡單的一句話
若是可以不加掩飾地說出口 該有多么輕鬆
只因我不願 再讓你哭泣
在自然而然說出口的今天 就是我們的紀念日