愛のくらし

《愛のくらし》是鄧麗君演唱的歌曲,由T.Children、アルフレッド・ハウゼ、加藤登紀子作詞作曲,收錄於專輯《ニイ(あなた)/まごころ》。

基本介紹

  • 外文名:愛のくらし
  • 所屬專輯:ニイ(あなた)/まごころ
  • 歌曲原唱:鄧麗君
  • 填詞:T.Children、アルフレッド・ハウゼ、加藤登紀子
  • 譜曲:T.Children、アルフレッド・ハウゼ、加藤登紀子
  • 發行日期:2012年10月10日
歌曲歌詞
この両手に 花を抱えて
那一天,我兩手捧著鮮花,
あの日あなたの 部屋をたずねた
來到了你的房間。
窓をあけた 日差しの中で
打開了窗戶,看著你笑容燦爛地,
あなたは笑って 迎えた
在陽光下向我走來。
手を繋ぎ 頬寄せて
愛著的人生,
繰り返す 愛のくらし
就是一次又一次地拉著你的手,靠在你懷裡。
花は枯れて 冬が來ても
哪怕寒冬來臨,鮮花枯萎,
素敵な 日々は 続いていた
如歌的每一日依舊緩緩流淌。
愛を語る 言葉よりも
比起愛的言語,
吹き過ぎる 風の中で
在吹過的寒風中,
求め合う 溫もりが
相互給予的溫暖,
愛の変らぬ 印(しるし)
才是我們的未曾改變的愛的印記。
人はいくども 愛に出會い
我曾經相信愛永無終止,
終わりのない 愛を信じた
即使離開,總會因愛再遇。
ある日気がつく 愛の終りに
但那一天我終於看到愛情的盡頭,
人はいくども泣いた
同樣的離開卻使我淚流滿面。
手を繋ぎ 頬寄せて
愛著的人生,
繰り返す 愛のくらし
就是一次又一次地拉著你的手,靠在你懷裡。
花は咲いて 春が來ても
即使春暖花開,
素敵な日々は 戻って來ない
如歌的每一日卻已乾涸。
愛を語る 言葉よりも
比起愛的言語,
風に凍えた この両手に
我在寒風中冰冷的雙手,
あなたの體の 溫もりが
至今仍然殘留著
今も消えずに 殘る
你身上的溫暖。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們