意合形合的漢英對比研究

《意合形合的漢英對比研究》主要內容:漢語以意合為主、英語以形合為重,似乎成為共識,但劉此缺乏系統全面的研究。《意合形合的漢英對比研究》綜述了漢英語言中意合形合研究領域所取得的成糶和存在的問題,深人探討了其研究方法、哲學背景等理論問題,全面列比分析了兩種語言的詞語、句子和篇章中意合形合的表達方式,並從辯證角度闡釋了漢語形合和英語意合現象。

基本介紹

  • 書名:意合形合的漢英對比研究
  • 出版社:青島海洋大學
  • 頁數:221頁
  • 品牌:青島海洋大學出版社
  • 作者:郭富強
  • 出版日期:2007年1月1日
  • ISBN:9787811250879, 781125087X
《意合形合的漢英對比研究》由青島海洋大學出版社出版。
《意合形合的漢英對比研究》有助於意合形合對比研究走出瓶頸,有利於漢英劉比研究理論視野和套用範圍的拓展,可為漢英語言研究與教學、翻譯理淪與實踐對外漢語教學以及普通詒言學等領域的深人探討提供理論依據。
  

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們