日文歌詞:
いつもそこに いるはずと
思っていた キミがいない
どこか 懐かしく感じるけど
寂しくはない
なにげなく見上げた あの 淡い色の空に
ココロが浮かべた惑星(プラネット)
迷った時には思い出して
あの日のぼくらがきっと いつも
彼方で 見つめてくれている
基本介紹
- 中文名稱:心之惑星
- 填詞:Kenn Kato
- 譜曲:Kei Suzuki
- 編曲:Keiichiro Nomura
なにしてるの? いまどこに?
問いかけても 答はくれないけど
離れても 感じあえる 出逢いが (ぼくらを)
繋いでいるから
ぼくらの探しもの=ユメ ヒミツのあの基地で
ココロが見つけた惑星(プラネット)
夢中の宇宙駆け回り
かなえたなら きっとsmilin’ そして
あの日のぼくらを振り向いて
あの日の瞳が惑星(プラネット)
ぼくらの周りを回っている
透き通る瞳の惑星(プラネット) ずっと
変わらぬ思いがここにある
ココロが浮かべた惑星(プラネット)
迷った時には思い出して
あの日のぼくらがきっと いつも
彼方で 見つめてくれている
中文歌詞:
總在想你一定在那裡
而你卻不在
這熟悉的感覺是何處
卻沒有寂寞
靜靜地抬頭仰望那淺色的天空
星星在心中浮現
迷惑的時候想起
那天我們一定會
看見彼此的存在
現在在哪兒做什麼?
就算問了也不會有答案
不過就算感覺到離開
因為緊密相連的我們會相逢
我們所尋找的夢中那個秘密基地
星星在心中找回
夢中的宇宙輪迴
滿足就需要微笑
然後 那天我們會回頭
那天眼中的星星
在我們周圍轉動
透過眼中的星星
一定 不會改變此刻的想法
星星在心中浮現
迷惑的時候想起
那天我們一定會
看見彼此的存在