德麗爾語是琪可瑪絲(Kikomas)在起點中文網發布的科幻小說《機械新生》中德麗爾星球使用的主要語言。
拉滋米語,或稱德麗爾語(拉波拉斯拼法,下同:Lazzmi,Delyroe)為德麗爾星球拉滋米共和國(Lazzmi Illrolid i Delyroe)的官方語言,由於在整個德麗爾世界其地位極高,固有“德麗爾語”之名。
由於這是外星語言,所以在地球上使用符合地球人使用習慣的拉波拉斯拼法(Llablas mmortlssiot,26個拉丁字母與兩個組合字母)。
在地球上通用拉波拉斯讀法,使用原生德麗爾文字或者拉波拉斯拉丁式拼寫文字。
基本介紹
- 中文名:德麗爾語
- 外文名:delyroe
- 出處:《機械新生》里的人造語言
發音,語法,1)句子結構,2)時態,3)句式,4)複句,常用語,
發音
1)現行德麗爾語字母表(V PY P J K N M…)對應地球發音的規則是為了讓地球人更加方便的學習德麗爾語來創造的。地球人的發聲器官結構決定我們只能夠在國際音標的範圍內來發音。
2)德麗爾語的發音遵循後音與前音同時發音的原則,大約等價為一個音節的元輔音同時發音,這是德麗爾人的發音部位生理結構所決定的。
3)對於真正的德麗爾人來說,德麗爾語的發音遵循複雜的規則(被稱為德麗爾世界的國際音標(Vronorssnt))。對於地球人來說,各字母發音如下(IPA僅記其常用發音):
字母 | 德麗爾人的發音部位 | IPA | 字母 | 德麗爾人的發音部位 | IPA |
---|---|---|---|---|---|
V | 三聲位 | /v/ | C | 眼位 | /t͡s//k/ |
P | 三聲位 | /p/ | 標準前音 | ||
J | 三聲位 | /dʒ/ | E | 三聲位 | /ɛ/ |
K | 三聲位 | /k/ | U | 三聲位 | /u/ |
N | 三聲位 | /n/ | Y | 四聲位 | /i:/ |
M | 三聲位 | /m/ | O | 四聲位 | /ɔ/ |
R(元音前) | 三聲位 | /ʒ/ | I | 五聲位 | /i/ |
Z | 三聲位 | /z/ | A | 五聲位 | /a/ |
X | 三聲位 | /ɕ//ʃ/ | 眼位前音 | ||
F | 三聲位 | /f/ | FN | 眼位 | /f//fɛ/ |
D | 四聲位 | /d/ | PY | 眼位 | /p//pɛ/ |
S | 四聲位 | /s/ | 不定前音 | ||
B | 四聲位 | /b/ | L | 四聲位 | /lɛ/ |
G | 四聲位 | /g/ | 三聲位 | /l/ | |
H | 四聲位 | /h/ | |||
W | 四聲位 | /w/ | |||
Q | 四聲位 | /t͡ʃ//k/ | |||
T | 四聲位 | /t/ |
除此之外,對於一些字母組合給出特殊讀法:
ssiot | /'sɔ:/ |
xir | /ʃa:/ |
er | /ɛ/ |
jue | /d͡ʒe/ |
pi | /pɛ/ |
oer | /ɔa/ |
th | /s/ |
gle | /gɔ:/ |
ty | /tɛ/ |
uy(開頭) | /i/ |
mi(非開頭) | /mɛ/ |
y後的roe | /ɛ:/ |
lr | /ɺ/ |
ijkl | /œxɔ/ |
另按照該拼法規定:
讀法 | 例子 | ||
---|---|---|---|
重複的字母 | 重讀,後面沒有元音的要帶/i/ | mill | /mi'li/ |
輔音+元音+同樣的輔音+同樣的元音或y | 前一個音節重讀 | kikywaq | /'kikiwak/ |
語法
德麗爾語是帶有部分多綜特點的屈折語。
1)句子結構
i)德麗爾語的基本句子結構為vso(謂-主-賓)結構。我吃飯。吃我飯。Asha kata thago.修飾語一律放在中心詞前方。狀語-謂語-定語-主語-定語-賓語,補語 er一顆流星迅速划過寧靜的夜空。迅速划過一流星寧靜的夜空。 gomfne aithas ro lobkiky massre osaty.
ii)補足詞句帶有補足詞“er”的句子,用來補足句子結構的缺失或一些無需說明的單詞。德麗爾語的補足詞句多種多樣且使用頻繁。常見的有:①v-er-賓看看時間。看看 er 時間。 barso er piqi.②v-主(-er)(此處尾部er可省略)你過來。過來你er。 quir busi er.有時可以這樣表達:過來(這裡,指說話人所在的位置)你(er)。 quir er busi er.③v(-er-er) (此處尾部兩個er都可省略)
iii)當動詞為前綴/後綴時,遵循[賓語+動詞]作為複合動詞的規則。由此造成的賓語缺失不需要用er補足。例如:我愛(gu-或gu)你。愛(gu-)你我。 gubusi kata.愛(gu)我你。 gu kata busi.例如:情況變化(bei-或-bei或bei)。變化(bei-)er情況。 beier fiilosi.r變化(-bei)情況。erbei fiilosi.變化(bei)情況(er)。 bei fiilosi (er)除第三句外er不可省略。
2)時態
德麗爾語的時態具有孤立性。著(狀態,不常用):v-ine了(過去式):v-la過(過去分詞):v-ni,v-lala(口語)將(將來時):v-pe,v-peo(時間短,馬上)德麗爾語沒有單獨的現在進行時。
3)句式
i)陳述句我吃飯。吃我飯。Asha kata thago .我吃飯了。吃了我飯。Ashala kata thago. 我將吃飯。吃將要我飯。Ashape kata thago .車要來了。來將車(er)。quirpe saqerschi(er).車來過了。來了車(er)。Quirni saqerschi(er).明天我要去看歌劇。明天去er看要我歌劇。 pesatt verps er barsope kata tomrefilo.
''ii)疑問句(+do)
①一般疑問句,在句尾單詞後面加-do答語:hol是/sar不你吃飯嗎?吃你飯嗎?asha busi thagodo .你吃飯了嗎?吃了你飯嗎?ashala busido thagodo .車要來了嗎?來將車(er)嗎?quirpe saqerschi[-do/erdo].明天你要去商店嗎? pasatt verps busi vernapssiotdo.
②特殊疑問句
把被問對象(時間,地點,方位,人,物體,原因等)換成sobuti/ti(何)或者-ti(何,只在動詞後用)。“何”的指代取決於動詞或上下文。
例如:現在什麼時間?
在…時間現在何(sobuti)?nor snor piqe sobutido.
在…時間何(-ti)現在?nor snorti piqedo.
例如:你在哪?
在(nor)你何(sobuti)?nor busi sobutido.
在(nor)何(-ti)你?norti busido.
你在(-or)何(sobuti)?busior sobutido .
你在(-or)何(-ti)?busiortido.
例如:往哪去?
向…走er何(sobuti)?an er sobutido.
向…走何(-ti)er(不可省略)?anti erdo.
例如:這是啥(這是誰)?
是這何(sobuti)?tiser sobutido.
是何(-ti)這?titi serdo.
例如:這什麼原因?
是…原因這何(sobuti)?kuati ser sobutido.
是…原因何(-ti)這?kuatiti serdo.
在…時間現在何(sobuti)?nor snor piqe sobutido.
在…時間何(-ti)現在?nor snorti piqedo.
例如:你在哪?
在(nor)你何(sobuti)?nor busi sobutido.
在(nor)何(-ti)你?norti busido.
你在(-or)何(sobuti)?busior sobutido .
你在(-or)何(-ti)?busiortido.
例如:往哪去?
向…走er何(sobuti)?an er sobutido.
向…走何(-ti)er(不可省略)?anti erdo.
例如:這是啥(這是誰)?
是這何(sobuti)?tiser sobutido.
是何(-ti)這?titi serdo.
例如:這什麼原因?
是…原因這何(sobuti)?kuati ser sobutido.
是…原因何(-ti)這?kuatiti serdo.
注意:單純表達問題時,末尾的-do不能省略。省略後整句話含有責備,諷刺,挖苦意味。例如:這是什麼玩意兒(輕蔑意)?tiser sobuti .或titi ser.
iii)否定句:
有兩種否定方法:
要否定的動詞(或組成該動詞詞組的所有詞)加後綴-mi。這種方法一般用於具象動詞。
我沒吃飯。吃沒我飯。ashami kata thago.
這不是我的東西。Tisermi kataro nap.
這不是我的東西。Tisermi kataro nap.
要否定的動詞(或組成該動詞詞組的最表達意義的詞)加前綴tyi-/tai-/fugi-。這種方法一般用於抽象動詞。
我永不放棄。永遠不放棄我(er)。Lana tyicertope/taicertope/fugicertope kata (er).
注意:單詞本身有否定前綴的動詞不適用於這種用法。
iv)反問句
作為反問對象的詞加括綴i-…-deo或後綴-deo,尾部仍加疑問句的do;尾部已經有了deo的不用再加do。
注意以下三句的區別。[ ]內部的是反問對象。
難道你不知道[我]?不知道你我deo?tyijed busi katadeo.
難道[你]不知道我?不知道你deo我嗎?tyijed busideo katado.
難道你[不知道]我?不知道deo你我嗎?tyijed’deo busi katado.
難道[你]不知道我?不知道你deo我嗎?tyijed busideo katado.
難道你[不知道]我?不知道deo你我嗎?tyijed’deo busi katado.
v) 強調句
作為強調對象的詞加括綴i-…-dei或後綴-dei。
注意以下五句的區別。[ ]內部的是強調對象。
[他]和比斯蘭奇走了。走了他dei和比斯蘭奇(er)。Sorila trihodei bis Bislanqi(er).[他和比斯蘭奇]走了。走了i他和比斯蘭奇dei(er)。Sorila triho bis Bislanqideo(er).他和[比斯蘭奇]走了。走了他和比斯蘭奇dei(er)。Sorila triho bis Bislanqideo(er).他和比斯蘭奇[走]了。走dei了他和比斯蘭奇(er)。Sorideila triho bis Bislanqi(er).他和比斯蘭奇走[了]。走了dei他和比斯蘭奇(er)。Soriladei triho bis Bislanqi (er).
vi)感嘆句
句尾詞加後綴-sar。
地球真美啊!美麗的地球!iquaxir es'sar .
vii)“把”字句和“被”字句
“把”字句的句首加ce, “被”字句句首加pye。這種句式用來表達比強調句輕一層的強調。
我把飯吃了。Ce 吃了我飯。Ce ashala kata thago.
飯被我吃了。Pye吃了我飯。Ce ashala kata thago.
飯被我吃了。Pye吃了我飯。Ce ashala kata thago.
Viii)重複詞用法
德麗爾語一般把某個詞寫兩遍表達特殊修辭及特殊用法。
我們漸行漸遠。(重複動詞)走(了)走了我們。Aithe(-la) aithela katas.(重複詞用法)漸漸地遠的走了我們。Soset ffurti aithela katas.(普通用法)我對此十分抱歉。(重複動詞)對此抱歉抱歉我。Bardi omor omor kata.(重複詞用法對此非常抱歉我。Bardi mal omor kata.(普通用法)你太厲害了!(重複形容詞)厲害厲害你!gogy gogy busisar. (重複詞用法)太厲害你!goergogy busisar. (普通用法)他就是弗達。(重複“是”)是是弗達他。Titifudae triho. (重複詞用法)弗達就是(-ssnt)他。Fudaessnt triho. (普通用法)
4)複句
德麗爾語不允許複句。複句必須拆為簡單句,需要重複的句子結構用補足詞“er”代替。
我走過去看到他。(走)過去我。看到er他。(Aithexir) verps kata.bala er triho.
畢塞里念了一遍讓我聽。一遍念了er畢塞里。使聽er我。roxanlrekalabisell.cemersoerkata.
畢塞里念了一遍讓我聽。一遍念了er畢塞里。使聽er我。roxanlrekalabisell.cemersoerkata.
常用語
漢語 | 德麗爾語 |
---|---|
很高興見到你! | salaqi er(sar) |
凌晨好! | er ullossnt(sar),pygo er milosro ullossnt(sar) |
早上好! | er porissiot(sar),pygo er milosro porissiot(sar) |
中午好! | er pyrissnt(sar),pygo er milosro pyrissnt(sar) |
傍晚好! | er huhossiot(sar),pygo er milosro huhossnt(sar) |
晚上好! | er gozassnt(sar),pygo er milosro gozassnt(sar) |
半夜好! | er bedassnt(sar),pygo er milosro bedassnt(sar) |
你好! | farsar |
你好!最近如何? | fardo(老一輩的人會用far sobutido) |
-非常好。 | fugicerton |
-挺好。 | laover er |
-好。 | far |
-還行。 | iana |
-不太好。 | repy er |
-不好。 | certon er |
-糟透了。 | fugilaover |
謝謝! | zinkon/pyimer(sar) |
-不客氣! | tyizinkon/tyipyimer(sar) |
對不起! | omor(sar) |
-沒關係。 | tyiqilas(sar) |
再見!/晚安! | kikywaq(sar) |