從家鄉到美國

從家鄉到美國

《從家鄉到美國》是趙元任所作的一本長篇紀實文學。

基本介紹

  • 書名:從家鄉到美國
  • 作者:趙元任
  • 類別:長篇紀實文學
  • 類型:紀實
內容簡介,作者簡介,

內容簡介

卷首語
中國語言學界一向尊趙元任為“漢語言學之父”。
趙元任為世家子弟。六世祖趙翼,即著<廿二史札記>並以詩句“各領風騷數百年”聞名的趙甌北。
他十三歲時父母相繼去世,十八歲以優異成績考取庚子賠款第二批留美官費生,在被錄取的七十二人中名列第二,胡適名列第五十五。他與胡適同船赴美,同進康乃爾大學,1914年同期畢業。他1919年在哈佛得哲學博士學位。翌年返國,應聘為清華大學心理學及物理學講師。
羅素來中國講學,找他去做翻譯。這一年,他結識日後成為他妻子的楊步偉女士。楊的曾祖父與曾國藩是同年進士。楊曾留學日本東京帝國大學獲醫學博士,畢業後在北京開私營的森仁醫院,為風氣之先。
婚後,趙元任重返哈佛進修語言學理論。1925年,清華大學成立國學研究所,聘梁啓超、王國維、陳寅恪和趙元任四位教授為導師,趙全家返京。1938年,趙元任赴夏威夷任教,一家又赴美,後轉往耶魯大學、哈佛大學,他在加州大學一直任教到退休。
1973年4月,趙元任曾偕夫人第一次回大陸訪問,受到周恩來總理接見。1981年6月,九十高齡的趙元任重訪大陸,北京大學授予他名譽教授證書。
趙元任學的是數理,但精通樂理,名曲“教我如何不想他”即由劉半農作詞,趙元任譜曲。但他一生成就是在語言學上,是罕見的語言學天才。他能說33種方言,精通多國文字,是開闢中國現代語言學、語音學的前驅者。
趙夫人楊步偉早在1947年就出版英文自傳<一個女人的自傳>,由趙元任英譯。但趙元任直到1965年才開始以英文撰寫他早年自傳三章,只寫到他三十歲以前的生活。隨後,趙元任又用中文寫出第一章,二、三章則由他人翻譯。本書的第四部分是他1959年在台北的一次談話錄音整理而成。趙元任晚年開始整理他從1906年開始不曾中斷的日記,打算繼續寫他的回憶,但未及寫出,於1982年2月24日在美國病逝,享年九十一歲。

作者簡介

趙元任(1892-1982),字宣仲,江蘇五進人,生於天津。1910年為遊美學務處第2批留學生,入美國康奈爾大學,主修數學,1914年獲理學士學位。1918年獲哈佛大學哲學博士學位。1919年任康奈爾大學物理講師。1920年回國任清華學校心理學及物理教授。1921年再入哈佛大學研習語音學,繼而任哈佛大學哲學系講師、中文系教授。1925年6月應聘到清華國學院任導師,指導範圍為“現代方言學”、“中國音韻學”、“普通語言學”等。1929年6月底國學研究院結束後,被中央研究院聘為歷史語言研究所研究員兼語言組主任,同時兼任清華中國文學系講師,授“音韻學”等課程。主要著作有《國語新詩韻》、《現代吳語的研究》、《廣西瑤歌記音》、《粵語入門》(英文版)、《中國社會與語言各方面》(英文版)、《中國話的文法》、《中國話的讀物》、《語言問題》、《通字方案》,出版有《趙元任語言學論文選》等。1938年起在美國任教。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們