得勝者

《得勝者》是密西根大學的戰歌(fight song)。由於密西根大學的狼獾隊在NCAA非常有地位,這首主要是為球隊加油的歌也就自然很著名

1898年的一場NCAA美式足球比賽里,密西根大學的狼獾隊在最後一分鐘絕殺了芝加哥大學的褐紅色隊,觀看了比賽的密西根學生路易·埃爾伯於賽後寫了這首歌。約翰·菲利普·蘇薩認為這首歌是有史以來最好的大學戰歌。多年以後,這首歌取代了《今晚,這座古老的城市會充滿激情》(同樣也被德克薩斯農工大學威斯康星大學用作過戰歌)成為了密西根大學的戰歌。密西根大學還有其他的戰歌,但都不如這首歌有名。

基本介紹

  • 中文名:得勝者
  • 外文名:fight song
  • 出自:密西根大學的戰歌
簡介,創作背景,歌詞,歌詞大意,版本,

簡介

《得勝者》是密西根大學的戰歌(fight song)。由於密西根大學的狼獾隊在NCAA非常有地位,這首主要是為球隊加油的歌也就自然很著名。

創作背景

1898年的一場NCAA美式足球比賽里,密西根大學的狼獾隊在最後一分鐘絕殺了芝加哥大學的褐紅色隊,觀看了比賽的密西根學生路易·埃爾伯於賽後寫了這首歌。約翰·菲利普·蘇薩認為這首歌是有史以來最好的大學戰歌。多年以後,這首歌取代了《今晚,這座古老的城市會充滿激情》(同樣也被德克薩斯農工大學威斯康星大學用作過戰歌)成為了密西根大學的戰歌。密西根大學還有其他的戰歌,但都不如這首歌有名。

歌詞

  • Now for a cheer they are here, triumphant!
  • Here they come with banners flying,
  • In stalwart step they're nighing,
  • With shouts of vict'ry crying,
  • We hurrah, hurrah, we greet you now, Hail!
  • Far we their praises sing
  • For the glory and fame they've bro't us
  • Loud let the bells them ring
  • For here they come with banners flying
  • Far we their praises tell
  • For the glory and fame they've bro't us
  • Loud let the bells them ring
  • For here they come with banners flying
  • Here they come, Hurrah!
(chorus)
  • Hail! to the victors valiant
  • Hail! to the conqu'ring heroes
  • Hail! Hail! to Michigan
  • The leaders and best!
  • Hail! to the victors valiant
  • Hail! to the conqu'ring heroes
  • Hail! Hail! to Michigan,
  • The champions of the West!
(break strain)
  • We cheer them again
  • We cheer and cheer again
  • For Michigan, we cheer for Michigan
  • We cheer with might and main
  • We cheer, cheer, cheer
  • With might and main we cheer!
(chorus)

歌詞大意

歡呼吧,他們現在在這裡,勝利!
在這裡,他們有橫幅飛行,
他們在nighing堅定的一步,
戰勝勝利的呼喊,哭泣吧,
我們歡呼,歡呼,我們歡迎你現在,冰雹!
我們稱讚唱
榮耀和名譽他們兄弟不是我們
大聲讓鐘聲他們戒指
在這裡他們有橫幅飛行
他們稱讚告訴我們
榮耀和名譽他們兄弟不是我們
大聲讓鐘聲他們戒指
在這裡他們有橫幅飛行
他們過來了,萬歲!
(合唱)
冰雹!向英勇的勝利者
冰雹!conqu天英雄
冰雹!冰雹!到密西根
領導人和最佳!
冰雹!向英勇的勝利者
冰雹!conqu天英雄
冰雹!冰雹!密西根州,
西方的冠軍!
(破壞應變)
我們再次為他們加油
我們歡呼,歡呼了
密西根,我們為密西根
我們盡全力加油
我們歡呼,歡呼,歡呼
盡全力我們歡呼!
(合唱)

版本

在1920年以前,這首歌的最後一段是另外一個版本。至於這一段是否為原作者埃爾伯寫的,不得而知。
  • Hail! to our Alma Mater!
  • Hail! to dear old Ann Arbor!
  • Hail! Hail to Michigan
  • The Athens of the West!

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們