基本介紹
- 中文名:征黃霸
- 拼音:zhēng huáng bà
- 解釋:指地方官政績優良而受徵召為京官
- 典源:《漢書》卷八十九
基本信息,詳細釋義,典源,譯文,釋義,用典示例,
基本信息
詞目:征黃霸
拼音:zhēng huáng bà
解釋:指地方官政績優良而受徵召為京官。
詳細釋義
典源
《漢書》卷八十九《循吏傳·黃霸傳》
霸以外寬內明得吏民心,戶口歲增,治為天下第一。徵守京兆尹,秩二千石。坐發民治馳道不先以聞,又發騎士詣北軍馬不適士,劾乏軍興,連貶秩。有詔歸潁川太守官,以八百石居治如其前。前後八年,郡中愈治。是時鳳皇神爵數集郡國,潁川尤多。天子以霸治行終長者,下詔稱揚曰:「……田者讓畔,道不拾遺,養視寡,贍助貧窮,獄或八年亡重罪囚,吏民鄉於教化,興於行誼,可謂賢人君子矣。書不云乎?『股肱良哉!』其賜爵關內侯,黃金百斤,秩中二千石。」而潁川孝弟有行義民、三老、力田,皆以差賜爵及帛。後數月,徵霸為太子太傅,遷御史大夫。
譯文
黃霸以外寬內明的作風而贏得了屬吏和民眾的心,從而郡內的戶口逐年增長,治理情況堪稱天下第一。皇上徵召他試任京兆尹,俸祿二千石。後因調遣民工修治馳道沒有事先上報朝,又調遣騎士到北方造成軍馬無法配給的局面,黃霸被舉劾影響了軍隊出動,於是他接連被貶官降職。後來有詔書令他回穎川l郡作太守,可俸祿卻已被降至八百石居官。前後八年,郡中越加安順。遣時鳳凰神烏多次飛集各郡國,而穎川郡更是特別多。天子以為這是黃霸治理長久的吉兆,便下韶書讚揚他說:“穎川郡太守黃霸,積極向民眾宣布皇上旨意,百姓都嚮往而歸化了朝廷,守孝之子、尊長之弟、貞潔之婦以及乖順之孫都日漸眾多,在田地耕作的人互相謙讓田界,在大道上行走的人不撿拾別人的遺失物品,供養探望鰥寡老人,贍養幫助貧苦窮人,監獄甚至八年沒有重罪囚犯,官吏民眾嚮往教化,熟衷交誼,真可說是賢人君子的風貌。《書經》中不是這樣說嗎?‘股肱大臣品行優良啊!’賜封黃霸爵號關內侯,黃金百斤,俸祿中二千。”而穎川郡孝悌賢民以及鄉宮中三老、力田等都分等級賜予爵號和帛匹。幾個月後,朝廷徵召黃霸為太子太傅,又調任御史大夫。
釋義
西漢黃霸為潁川太守,有治績,被征為京兆尹。後因以“征黃霸”指地方官政績優良而受徵召為京官。
用典示例
唐白居易帕到郡齋僅經旬日方專公務未及宴遊偷閒走筆一個“常未征黃霸,湖未借寇詢。