廉錦楓

廉錦楓

京劇《廉錦楓》取材於清代李汝珍警世小說鏡花緣》。一名《君子國》。劇中“刺蚌”一折,現常獨立演出。故事發生在假設的海外異域,類似《聊齋志異》中的羅剎海市:唐朝武則天時候,廉錦楓生長在君子國,因母病思食海參,於是練就水性,潛海撈參,孝奉老母,不幸被青丘國漁人網得,縛於船頭,竟要將她典賣。幸遇來自大唐的讀書人唐敖。唐因科舉落第,心情沉鬱,隨妻弟林之洋泛海出遊。唐敖憐惜清貧孤女,當即出銀贖救。廉錦楓重返大海,刺蚌得珠,回報救命恩人。此劇由齊如山編劇,梅蘭芳首演於1923年。表現東方美人魚暢遊海底世界,唱做並重,歌舞雙絕,把觀眾引入想像的海間。由梅蘭芳與徐蘭沅王少卿創始,樂隊加入二胡伴奏,革新京劇旦角唱腔,已延續至今;朱桂芳配演蚌精的刺蚌舞,媲美《西施》中的羽舞、《霸王別姬》中的劍舞,曾經日本寶冢電影公司搬上銀幕。

戲畫家王雙才擷取廉錦楓“探海舞”中揮竿揚線、鉤取海參的一個造型,腳踏滔滔海浪,眺望茫茫海天,亭亭玉立的身材,清純脫俗的氣質,傳達出梅派藝術高雅浪漫的舞台神韻。

基本介紹

  • 中文名:廉錦楓
  • 類型:京劇
  • 取自:《鏡花緣
  • 地區:中國
  • 語言:漢語
  • 派別:梅派
唱腔,唱詞,劇情分析,廉錦楓,出現,家庭狀況,諳通水性,所著文章,

唱腔

《廉錦楓》包括了所有西皮唱腔:慢板、導板、原板、南梆子、二六、快板、搖板、散板等,這在傳統戲中是前所未有的。早期梅蘭芳先生對慢板、南梆子先後改過兩次。50年代初梅葆玖演唱此劇,由王少卿等對全劇唱腔從新潤色,大大豐富了梅派唱腔藝術,其中慢板第三句“老娘親又染了陰虛之症”,更借用了傳統戲《祭江》的二黃唱腔(《祭江》一劇,梅蘭芳當年所演示的唱詞與其他演員不同),西皮、中摻入二黃也是梅派唱腔一大特色,此後即少見演出,也未見有音響資料,只有梅派名家包幼蝶先生在港、申兩地教了些票友。
廉錦楓

唱詞

【反二黃導板】
為娘親哪顧得微軀薄命,
【原板】
身背著這青鋒海底潛行。
又只見眾水族紛紛成陣,
是蛟螭是魚鱉異狀奇形。
我這裡捋蝦須將它擒定,
我這裡撫鯨背來把浪分:
我這裡側身軀礁邊倚定,
用鉤兒取海參游奉萱庭。
猛抬頭又只見靈光射影,
【反二黃散板】
縱身軀向前去細看分明。

劇情分析

梅派名劇《廉錦楓》取材於清李汝珍所著警世小說《鏡花緣》第十三回。是齊如山執筆專為梅蘭芳大師編寫的本 子,首演於1923年。
廉錦楓是原作者所創造的純淨理想化身,卻被網為“獵物”。反差之大道出了李汝珍的感嘆。而齊、梅二位把這個故事搬上京劇舞台,其審美意識是相當高妙的。全劇的重點場次有:“奉萱”“探海”“遇救”“刺蚌”。這齣戲是梅30歲以前的代表作。唱、做、念、舞並重,按內行話來說是“十分吃功”的一齣戲,要通力到底而無緩。
“奉萱”寄情於西皮慢板、搖板和念白等表演,體現了廉錦楓在艱難的環境中對染病老母的體貼孝順,親切感人。此劇晚於《西施》 ,使加入樂隊的二胡伴奏更加和諧,豐富了旦角唱腔的內涵。
“探海”描述在天水茫茫、巨石縱橫的遼闊海邊,廉錦楓在狂風大浪中釣取海參一無所獲。為醫母病只能縱身入海尋覓。梅先生在這一場中從走邊等程式中化創出了“探海之舞”,即將環境景物和揮桿、揚線、鉤取的美麗造型,配合高腔迭起的西皮導、原板、南梆子唱腔,載歌載舞。把觀眾引入想像的海空,達到美不勝收的藝術效果。
“遇救”則以唱做為主。通過西皮二六、散板、搖板和快板,唱出了廉錦楓面對殘酷處境,內心的淒楚及對恩人的感激之情。這一場最為火爆,蕭長華扮的漁夫及漁婆,市井之中賣布的、買貨的,及姜妙香等扮的唐敖和多九公、林之洋等相繼登台。把悲愁的題材用喜劇的諢科嬉笑手法完成,真是既熱鬧更顯深刻。
“刺蚌”所呈現在觀眾眼前的是東方美人魚暢遊海底世界。自然一切都是虛擬的,也是京劇梅派表演藝術的精心之筆。這場戲所選的反三黃原板是首次出現在旦角的唱腔之中。緊接著刺蚌高潮的伴奏曲牌
《將軍令》還加了海笛,使樂曲的旋律如水般流暢。當年著名樂師徐蘭沅和王少卿的操琴藝術和梅蘭芳、朱桂芳的“雙人舞”融為一體,可謂天衣無縫。
如此精彩的《廉錦楓》曾被一位外國詩人驚嘆道:是詩。不,是立體的詩。
《廉錦楓》全出戲的完整演出,已然絕響舞台多年。為什麼這齣場次洗鍊、占人又不多的戲問津者卻不多呢?關鍵是以梅蘭芳30歲以前的條件而言,不僅要有寬亮甜和高遏行雲的嗓子,還要有吐字如珠的連續持久的功力;不僅要有深厚的武功基礎,還要有亭亭玉立的身材;不僅要有姣好的扮相,還要有豐富深沉的表演力度。最難得的是那清純脫俗的氣質。
照片中廉錦楓的扮演者是先父南鐵生(1920-1991)。原籍湖北浠水,生於河北保定,舞台生活為1917年至1961年。他與同時代的言菊朋、朱琴心、奚嘯伯、金仲仁、俞振飛等均為票友下海而成名。由於他們都具備一定的文化素養,在當時的京劇舞台上形成了一股書卷氣風潮。

廉錦楓

出現

在第十三回 “美人入海遭羅網 儒士登山失路途”。
打扮
揮身水濕,生得齒白唇紅,極其美貌。頭上束著青絀包頭,身上披著一件皮衣,內穿一件銀紅小襖,腰中系著絲絛,下面套著—條皮褲,胸前斜插一口寶劍,絲絛上掛著一個小小口袋,項上扣著一條草繩 。

家庭狀況

君子國人氏,家住水仙村。現年十四歲,幼讀詩書。父親廉禮,曾任上大夫之職。三年前,鄰邦被兵,遣使求救,國主因念鄰國之誼,發兵救應,認為軍師,不意至彼失算,誤入重地,兵馬折損;以致發遣選戍,死於異鄉。家產因此耗散,僕婢亦皆流亡。母親良氏,素有陰虛之症,服藥即吐,惟以海參煮食,始能稍安。此物本國無人貨賣,向來買自鄰邦。自從父親獲罪,母病又發,點金無術,惟有焦愁。後聞比物產自大海,如熟水性,入海可取。

諳通水性

置大缸一口,內中貯水,日日伏在其中,習其水性,久而久之,竟能在水一日之久。得了此技,隨即入海取參,母病始能脫體。

所著文章

被唐敖解救後作詩一首 不是波臣暫水居,競同涸鮒困行車。願開一面仁人網,可念兒魚是孝魚詩後寫著:“君子國水仙村虎口難女廉錦楓和淚拜題。”

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們