巳上人茅齋

此詩當作於開元二十九年(741年)後,時杜甫在齊趙薦漫遊。巳上人,事跡不詳,上人,指隱士。詩中描繪了巳上人居處的僻靜,環境的優美,對他的品格和才學予以讚嘆。

基本介紹

  • 作品名稱:巳上人茅齋
  • 創作年代:唐開元二十九年(741年)之後
  • 作品出處:全唐詩
  • 文學體裁:五言律詩
  • 作者:杜甫
詩歌原文,詩歌注釋,唐詩今譯,相關信息,作者簡介,

詩歌原文

巳公茅屋下, 可以賦新詩。
枕簟入林僻[1], 茶瓜留客遲。
江蓮搖白羽, 天棘蔓青絲[2]。
空忝許詢輩[3], 難酬支遁詞

詩歌注釋

[1]簟:(dian四聲) 供坐臥用的竹蓆。
[2]天棘:即天門冬,一種藤蔓植物。
[3]忝:(tian三聲)有愧於,謙辭。許詢,東晉人,好游山水,通佛學,曾與東晉佛學者支遁交遊。

唐詩今譯

在巳公的茅屋下面,可以寫出新的詩歌。
枕席鋪設在樹林間,多么幽靜;用茶果待客,長時間的把我挽留。
江面上的蓮花像搖動著的白色羽毛,天門冬延伸著清翠的藤蔓。
我徒然忝列在像許詢這樣的名士中間,巳公則如同高人支遁,
精深的議論讓我難以酬答。

相關信息

巳公茅屋下,可以賦新詩。
枕簟入林僻,茶瓜留客遲。
江蓮搖白羽,天棘蔓青絲。
空忝許詢輩,難酬支遁詞
注釋
【鶴注】梁氏編在天寶十二載游山東時作,然舊次與洛兗所作詩先後,當是開元二十九年間。《摩訶般若經》云:何名上人?佛言:若菩薩一心行阿■菩提,心不散亂,是名上人。胡應麟曰:巳上人歐公作齊己,非也。己與貫休同出晚唐,乃鄭谷輩同時,何緣與杜相值。
巳公茅屋下①,可以賦新詩②。枕簟入林僻③,茶瓜留客遲④。
江蓮搖白羽⑤,天棘蔓青絲⑥。空忝許詢輩⑦,難酬支遁詞⑧。
(首聯,領起中四。枕簟茶瓜,茅齋之事,江蓮天棘,茅齋之景,此足以發詩興者。末以許詢自比,以支遁比巳公,蓋賦詩而作謙詞也。搖白羽,狀江蓮之飄動。蔓青絲,狀天棘之蒙茸。)
①《漢·許皇后傳》:幸得免離茅屋之下。
②陶潛詩:“乃賦新詩。”
③《荀子》:“枕簟之上。”【朱注】“簟,竹蓆也。自關以西謂之簟,或謂之籧篨。”
④《晉書》:陸納為吳興太守,謝安詣納,所設唯茶果而已。《神仙傳》:葛玄為客設生瓜。《杜臆》:遲,謂留客之久。
⑤鮑照詩:“留我一白羽。”註:“白羽,扇也。”【朱注】《華嚴會玄記》:“青松為塵尾,白蓮為羽扇。”董斯張云:白羽如“值其鷺羽”之羽,狀蓮之迎風而舞。舊解作扇,非。
⑥鄭侯升《秕言》曰:《冷齋詩話》以天棘為楊柳。蔡夢弼注以天棘為天門冬。羅大經《鶴林玉露》則引佛書云:終南長老入定,夢天帝賜以青棘之絲,故云“天棘夢青絲”。其說牽合難從。考鄭漁仲《通志》:柳名天棘,南人謂之楊柳。庾信詩:“岸柳青絲。”亦一證也。楊慎升庵曰:鄭樵之說無據。柳可言絲,只在初春。若茶瓜留客之日,江蓮白羽之辰,必是深夏,柳已老葉陰濃,不可言絲矣。若夫蔓雲者,可言兔絲、王瓜,不可言柳。天棘非柳明矣。按《本草索隱》云:“天門冬,在東嶽名淫羊藿,在南嶽名百部,在西嶽名管松,在北嶽名顛棘。”顛與天,聲相近而互名也。此解近之。【朱注】杜田《正謬》:夢當作蔓。《抱朴子》及《博物志》皆云:天門冬一名顛棘,以其刺故也。然不載天棘之名,疑是方言。《本草圖經》:“天門冬生奉高山谷,今處處有之。春生藤蔓,大如釵股,高至丈余,亦有澀而無刺者,其葉如絲而細散。”以此考之,天棘為天冬明矣。
⑦《世說》:支遁、許詢,共在會稽王齋,支為法師,許為都講。《高僧傳》,支遁講《維摩經》,遁通一義,詢無以厝難。詢設一難,遁亦不能復通。
⑧陸罩詩:“信解愧難酬。”
-----
------仇兆鰲《杜詩詳註》-----------

作者簡介

杜甫(公元712—公元770),漢族,河南鞏縣(今鞏義市)人。字子美,自號少陵野老,杜少陵,杜工部等,盛唐大詩人,世稱“詩聖”,現實主義詩人,世稱杜工部、杜拾遺,代表作“三吏”(《新安吏》《石壕吏》《潼關吏》)“三別”(《新婚別》《垂老別》《無家別》)。原籍湖北襄陽,生於河南鞏縣。初唐詩人杜審言之孫。唐肅宗時,官左拾遺。後入蜀,友人嚴武推薦他做劍南節度府參謀,加檢校工部員外郎。故後世又稱他杜拾遺、杜工部。他憂國憂民,人格高尚,一生寫詩3000多首,流傳下來1400多首,詩藝精湛,被後世尊稱為“詩聖”。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們