年畫(new year paintings)是中國畫的一種。是我國特有的一種繪畫體裁。大都用於新年時張帖,裝飾環境,含有祝福新年吉祥喜慶之意,故名。傳統民間年畫多用木版水印製作。主要產地有天津楊柳青、蘇州桃花塢和山東濰坊。
基本介紹
- 中文名:山東民間年畫
- 類型:中國畫
- 作者:呂學勤
- 出版社:山東人民出版社
呂學勤版,呂學勤簡介,謝昌一版,謝昌一簡介,山東濰坊楊家埠,
呂學勤版
《山東民間年畫》,呂學勤1959年作,山東人民出版社出版。第二版,即1960版(木版 24*34cm),2004年6月,中國嘉德2004廣州夏季拍賣會暨廣州嘉德十周年誌慶拍賣會,拍賣估價8000-12000元人民幣,可見其珍藏價值。
呂學勤簡介
呂學勤(1936-1994),山東臨朐人。自學繪畫。1958年在臨朐縣從事農業展覽美術設計,後到中國美術家協會山東分會參加濰坊木版年畫的改革和創新工作。曾任中國美協山東分會副主席、中國美術家協會理事。
謝昌一版
《山東民間年畫》,謝昌一編才,人民美術出版社1979年出版。圖版共98頁。術後有專文,從山東民間年畫的發展,表現方法和繼承發揚山東民間年畫的優良傳統三個方面對山東民間年畫作了介紹。傳統年畫部分均有簡明圖版說明 。
謝昌一簡介
謝昌一(1930.10— ) ,江蘇南通人。 擅長年畫、版畫。 1948年 肄業於蘇州美專。
1953年畢業於中央美院華東分院。 曾在山東省美術工作室、山東省民眾藝術學校、山東省藝術館工作。從事民間畫及漢代畫像石研究,山東省美術館一級美術師。作品有、、等。曾獲第三屆全國年畫研究獎。1979年編輯出版《山東民間年畫》。
山東濰坊楊家埠
山東濰坊楊家埠木版年畫興起於明代,全以手工操作並用傳統方式製作,發展初期受到楊柳青年畫的影響,清代達到鼎盛期,楊家埠曾一度出現“畫店百家,畫種過千,畫版上萬”的盛景,
產品流布全國各地。其中最大的東大順畫店擁有畫版300多套,年制畫百萬餘張。楊家埠年畫體裁廣泛,想像豐富,重用原色,線條粗獷,風格純樸。 楊家埠木版年畫同天津楊柳青、蘇州桃花塢並稱中國民間3大木版年畫,始於明代,興於清朝,重喜慶、濃彩、實用,多反映理想、風俗和日常生活,構圖完整勻稱,造型粗壯樸實,線條簡練流暢。根據農民點綴生活環境的實際需要,主要有大門畫、房門畫、福字燈、美人條、站童、爬童、月光等,具有濃厚的民間風味、鄉土氣息和節日氛圍。
楊家埠木版年畫題材廣泛,表現內容豐富多彩,有神像類、鬥神類、美人條、金童子、山水花鳥、戲劇人物、神話傳說等,同時也有反映民間生活、針砭時弊之作,但喜慶吉祥是楊家埠年畫的主題。諸如吉祥如意、歡樂新年、恭喜發財、富貴榮華、年年有餘、安樂昇平等,像親人的祝福、似好友的問候,構成了農民新春祥和歡樂,祈盼富貴平安的特點。“巧畫士農工商,描繪財神菩薩,盡收天下大事,兼圖里巷所聞,不分南北風情,也畫古今軼事”。楊家埠年畫主要內容包括6大類,即過新年、結婚、農忙等風俗類,年年發財、金魚滿堂等大吉大利類,鬥神、財神、壽星、灶王等招福辟邪類,包公上任、三顧茅廬、八仙過海等傳說典故類,打拳賣藝、升官圖等娛樂諷刺類,三陽開泰、開市大雞、四季花鳥等瑞獸祥禽花卉風景類。
楊家埠年畫的製作工藝也別具特色。藝人首先用柳枝木炭條、香灰作畫,名為“朽稿”,在朽稿基礎上再完成正稿,描出線稿,反貼在梨木版上供雕刻,分別雕出線版和色版。再經過調色、夾紙、兌版、處理跑色等,手工印刷。年畫印出來後,還要再手工補點上各種顏色進行簡單描繪,以使年畫顯得自然生動。
楊家埠年畫生產分繪畫、雕刻、印刷、裝裱等幾道工序,每一道工序都極為精細準確。做法是先將畫稿勾出黑線稿,貼到刨平的梨木或棠木板上,雕刻出主線版。待印出主線稿後,再分別不同顏色,刻出色版,套色印刷,最後修版裝裱而成。
興盛時,剛進入秋季,各路畫商就雲集楊家埠。晚上,大街兩旁張燈結彩,年畫掛滿街頭。每年前來選購畫作的商人達5000多人。當時,賣畫興唱小段,最流行的唱詞有:“一進門來蘇東坡,坐下韓信問肖何。不是本號不賒賬,如今要賬太羅嗦。賒賬如同三結義,要賬就像請諸葛。”
土生土長的楊家埠木版年畫,一步步走上了高雅的藝術殿堂。1979年,原濰縣政府成立了楊家埠木版年畫研究所,欲引入專業美術人才對楊家埠木版年畫進行挖掘整理、研究創新。其中1981年調入年畫研究所的專業畫家孫忠會先後創作完成了《十二生肖》,大.小《壽星》,《八仙》,《水滸人物》,《封神榜》,《紅樓夢》,《三國》,《聊齋》,《迎祥保吉鬥神》,《十八羅漢斗悟空》等共100餘幅木板年畫作品行銷世界各地。為其時創作木板年畫最多的專業畫家。也是當時為推動木版年畫走向世界的重要一員。其中由孫忠會先生創作的水滸人物木板年畫1985年始就印製成掛曆全國發行,且深受華君武先生的高度好評,1986年《水滸》,《封神榜》組畫又印製成掛曆應邀到香港展出。同年,《八仙》在香港《藝術家》期刊發表。1987年部分水滸人物被外文出版社用作季刊《中國文學》的封面全年連續以英文版跟法文版全球發行。
1983年春節,中國美術館展出了楊家埠年畫。同年,楊家埠年畫赴美洲、歐洲、非洲的9個國家巡迴展覽。1987年,民間藝人楊福元應邀到新加坡作木版年畫的畫、刻、印表演。到20世紀90年代,一批楊家埠年畫藝人前後前往巴西、日本等國家作現場表演,深受好評。如今,一個只有310戶、1150口人的小村莊楊家埠,年製作的木版年畫卻達2000餘萬幅,遠銷全國各地與世界100多個國家和地區。在山東濰坊千里民俗旅遊線上,楊家埠成了重要一站。在這裡,人們可以欣賞到100多套年畫佳品,可目睹自明代以來的各種各樣的年畫製作工具、原版,還可現場觀看充滿神秘色彩的年畫製作工藝。