局內人(美國特雷弗·桑德斯執導短片)

局內人(美國特雷弗·桑德斯執導短片)

《局內人》講述的是一個擁有多重性格障礙的主人公的短故事。《局內人》是由斯派克·李執導的犯罪驚悚片,丹澤爾·華盛頓 ,克里夫·歐文,朱迪·福斯特,克里斯托弗·普盧默等人主演,於2006年3月24日在美國上映。影片講述了一群盜匪洗劫華爾街一家信託銀行後,與警察對峙,牽涉出更出人意料的結果的故事。影片構思巧妙,情節曲折,獲得2007年美國電影學會的年度十大佳片獎。

基本介紹

  • 中文名:局內人
  • 導演:特雷弗·桑德斯
  • 編劇:特雷弗·桑德斯 埃里克·吉茲·格威茲
  • 類型:驚悚,劇情,傳記
  • 主演:丹澤爾·華盛頓,克里夫·歐文,朱迪·福斯特,克里斯托弗·普盧默
  • 上映時間:2006年3月24日
  • 內容:一個多重性格障礙的主人公的故事
簡介,劇本,

簡介

導演特雷弗·桑德斯曾就讀於美國南加州大學,讀書期間就製作了一部低成本正統長片。他曾做出各種努力,但仍沒有受僱為長片導演。而短片《局內人》對提升這位青年導演製作者起著至關重要的作用。其精心的構思使帝門影片公司給桑德斯提供了兩部片子的業務:創作一部影片,導演另一部。
《局內人》講述的是一個多重性格障礙的主人公的短故事。

劇本

局內人漸顯
一個模糊不清的正方形。視線漸清,我們通過焦點判斷出我們看到的是一扇有小窗的白色的門。敲了幾下門之後,接著是鎖和鑰匙的碰撞聲,最後咣當一響。門開了。一個護理員進來了,他的臉進入了鏡頭。
護理員:自己走。醫生要見見你。
丹尼爾扭曲著坐姿抬起頭。護理員抓住他的手臂把他托起來。
護理員:我們走吧。別找麻煩了。
護理員帶著情緒不穩的丹尼爾走進病房,那裡還有一個護理員在等著。醫生果斷地“砰”地一聲關上門。
內景 過道
護理員和丹尼爾沿著過道光滑的地板走去。我們的攝影師潘恩捕捉到了貝絲,這個小女孩蹦蹦跳跳緊隨其後,實際上是邁著大步跟在他們後面。
醫生簡(聲音):我見到貝絲了……
潘恩的鏡頭剛好捕捉到與他們同去的歐文,他低著頭。
醫生簡(聲音):歐文……
潘恩又捕捉到貝絲位置的瑪麗·萊特女士,她在對表。
醫生簡(聲音):瑪麗……
步伐加快。潘恩迅速地捕捉到身體強壯的鮑布。
醫生簡(聲音):鮑布。
內景 詢診室
醫生簡坐在桌子旁。她穿著白色外套。她是一個中年婦女——體形高大,頗有氣質。
醫生簡:波普絲,哈里斯,喬伊,皮爾斯……
丹尼爾,坐在她的對面,旁邊是他的替身(醫生沒有招呼他們):貝絲,歐文,萊特女士,鮑布,皮爾斯。
醫生簡:我們交談了幾周,你向我介紹了很多人,每個人都有自己的名字。我的問題是,我現在要對誰說話?
站在丹尼爾後面的替身們說話了。
皮爾斯:她是他們中的人。別相信她。貝絲:那個女人為什麼在這兒?
歐文:誰在乎呢?我們有任何影響。萊特女士:她到這兒是為了幫我們。
鮑布突然躥到桌子跟前,臉漲得通紅。丹尼爾說話時,一個替身總是通過他講話,這意味著他們同時在說話。
丹尼爾/鮑布:那不要緊!重要的是我怎么從這裡出去。
丹尼爾向前撲,但是障礙物使他動彈不得。鮑布像旋風一樣瘋狂地砸著牆壁。醫生簡非常鎮靜,顯然沒有意識到有這些替身在場。
萊特女士(向鮑布):壓低你的嗓子,年輕人,這是文明場所!
皮爾斯:恐嚇不會有什麼作用的。她是其中一個而已,我的腦子中——系統中的臭蟲,抖動的很厲害。
歐文:休息一下。
貝絲:別那么小氣。
醫生簡:你們下周來評估。如果結果還行的話,你們有資格放行,不過要有人監護,最後才得到保釋。如果你們冷靜下來配合我的工作,我保證你們獲得保釋。
丹尼爾/萊特女士:對不起,醫生。我做得很糟糕。糟透了。我想改變一下。把事情做好。
皮爾斯:否認一切,什麼都不承認,她是在戲弄我們!
鮑布(向醫生尖叫):我要擰掉你的腦袋!
歐文:上帝啊,這種情形什麼時候才有個完?
貝絲:我看到他乾過的壞事。
醫生簡:你要改變一下,當然好。不過你患了一種被稱為身份分裂症(即多重人格)的疾病。要是……你才可能更好一些。
丹尼爾/皮爾斯:你為政府工作。你在我的腦中,能讀懂我的想法。我被扔到這兒,你以為我願意呀。
醫生簡:你在這兒,是因為你腦中有兩個自己控制著你。我能夠幫你恢復真正的你。不過,我必須知道你的真實姓名。
丹尼爾/歐文:我的名字不重要。什麼都不重要。就讓我死吧。我不重要。
醫生簡:你很重要,你的名字也重要。你的名字代表尼的身份,你的自我感覺。沒有名字,你可能真不知道自己是誰。
我們聽到奇怪的笑聲,接著又換一個名叫喬伊的人漫步入場,走路搖搖晃晃,“頭腦不太清醒”。
丹尼爾/喬伊(怪笑):真夠刺激呀!我認為我從沒有聽過好玩的東西!
丹尼爾發出一聲令人難受的大笑,腦中突然冒出各種情形。小貝絲怯生生地走上前去。
丹尼爾/貝絲:媽咪,我可以到外面玩嗎?
醫生簡:是貝絲嗎?
丹尼爾/皮爾斯:不是。
醫生簡:是皮爾斯嗎?
丹尼斯/皮爾斯(取笑她):再猜猜。
醫生簡:那么到底是誰?
丹尼爾/鮑布:我知道我是誰!
醫生簡:那么告訴我吧。
哈里斯大聲唱這歌出場了。
丹尼斯/哈里斯:約翰·雅各布·金戈爾·海梅爾·施密特!這……這也是我的名字!
鮑布:別唱了!我不喜歡這首歌!
皮爾斯:我們還沒有散。擰緊一點。
喬伊(笑):你們是暴徒!
哈里斯:只要我們出去,人們總是大聲喊道,“金戈爾·海梅爾·施密特來啦!”噠——噠——噠噠——噠噠噠!
丹尼爾/鮑布:這兒太擠了,太嘈雜了。連腦子都不停使喚了。別說話了!
老人波普斯一拐一拐地上場了,邊走邊喝斥。
丹尼爾/波普斯:我給你們說我們到此結束了。決不放棄,決不妥協。
皮爾斯:不要怯懦!
萊特女士:難道我們就不能好好相處?
歐文:怎么不能?我們很弱小。我們一無是處!
貝絲(唱著歌兒):沿著小河,搖呀搖,搖呀搖,小小船兒……
醫生簡:你小時候,你的父母叫你什麼?
丹尼爾/貝絲(唱):快樂啊快樂,快樂啊快樂,生活就是一個D!
醫生簡:你說‘D’代表什麼?D到底代表什麼?
丹尼爾眨了眨眼睛,使勁地翻著腦中的東西。我們沿著屋子移動時,他四周的聲音達到最高:
鮑布:聊——聊,吹——吹——吹,吹夠啦。我想出去,現在!
波普斯:你這傢伙一無是處,只會占地方。什麼事都乾不好。
哈里斯:只要我們出去,人們總是大聲喊道,“金戈爾·海梅爾·施密特來啦!”噠——噠——噠噠——噠噠噠!
皮爾斯:不好的感應。別忘了秘訣;心智控制,藥物注入,垃圾食物,糟糕的感應……
喬伊(瘋狂地笑):我來參加舞會時,帶來了所有的駱駝。嚴肅地講,我不是一輛卡車!
萊特女士:是該對我們的行為負責了。我們必須為我們的行為負出代價。
貝絲:為什麼每個人都在大喊大叫?媽媽那裡去了?我想回家!
歐文:我們做什麼不要緊,我們說什麼不要緊。難道你不明白嗎?!我們是瘋子!
丹尼爾(聲音非常小,似乎聽不見):D—是代表—丹—丹—尼爾。
醫生簡:是什麼?剛才你說什麼在?
丹尼爾在發抖,似乎要說,欲言又止……
丹尼爾:我說……D代表……
醫生簡:D到底代表什麼
丹尼爾:D代表……
醫生簡:我聽不清
丹尼爾:D代表……
聲音很嘈雜。丹尼爾被噪音淹沒了。
醫生簡:你們鬧夠了!靜一靜!
屋子裡很快靜下來。所有的替身瞪著醫生簡,大為吃驚。
醫生簡(對所有替身說):我來這兒是為了幫助你們,你們不聽話,我就沒有辦法了。你們要從這兒出去唯一的辦法是看我們能不能齊心協力。
她的目光停在丹尼爾身上。
醫生簡:喂,你不是要說什麼吧。儘管說吧。
丹尼爾:D代表丹尼爾。我的名字叫丹尼爾。
醫生看著丹尼爾,臉上露出笑意,怪怪的。她的笑有些惡意,好像她知道一個可怕的秘密。
醫生簡(點頭):很高興讓你回來,丹尼爾。
丹尼爾的矜持中似乎充滿了一種力量。他狡黠地笑了笑,眼中充滿凶光。
丹尼爾(低沉的聲音):醫生,謝謝。恢復神志很好的。
醫生簡:已經花了很長時間啦。
丹尼爾:是的。
那些替身靜靜地站在丹尼爾身後,嚇得不敢吭聲。
醫生簡:好了,我們可以回去工作了。
她隨身關上門。醫生簡和丹尼爾看著有一個醫生(一個留著鬍鬚的男士)進來了。
醫生簡在桌子四周走動時,我們跟著她,她後面是丹尼爾,還有其他替身圍著她。
新來的醫生坐了下來(他沒有招呼醫生簡和其他替身)。他翻了翻檔案,喝了口咖啡,抬起頭看著丹尼爾。
醫生:你好,丹尼爾。我是醫生布萊克。
今天感覺怎么樣?
丹尼爾抬眼望著他,臉上露出一絲奇怪的、自我滿足的微笑。站在他身後的醫生簡一隻手搭在他的肩上,似乎讓人感到寬慰。他們異口同聲地回答:
丹尼爾/醫生簡:我感覺不錯……醫生。
漸隱

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們