尾生(《莊子·盜跖》記述人物)

尾生(《莊子·盜跖》記述人物)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

尾生,說的是春秋時期有一位叫尾生的男子與女子約定在橋樑相會,久候女子不到,水漲,乃抱橋柱而死。後用尾生抱柱一詞比喻堅守信約。出處《莊子·盜跖》:“尾生與女子期於梁(橋)下,女子不來,水至不去,抱樑柱而死。”

基本介紹

  • 中文名:尾生
  • 外文名:無
  • 出處:《莊子·盜跖
  • 死亡原因:為情而死
人物介紹,另一版本,拓展,

人物介紹

尾生是中國歷史上第一個有記載的為情而死的青年。“尾生與女子期於梁(橋)下。女子不來,水至不去。尾生抱柱而死。” ——《莊子·雜篇·盜跖》
尾生尾生
亦存抱柱心,
洪波耐今古。
莫從橋下過,
恐憶少年侶。
這是《莊子》中一個哀怨淒婉的愛情故事。說的是一個叫尾生的痴心漢子和心愛的姑娘約會在橋下,可心上人遲遲沒來赴約,不幸的是大水卻漲上來了,這個痴情漢為了信守諾言堅持不肯離去,最後竟然抱橋柱溺亡。據說,他們約定的地點叫藍橋。尾生所抱的樑柱,也和他一道成為守信的標誌。

另一版本

《史記·蘇秦列傳》記載:公元前320年,蘇秦向燕王講過一個“尾生抱柱”的故事。相傳有一個叫尾生的人,與一個美麗的姑娘相約於橋下會面。但姑娘沒來,尾生為了不失約,水漲橋面抱柱而死於橋下。
據《西安府志》記載,這座橋在陝西藍田縣的蘭峪水上,稱為“藍橋”。
《國策·燕策一》記載:“信如尾生,廉如伯夷,孝如曾參,三者天下之高行也。”

拓展

我在水中等你
水深及膝
淹腹
一寸寸漫至喉嚨
浮在河面上的兩隻眼睛
仍炯炯然
望向一條青石小徑
兩耳傾聽裙帶撫過薊草的窸窣
日日
月月
千百次升降於我脹大的體內
石柱上蒼苔歷歷
臂上長滿了牡蠣
發,在激流中盤纏如一窩水蛇
緊抱橋墩
我在千尋之下等你
水來
我在水中等你
火來
我在灰燼中等你
*選自洛夫詩集《葬我於雪
————
清泠泠的水面浮上一雙眼睛
水來我在水裡等你
火來我在火里等你
*出自滄月《一隻叫做美狄亞的貓》
————
“如果那一晚,沒有大雨和洪水,尾生能等到心愛的女子嗎?”甘檸真忽然幽幽的問。
我默立半晌,道:“可哪裡有如果呢?檸真,世間本多風雨,碧落賦才是你的安居之所。”說完,我喚來絞殺,頭也不回的離開了。
身後傳來了甘檸真憂傷的歌呤:
“淮水漣漣,我心思倦。
之子泛舟,亦泛洄流。
淮濱泱泱,我心思忡。
之子泛舟,亦泛韶容。
淮江悠悠,我心思傷。
之子泛舟,亦泛殷懷。
淮海茫茫,我心思惘。
之子泛舟,亦泛流年。”
我聽得心如刀絞,和被迫漂泊流離的海姬、鳩丹媚不同,甘檸真有更好的選擇,與其跟著我吃苦,不如相忘於江湖。
這一段時光,終將那落葉隨波逐流,慢慢遠逝。正如之子泛舟,亦泛流年。
*出自洛水《知北游》第二十章第二節
————
尾生與女子期於梁下
我猜發生在春天
凌汛三百里,黃河以北淹沒
或者江南,陰雨霏霏十日不止
尾生在梁下枯守數日
女子不來
尾生在梁下見白浪滔天
尾生不走
尾生他是多年前的一傻男子
或者伊也許是女子
總之尾生抱樑柱而守
尾生已死
出自知北游《尾生》

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們