實用英語拓展教程(下)

實用英語拓展教程(下)

《實用英語拓展教程(下)》是2008年12月高等教育出版社出版的圖書,作者是劉燕波。

基本介紹

  • 書名:實用英語拓展教程(下)
  • 作者:劉燕波
  • ISBN:9787040244519
  • 類別:中文,英文
  • 頁數:151
  • 定價:23.50元
  • 出版社:高等教育出版社
  • 出版時間:2008-12
  • 裝幀:平裝
  • 開本:16開
內容簡介,目錄,前言,

內容簡介

《實用英語拓展教程:翻譯、寫作篇(下)》針對高職高專學生學習和參加高等學校英語套用能力考試過程中翻澤和寫作的薄弱環節而編寫,從基本功訓練到解題思路、技巧都進行了詳細介紹。此外,《實用英語拓展教程:翻譯、寫作篇(下)》還設定了專項訓練,目的在於通過學習和實踐,使學生掌握相應的知識和技能並熟悉考試的題型和難易程度。

目錄

第1章 翻譯
第一節 教學基本要求及考試應對策略
1.高職高專英語翻譯(英譯漢)教學基本要求
2.英語翻譯的基本原則
3.A、B級考試翻譯部分的評分原則及標準
第二節 詞的翻譯
1.詞的翻譯
2.習語的翻譯
第三節 句子翻譯
1.英語的句子結構
2.英譯漢句法變換
3.英譯漢常用技巧詳解
4.真題再現.
第四節 段落篇章翻譯
1.英文段落英譯漢要點分析
2.實戰講解
3.常用句型的翻譯
4.修辭基礎知識
翻譯練習答案
第2章 寫作
第一節 教學基本要求
1.考綱透視
2.英語套用能力考試寫作部分的評分原則及標準
3.歷年套用文寫作題型分析及預測
第二節 套用文寫作高分策略
1.寫作高分突破的“四項基本原則
2.寫作常見錯誤及分析
第三節 常見套用文寫作技巧
1.社交信函
2.商務信函
3.個人簡歷
4.簡短廣告
5.通知
6.便條、留言條
7.公告/通知
8.海報

前言

《實用英語拓展教程》以教育部高等教育司頒布的《高職高專教育英語課程教學基本要求(試行)》和《高等學校英語套用能力考試大綱和樣題》為編寫依據。全書分上、下兩冊。上冊為語法、閱讀篇,下冊為翻譯、寫作篇。
《實用英浯拓展教程(下)——翻譯、寫作篇》針對高職高專學生學習和參加高等學校英語套用能力考試過程中翻澤和寫作的薄弱環節而編寫,從基本功訓練到解題思路、技巧都進行了詳細介紹。此外,本書還設定了專項訓練,目的在於通過學習和實踐,使學生掌握相應的知識和技能並熟悉考試的題型和難易程度。
本書分為兩章。第一章為翻譯部分,講解常考翻譯句式及常用翻譯技巧,A、B級專項訓練及真題詳解。第二_二章為寫作部分,內容包括教學基本要求、考試應對策略、寫作專項講解與訓練等。
《實用英語拓展教程(下)——翻譯、寫作篇》教材的編寫力求簡明扼要,具有較強的針對性和實用性。按照《高職高專教育英晤課程教學基本要求(試行)》和A、B級考試大綱及命題規律,針對其中的翻譯和寫作部分進行講解和分析,並圍繞相應題型進行專項訓練。希望本書能在較短的時間內幫助學生學習、檢驗並鞏固所學語言知識和技能,熟悉考試題型,培養英語套用能力。本書適用於高職高專院校、電大、夜大和職大等學校的學生學習,既可作為教材使用,也可作為教輔或自學用書。
本書的作者均為長期從事高職高專英語教學、經驗豐富的一線教師。主審為大連理工大學外國語學院的孔慶炎教授和昆明理工大學的王慶獎教授。主編劉燕波負責確定全書的體例、統稿及文字審校;副主編杜文娟和孫宗芹分別負責翻譯和寫作部分的統籌與編寫工作。其他參編的教師分別為(排名不分先後):孫靜洋、殷琪、符春煥、廖葒、周容生、沙亮、趙茜和楊娟。
本書編寫過程中還得到了高等教育出版社的大力支持,在此一併表示感謝。
由於編者的水平有限,書中難免有疏漏之處,敬請廣大讀者批評指正。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們