基本介紹
- 作品名稱:寒女吟
- 創作年代:唐代
- 作品出處:《全唐詩》
- 文學體裁:五言古詩
- 作者:李白
作品原文,注釋譯文,創作背景,作品賞析,作者簡介,
作品原文
昔君布衣時,與妾同辛苦。
一拜五官郎,便索邯鄲女1。
妾欲辭君去,君心便相許。
妾讀蘼蕪書,悲歌淚如雨。
憶昔嫁君時,曾無一夜樂。
不是妾無堪,君家婦難作。
起來強歌舞,縱好君嫌惡。
下堂辭君去,去後悔遮莫2。
注釋譯文
詞語注釋
(1)鮑照詩:“洛陽少年邯鄲女。”
(2)遮莫,俚語,侭教也。見六卷注。
創作背景
李白在詩中塑造的寒女比《秋胡行》中的秋鬍子妻有志氣多了。他決不為無情無意的丈夫殉節,而是在勸說無效的情況下,毅然主動離去。“下堂辭君去,去後悔遮莫”。你後悔去吧!這種敢於衝破禮教綱常羅網的行為,在夫為妻綱的封建社會是非常難能可貴的。她比漢樂府《蘼蕪》中被動休去,猶存思念的女主人公更進了一層。與詩經中《氓》中婦女的毅然離去相比,本詩中的寒女更加決然。從她以“讀《蘼蕪》”來勸說丈夫看,寒女無寒,卻是知書識字之人。也許正是從《蘼蕪》的悲劇中,她吸取了教訓,才下決心衝破羅網,自主去追求新的生活呢!
作品賞析
“靡蕪書”,即古詩“上山采靡蕪,下山逢故夫,長跪問故夫,新人復何如?……”亦棄婦詩也。詩中有“新人不如故”之句,此詩亦有“縱好君嫌惡”之句。反映出婦女之被棄,並不是她本身有什麼不好,而是由於丈夫從“布衣”變成了“五官郎”,責任在“多異心”的男性,責任在造成男性“多異心”的社會。因此,要改變婦女這種悲慘命運,只有改變造成這種悲劇的社會才有可能。李白關於“棄婦”的詩篇,使人最後不能不得出這樣的結論。所以,這些詩篇具有高度的思想性,而高度的思想性又是和高度藝術性——女主人公的生動的形象描寫和深刻的內心刻劃分不開的。李白關於婦女詩歌中,不僅有對“思婦”的深刻同情,有為“棄婦”的強烈不平,還有對一些敢於反抗封建社會秩序的“俠女”與“勇婦”的大膽歌頌。