《宮廷文化:中世紀盛期的文學與社會》是2006年三聯書店出版的圖書,作者是約阿希姆·布姆克。
基本介紹
- 書名:宮廷文化:中世紀盛期的文學與社會
- 作者:約阿希姆·布姆克
- 譯者:何珊,劉華新
- ISBN:7108024322
- 頁數:977頁
- 出版社:三聯書店
- 出版時間:2006年6月1日
- 裝幀:平裝
- 開本:32開
內容簡介,目錄,
內容簡介
《宮廷文化:中世紀盛期的文學與社會》(上下):特別應該說明的是,《宮廷文化:中世紀盛期的文學與社會》(上下)書名的“宮廷”一詞,不能按照中文的字義來狹隘地理解,而完全貼切的漢譯幾乎是不可能的。“宮廷”在這裡大體上是指上流社會及其文化氛圍,並不僅僅指皇宮和王宮。布姆克基本上是將其作為一個文學和社會文化史的概念來使用的。在第一章結尾處,他花費了好幾頁的篇幅來界定它。讀者以應在閱讀全書之前先瀏覽這一部分,從而對全書的立意有一個把握。當然,如前所述,《宮廷文化:中世紀盛期的文學與社會》(上下)的範圍也不局限於文學作品以及其中的愛情和婚姻,大量的內容是描述和介紹與貴族衣食起居、軍事活動有關的物質文化,也詳細描述了貴族青年的培養、法國文化和大學教育對德國的影響,以及宮廷文學和藝術作品的贊助人制度。這在別的歷史著作里是難得見到的。說布姆克的這《宮廷文化:中世紀盛期的文學與社會》(上下)像一幅幅馬賽克壁畫,並不全是讚揚他,也有指出該書缺點的意思。全書的整體結構還是比較鬆散的。通過閱讀此書,讀者如果希望對中世紀宮廷社會有高度提煉的概括性認識,恐怕會有些許失望。在書的結尾,我們甚至都見不到一個總結性的章節。也因為如此,我個人反倒更欣賞作者了。德國傳統的史學以及20世紀流行西方的年鑑學派都不排除在精細研究的同時注重宏大敘事,深受各種意識形態和政治思潮的左右。布姆克試圖避免這樣的研究範式。所以,他娓娓道來的講故事方法,雖然略嫌瑣碎,卻自有他的魅力,像微雨飄落聚成的一池碧綠,不問源頭,不問去處,憧憧映照著一個個騎士和貴婦人的身影。他不和他的讀者講大道理。
目錄
布姆克中譯本序
彭小瑜中譯本導言 文學史和社會史的艱辛對話
引言:虛構與現實
平日與節日
宮廷社會及其研究現狀
作為歷史資料的文學創作
“讚美過去的好時光”
寫在本書的前面
第一章 中世紀盛期的貴族社會:歷史背景
第一節 社會等級的基本概念
第二節 社會的等級結構
第三節 經濟
第四節 騎士概念和騎士等級
第五節 宮廷一
第二章 法蘭西貴族文化在德意志的傳承
第一節 社會
第二節 語言
第三節 文學
第三章 物質文化與社會風氣
第一節 城堡與帳篷
第二節 服裝與衣料
第三節 武器與馬匹
第四節 食品和飲品
第四章 宮廷節 慶與社交禮儀
第一節 宮廷節 慶
第二節 行劍禮
第三節 騎士比武
第五章 宮廷的社會理想
第一節 宮廷騎士
一、傳統的君王理想
二、宗教的騎士概念(為基督而戰)
三、宮廷的道德
四、理想與現實
第二節 宮廷貴婦
一、女性的新形象
二、女性守則:對女性的教育和訓練
三、女性的活動空間
第三節 宮廷—騎士愛情
一、什麼是宮廷一騎士愛情
二、愛情一婚姻一通姦
三、愛情與社會
第六章 宮廷批評
第七章 宮廷一騎士時代的文學活動
第一節 宮廷社會的口語和書面語
一、俗士教育
二、口語傳統
三、世俗宮廷中規範性文字生活的形成
第二節 資助者和委託人
一、作為文學中心的皇宮
二、諸侯的資助
三、小莊園
四、城市文學活動的興起
第三節 作者與客群
一、詩人的社會地位
二、宮廷客群
三、文學的影響
第四節 文學作品的演出與傳播
一、宮廷敘事文學
二、宮廷抒情文學
後記
引文索引
參考文獻
人名譯名對照表
地名譯名對照表
作品和概念譯名對照表
譯後記