基本介紹
- 中文名:客戰
- 外文名:無
- 注音:kè zhàn
- 注音:ㄎㄜˋ ㄓㄢˋ
漢典解釋,相關作品賞析,客戰,譯文,原文,注釋,
漢典解釋
注音:kè zhàn
注音:ㄎㄜˋ ㄓㄢˋ
相關作品賞析
客戰
《客戰》是中國古代兵書《百戰奇略》里記載的一篇兵法,旨在闡述深入敵境實施進攻作戰的“客軍”應注意掌握的問題。它認為,進攻固守本土的敵人,只有深入敵境縱深地區作戰,才能戰勝敵人而不被敵人所戰勝。因為,這是由於深入敵境縱深地區,士卒無路可逃,只能拚死作戰;敵人在本國作戰因思鄉戀土容易逃散的緣故。“深入則專”出自《孫子兵法·九地篇》,意思是說,深入敵境縱深地區,就能專心致志地對敵作戰。戰爭的地理條件,雖然是影響部隊作戰心理的一個因素,但決定軍心士氣消長的,主要是戰爭的性質和目的。本篇取義於《孫子兵法》的有關思想觀點,進一步闡述了地理條件對部隊作戰心理的影響作用,不能說沒有一定道理,然而,如果僅僅看到地理條件對軍心士氣的影響,而忽視戰爭性質和目的對軍心士氣消長的決定性作用,這就失之偏頗了。對此是不可不加注意的。
譯文
大凡戰爭,如果敵方是在本土防守,而我方處於進攻地位時,就務必要深入敵國腹心地區。深入其腹心地區,就會使敵人不能取得勝利。這就是通常所說的,“客軍”深入敵國腹心地區,因無返顧之路,只能拚命進擊;而“主軍”處於本國作戰,士兵思鄉戀土,易於逃散致敗的緣故。誠如兵法所說:“深入敵人腹心地區作戰,將士就會專心致志地去殺敵。”
西漢初年,韓信與張耳奉劉邦之命率兵數萬,企圖東下井陘,進攻趙國。趙王歇和輔佐他的成安君陳餘調集部隊扼守井陘口,號稱二十萬眾。廣武君李左車勸成安君陳餘說:“聽說漢將韓信從黃河西岸東渡,俘虜了魏王豹,活捉了夏悅,剛剛血洗了閼與。如今又以張耳為輔佐,商議要攻占趙國,此是乘勝而離開本國實施遠征,其兵鋒所向是不可阻擋的。但我聽說,從千里以外運送軍糧,士兵就會面有飢色;臨時打柴割草而燒火做飯,軍隊就不能經常吃飽。如今井陘這條道路,車輛無法並列通行,騎兵不能並排行走,漢軍行進在數百里的狹長道路上,他們的運糧車勢必落在部隊之後。希望您暫且撥給我奇兵三萬人,抄小路攔截他們的輜重糧草;而您就憑據深溝高壘,固守防禦,不與其交戰。這樣,他們向前無法交戰,退後無法撤兵,我用奇兵切斷其後路,使他們在野外掠不到糧草,不出十天,韓、張兩將之頭就會懸掛在將軍的指揮旗下。希望您能認真考慮我的計策,不然的話,必將為他們所擒獲。”成安君陳餘自以為正義之師不使用詐謀奇計,根本不採納李左車的計策,其後果然被韓信部隊所殺。
原文
凡戰,若彼為主、我為客,唯務深入。深入,則為主者不能勝也。謂客在重地①,主在散地②故耳。法曰:“深入則專。”③
注釋
①重地:《孫子兵法》所使用的軍事術語。謂深入敵境,背後有許多敵人城邑的地區。
③深入則專:語出《孫子兵法·九地篇》。
④韓信:西漢初名將。淮陰(今江蘇清江西南)人。初從項羽,後歸劉邦,被任為大將。楚漢戰爭中,劉邦采其策,攻占了關中。劉邦在滎陽、成皋間與項羽相持時,派韓信抄襲項羽後路,破趙取齊,占據黃河下游地區,被封為齊王;不久率軍與劉邦會合擊滅項羽於垓下(今安徽靈壁南)。漢朝建立,改封其為楚王。後因被告謀反,為呂后所殺。
⑥井陘:故址在今河北井陘西北。
⑦趙王:即趙王歇。
在韓信破趙之戰中兵敗被殺。
⑩西河:指黃河。
⒀閼與:古邑名。戰國韓地,後屬趙。故址在今山西和順。
⒁遠斗:馬本及唐本皆誤作“遠閼”,今從王本、汪本。
⒂樵蘇後爨:謂打柴燒飯。樵蘇,打柴割草;爨(cuàn),燒火煮飯。
⒃方軌:兩車並行謂之方軌。
⒄間道:偏僻小路。
⒅斗:馬本及諸本皆作“進”,不盡原義,故據史校改。
⒆本篇史例出自《史記·淮陰侯列傳》。