宋立文

宋立文,外漢語編輯。另有民間行草書法大字典主編。男,1973年生,北京人,編副審。1997年畢業於首都師範大學漢語言文學教育專業,後從事中文專業教學工作。2001年起從事對外漢語編輯工作,現任職北京大學出版社漢語與語言學編輯部,從事語言學、漢語作為第二語言教學專業編輯工作。著有漢字學研究普及讀物 SIMPLE STROKES:Learn Chinese the Fun way,總計8冊,192萬字,由新加坡時信集團出版,全球發行。

基本介紹

  • 中文名:宋立文
  • 國籍:中國
  • 出生地:北京
  • 出生日期:1973年
  • 職業:外漢語編輯
  • 畢業院校:首都師範大學漢語言文學教育專業
  • 性別:男
個人簡介,編纂經歷,歷史貢獻,

個人簡介

宋立文,1931年出生於吉林省東遼縣金崗鎮柳樹村。祖上為山東海陽縣人,於康熙二十四年遷東北。宋立文年輕時曾任國小教員,鎮中學美術教師,縣文化館美術員,1961年因錯劃右派下放到縣工藝美術廠任工藝美術師。擅長羽毛畫新流派,曾任吉林省工藝美術學會理事,1984年為編纂《集行草字典》辦理停薪留職,舉家遷至河南省商丘市,1995年舉家遷至山東省魚台縣,1996年遷至泰安市,2002年病逝于吉林省東遼縣。
宋立文

編纂經歷

傳記畫冊《中華泰山兒女》一書,於2006年10月出版。宋立文先生與我們同是編書人,又同住一個城市,遭遇有很多相同之處,艱險有過之而無不及……
1980年冬天,宋立文在長春市新華書店排長隊購買了11元一本的香港版《中國書法大字典》。他以一個美術工作者的眼光,審視書典的體例及選排,發現該字典首文字只有4000餘個,很多字找不到書法楷模,找不到寫法,最關鍵的,該字典沒有簡化漢字的書法體!
宋立文翻閱了清代的一些書法典籍,發現弊端更多,於是,產生了一個大膽的構想:自己動手編纂一部較全面、客觀而權威的行草字典。從1981年起,宋立文與老伴田國榮和女兒一起,用最原始的刀剪手貼方法,開始了苦行僧式的生活。從1981年起,宋立文先後發信數千封,4次自費奔走大江南北,行程2萬公里,累計向全國各地書法家徵集古今行草文字上千萬個,為此負債累累。寒風中多少次,他叩開了一個個書法家的門,李鐸歐陽中石啟功……多少個燥熱的夏日,他費了九牛二虎之力才得以進出的省級圖書館;他跋涉在探求第一手資料的路上,途中又有多少次因飢勞過度而虛脫,也曾因充飢吃了不潔的食物而中毒。不少人認定了宋立文是個神經病,不少人抱著懷疑的態度去看他。然而,5年後,宋立文用一本厚厚的書稿回答了那些人。那是一本《集行草字典》書稿,是以常用的行草體為主,繁簡併列,按照《新華字典》偏旁部首檢字法編纂而成。全書1137頁,收集漢代以來優秀行草體文字31600個,其中首文字7700個。
看著5年多的心血鑄就的書稿,宋立文長長地舒了口氣:終於可以聯繫出版社出版了。然而,接下來的遭遇,給了這位老人致命的打擊。1985年下半年,宋立文接到北京某出版社薛某的來信,讓宋立文帶上書稿到鄭州磋商出版事宜。薛某看完書稿後便說:“我們決定出版這部書了!”之後又趁屋裡沒人時悄悄對宋立文說:“你應該明白,現在辦啥事都要請客送禮……”並說:“你如果不讓我們出版,我在中央有人,我可以向全國通報你,把你的名聲搞臭,讓誰也不敢出版你的書”等等。一心編書、不諳世事的宋立文從沒見過這等架勢,非常害怕,決定抓緊離開自己所住的賓館返回商丘。誰知,正在收拾書稿時,薛某突然闖進,把宋立文強行推出房間,把書稿反鎖在客房裡。次日,不甘罷休的薛某又持出版社的介紹信找到商丘地委領導,在他的無理要求遭到當地領導的拒絕後,才灰溜溜地離開商丘。
不久,薛某又來到宋立文老人家,再次威逼老人交出書稿,書呆子般的宋立文老人沒想到辛苦5年編書,倒惹來了禍。在薛某的威逼下,宋立文老人被迫將書稿送到北京某出版社,並簽訂了出版契約。契約到手後,薛某說,既然我們審稿,我們就是主編,你只能是編者、編委之一,因為你是編書的門外漢,所以名字要排在最後。宋立文老人當時想,不管名字排前排後,只要能高質量地出版,就是對國家和子孫後代的貢獻。回商丘6個月後,不見書影,宋立文發函催問,不見復函,他寫信給商丘駐北京辦事處幫助查問,辦事處的回函一下子把宋立文擊倒了:某出版社已變成烤雞店了,人去樓空,垮了!薛某和書稿更是不知去向。致命的打擊將一向堅強的宋立文擊倒,三天三夜不吃不喝,躺在那張簡陋的床上,老淚也淌了三天三夜。就在家人和朋友無望的時候,宋立文猛地站起來,仰天大笑:一切從頭再來!沒有垮掉的宋立文老人“負笈江湖”的腳步更堅定了,他說,有了那次致命的打擊,自己更成熟了,他要把壞事變好事,要比上一個書稿編得全面。
又是5年過去了,宋立文老人妻女2000個日夜的心血再次有了結晶。1991年,《集行草字典》二次彙編完成,在國家新聞出版署的大力推薦下,上海古籍出版社作為重點項目於1992年成功出版了宋立文老人主編、重達2.5公斤多的《集行草字典》,因深受廣大書法愛好者的喜歡,1992年至1996年期間,連續4次印刷,發行近3萬冊。《集行草字典》出版後,宋立文老人用得來的不到3萬元稿費還清了債務,又買來紙張,開始編寫《古今行草大字典》的準備工作。自1992年起,老人全家又過上了布衣素食、邊打工、邊賣字畫,更大範圍尋訪書法家的苦行僧式的生活。1995年,宋立文老人決定舉家遷往山東泰山腳下的泰安市,他說泰山有泰山碧霞元君護佑,有成功的靈氣,有他追求的那種傳奇的藝術氛圍。

歷史貢獻

自《集行草字典》出版後,8年多的時間,宋立文老人又行程1萬多公里,在他70歲高齡的時候,在前10年辛勞的基礎上,又編成了5公斤重的《古今行草書法大字典》,共收錄古今書法家書寫的行草書體漢字51828個,其中首文字9582個,全書正文1908頁,嚴格按照《新華大字典》體例進行排列,實現了工整、美觀、實用,不僅對我國文化藝術貢獻巨大,而且也是對世界文化藝術寶庫的重要貢獻。俗話說:“十年磨一劍。”而宋立文老人這一劍”竟用了18個年頭!《中華泰山兒女》系列叢書的編輯出版,我們用了近8年的時間,與中國人民抗日戰爭的時間相同,莫不是一種巧合?抑或是暗喻?(文/郭新平)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們