基本介紹
簡介,韓國國歌,親日行為引發爭論,
簡介
韓半島成為日本的殖民地後,一些反日誌士傳唱的《愛國歌》是韓國的愛國者作詞、曲子用的是蘇格蘭民謠“一路平安”。1936年,安益泰在德國重新為《愛國歌》作曲。在當年舉行的柏林奧運會上,他與日本代表團的韓裔參賽選手一起演唱自己創作的新曲《愛國歌》。從此,《愛國歌》雄渾的旋律在韓半島和海外韓人中開始響起。1948年,大韓民國成立,把《愛國歌》定為國歌。
韓國國歌
韓國的國歌是《愛國歌》。如字面所示,愛國歌就是指熱愛自己國家的歌。韓國最早創立的民間報刊<獨立新聞 >曾於1896年時刊登了多版本的愛國歌歌詞,但當時”愛國歌”的旋律還未確定。後在公元1897-1910年大韓帝國時期,愛國歌的旋律被定為軍隊曲,稱大韓帝國愛國歌。1902年再經修改後大韓帝國愛國歌被使用於國家的重要慶典上。最早的愛國歌是在1907年間為了提升國民的愛國心以及在國權即將被奪的情形下保持獨立精神而創作的。現在的愛國歌歌詞是經過多次改版後確定下來的。
1948年大韓民國政府成立前愛國歌一直是借用由安益泰(Maestro Ahn Eak-tay 1905-1965)就蘇格蘭民謠“Auld Lang Syne” 的旋律而演唱的。但作曲家安益泰深感不適合拿其它國家的民謠旋律來作自己國家的國歌曲,於是在1936年重新創作了國歌曲調,立刻被當時的臨時政府所採用。但直到1945年大韓民國成立前,國歌仍是以“Auld Lang Syne”版本為主。 1948年8月大韓民國政府成立,宣布前臨時政府所採納的愛國歌為韓國國歌,此後所有的學校和國家機關開始統一使用該愛國歌。
親日行為引發爭論
據本報7日獲得的視頻資料顯示,當時在德國柏林舊交響音樂廳舉行的“滿洲國建立10周年紀念音樂會”上,安益泰指揮柏林廣播交響樂團演奏了自己作曲的《慶典樂(Festmusik)》。在第二次世界大戰中,德國和日本結成軸心國,建立了盟國關係,以對抗由美國、英國、蘇聯組成的聯合軍。
該視頻片長7分多鐘,拍攝了當時音樂會的場面。視頻上有“慶祝滿洲國建立10周年音樂會”的字幕。在音樂廳中央橫掛著一面大型太陽旗,安益泰正在進行指揮。歌曲中還有合唱部分。該作品由日本人江原耕一(音譯)作詞,歌詞至今尚未確認。
《滿洲國慶典樂》樂譜一直是個謎。在《安益泰作品年譜》中也沒有關於《滿洲國慶典樂》的詳細記載。今年將迎來安益泰誕辰100周年,安益泰紀念財團和國內學界正準備舉行研討會和音樂會等紀念活動。